A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verwaltungsstrafsachen
Verwaltungsstrafverfahren
Verwaltungsstruktur
Verwaltungssystem
Verwaltungsverfahren
Verwaltungsverordnung
Verwaltungszweig
Verwaltungsübertretung
Verwaltungs...
Search for:
ä
ö
ü
ß
476 results for
Verwaltungsverfahren
Word division: Ver·wal·tungs·ver·fah·ren
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Das
jährliche
Arbeitsprogramm
wird
nach
dem
in
Artikel
10
genannten
Verwaltungsverfahren
angenommen
. [EU]
The
annual
work
programme
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
management
procedure
laid
down
in
Article
10
.
Das
jährliche
Arbeitsprogramm
wird
nach
dem
in
Artikel
11
genannten
Verwaltungsverfahren
erlassen
. [EU]
The
annual
work
programme
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
management
procedure
laid
down
in
Article
11
.
Das
Konzept
der
"Heimatbasis"
für
Mitglieder
von
Flug-
und
Kabinenbesatzungen
ist
für
das
Unionsrecht
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
des
Rates
vom
16
.
Dezember
1991
zur
Harmonisierung
der
technischen
Vorschriften
und
der
Verwaltungsverfahren
in
der
Zivilluftfahrt
definiert
. [EU]
The
concept
of
'home
base'
,
for
flight
crew
and
cabin
crew
members
,
under
Union
law
is
defined
in
Annex
III
to
Council
Regulation
(EEC)
No
3922/91
of
16
December
1991
on
the
harmonization
of
technical
requirements
and
administrative
procedures
in
the
field
of
civil
aviation
[4].
Das
Recht
auf
eine
gute
Verwaltung
ist
ein
im
Recht
der
Europäischen
Union
fest
verankerter
Grundsatz
,
der
auch
für
die
Verfahrensrechte
interessierter
Parteien
in
Verwaltungsverfahren
gilt
,
deren
Ergebnis
möglicherweise
ihre
Interessen
berührt
. [EU]
The
right
to
good
administration
constitutes
an
established
principle
of
European
Union
law
,
which
includes
the
procedural
rights
of
interested
parties
involved
in
administrative
proceedings
,
the
result
of
which
may
affect
their
interests
.
Das
Schulungsangebot
gewährleistet
ein
hohes
Ausbildungsniveau
und
zeigt
wesentliche
Grundsätze
und
bewährte
Praktiken
auf
,
um
auf
diese
Weise
eine
größere
Annäherung
der
Verwaltungsverfahren
und
-entscheidungen
und
der
Rechtspraxis
unter
uneingeschränkter
Achtung
der
Unabhängigkeit
der
einzelstaatlichen
Gerichtsbarkeit
zu
erreichen
. [EU]
The
training
offered
shall
be
of
high
quality
and
shall
identify
key
principles
and
best
practices
with
a
view
to
greater
convergence
of
administrative
methods
and
decisions
and
legal
practice
,
in
full
respect
of
the
independence
of
national
courts
and
tribunals
.
Das
Verwaltungsverfahren
sollte
bei
der
Festlegung
der
Durchführungsvorschriften
für
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
,
bei
der
Annahme
der
Strategiepapiere
,
Aktionsprogramme
und
Sondermaßnahmen
,
die
nicht
in
den
Strategiepapieren
vorgesehen
sind
und
deren
Finanzierungsvolumen
einen
Schwellenwert
von
10000000
EUR
übersteigt
,
zur
Anwendung
kommen
. [EU]
The
use
of
the
management
procedure
should
be
applicable
when
defining
the
implementing
rules
which
will
govern
the
implementation
of
cross-border
cooperation
and
when
adopting
strategy
papers
,
action
programmes
and
special
measures
not
provided
for
in
strategy
papers
whose
value
exceeds
the
threshold
of
EUR
10000000
.
Das
Verwaltungsverfahren
trägt
gegebenenfalls
dem
Versorgungsbedarf
des
Gemeinschaftsmarktes
und
der
Notwendigkeit
der
Erhaltung
des
Gleichgewichts
dieses
Marktes
Rechnung
,
wobei
die
Verfahren
zugrunde
gelegt
werden
können
,
die
bereits
in
der
Vergangenheit
auf
Kontingente
angewandt
wurden
,
die
den
in
Absatz
1
genannten
Kontingenten
entsprechen
,
und
zwar
unbeschadet
der
Rechte
,
die
sich
aus
den
im
Rahmen
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
der
Uruguay-Runde
geschlossenen
Übereinkommen
ergeben
. [EU]
Where
necessary
,
the
method
of
administration
shall
take
account
of
the
supply
needs
of
the
Community
market
and
of
the
need
to
preserve
its
equilibrium
and
may
be
based
on
methods
used
in
the
past
for
quotas
similar
to
those
referred
to
in
paragraph
1,
without
prejudice
to
rights
arising
under
the
agreements
concluded
during
the
Uruguay
Round
of
multilateral
trade
negotiations
.
Das
VN-Feuerwaffenprotokoll
verpflichtet
die
Vertragsparteien
,
Verwaltungsverfahren
oder
-systeme
einzuführen
oder
zu
verbessern
,
um
die
Herstellung
,
Kennzeichnung
,
Einfuhr
und
Ausfuhr
von
Feuerwaffen
wirksam
zu
kontrollieren
. [EU]
The
UN
Firearms
Protocol
requires
Parties
to
put
in
place
or
improve
administrative
procedures
or
systems
to
exercise
effective
control
over
the
manufacturing
,
marking
,
import
and
export
of
firearms
.
Degussa
hat
in
dem
gesamten
Verwaltungsverfahren
mit
der
Kommission
uneingeschränkt
,
beständig
und
prompt
zusammengearbeitet
,
und
sämtliche
Beweismittel
in
Bezug
auf
die
vermutete
Zuwiderhandlung
vorgelegt
. [EU]
Degussa
has
co-operated
fully
,
on
a
continuous
basis
and
expeditiously
throughout
the
Commission's
administrative
procedure
and
provided
the
Commission
with
all
evidence
available
to
it
relating
to
the
suspected
infringement
.
Dementsprechend
sollten
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
und
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
von
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
der
Arbeitsgemeinschaft
der
europäischen
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Accordingly
,
Regulation
(EEC)
No
3922/91
as
well
as
technical
requirements
and
administrative
procedures
agreed
by
the
International
Civil
Aviation
Organisation
('ICAO')
and
the
Joint
Aviation
Authorities
until
30
June
2009
,
and
existing
legislation
pertaining
to
a
specific
national
environment
,
should
be
considered
.
Dementsprechend
sollten
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
unter
Führung
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
der
Arbeitsgemeinschaft
der
europäischen
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Accordingly
,
technical
requirements
and
administrative
procedures
agreed
under
the
auspices
of
the
International
Civil
Aviation
Organisation
(hereinafter
'ICAO'
)
and
the
European
Joint
Aviation
Authorities
until
30
June
2009
,
as
well
as
existing
legislation
pertaining
to
a
specific
national
environment
,
should
be
considered
.
Dementsprechend
sollten
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
von
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
den
Gemeinsamen
Luftfahrtbehörden
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Accordingly
,
technical
requirements
and
administrative
procedures
agreed
by
the
International
Civil
Aviation
Organisation
(ICAO)
and
the
Joint
Aviation
Authorities
until
30
June
2009
as
well
as
existing
legislation
pertaining
to
a
specific
national
environment
,
should
be
considered
.
Den
Bürgern
und
den
Unternehmen
würden
gemeinsame
,
mehrfach
verwendbare
und
interoperable
Lösungen
und
interoperable
Verwaltungsverfahren
ebenfalls
zugute
kommen
,
weil
durch
diese
Lösungen
und
Verfahren
die
grenz-
und
sektorübergreifend
wirksame
und
effiziente
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
für
Bürger
und
Unternehmen
gefördert
würde
. [EU]
Citizens
and
enterprises
would
also
benefit
from
common
,
reusable
and
interoperable
solutions
and
interoperable
administrative
back-office
processes
,
as
those
solutions
and
processes
would
promote
the
efficient
and
effective
delivery
of
public
services
to
citizens
and
enterprises
across
borders
and
sectors
.
Den
Mitgliedstaaten
können
nach
dem
in
Artikel
10
Absatz
2
genannten
Verwaltungsverfahren
Übergangsfristen
in
ganzen
Kalenderjahren
für
die
Umsetzung
dieser
Verordnung
gewährt
werden
,
die
den
Zeitraum
von
drei
Jahre
vom
1.
Januar
2009
an
nicht
überschreiten
dürfen
,
sofern
die
Anwendung
dieser
Verordnung
auf
ihre
nationalen
statischen
Systeme
größere
Anpassungen
erforderlich
macht
und
wahrscheinlich
erhebliche
praktische
Probleme
hervorrufen
wird
. [EU]
Full
calendar
year
transitional
periods
for
implementing
this
Regulation
lasting
not
more
than
three
years
from
1
January
2009
may
be
granted
to
Member
States
in
accordance
with
the
management
procedure
referred
to
in
Article
10
(2),
in
so
far
as
the
application
of
this
Regulation
to
their
national
statistical
systems
requires
major
adaptations
and
is
likely
to
cause
significant
practical
problems
.
Der
Anhang
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
des
Rates
vom
16
.
Dezember
1991
zur
Harmonisierung
der
technischen
Vorschriften
und
der
Verwaltungsverfahren
in
der
Zivilluftfahrt
sowie
die
Richtlinie
91/670/EWG
des
Rates
vom
16
.
Dezember
1991
zur
gegenseitigen
Anerkennung
von
Erlaubnissen
für
Luftfahrtpersonal
zur
Ausübung
von
Tätigkeiten
in
der
Zivilluftfahrt
sollten
daher
unbeschadet
der
gemäß
diesen
Akten
bereits
erteilten
Zulassungen
,
Zeugnisse
oder
Lizenzen
für
Erzeugnisse
,
Personen
und
Organisationen
zu
gegebener
Zeit
vollständig
aufgehoben
werden
. [EU]
Annex
III
to
Council
Regulation
(EEC)
No
3922/91
of
16
December
1991
on
the
harmonisation
of
technical
requirements
and
administrative
procedures
in
the
field
of
civil
aviation
and
Council
Directive
91/670/EEC
of
16
December
1991
on
mutual
acceptance
of
personnel
licences
for
the
exercise
of
functions
in
civil
aviation
should
therefore
be
repealed
in
due
course
,
without
prejudice
to
the
certification
or
licensing
of
products
,
persons
and
organisations
already
carried
out
in
accordance
with
those
acts
.
Der
Anhörungsbeauftragte
ist
an
die
allgemeinen
Regeln
zur
Vertraulichkeit
der
Informationen
gebunden
,
die
von
interessierten
Parteien
im
Rahmen
von
Verwaltungsverfahren
vor
der
Kommission
vorgelegt
werden
. [EU]
The
hearing
officer
shall
be
bound
by
the
general
rules
regarding
the
confidentiality
of
information
submitted
by
interested
parties
in
administrative
proceedings
before
the
Commission
.
Der
Auftraggeber
kann
die
nationale
Sicherheitsbehörde
des
Landes
des
Bewerbers
oder
die
designierte
Sicherheitsbehörde
dieses
Landes
ersuchen
zu
überprüfen
,
ob
die
voraussichtlich
genutzten
Räumlichkeiten
und
Einrichtungen
,
die
vorgesehenen
Produktions-
und
Verwaltungsverfahren
,
die
Verfahren
zur
Behandlung
von
Informationen
und/oder
die
persönliche
Lage
des
im
Rahmen
des
Auftrags
voraussichtlich
eingesetzten
Personals
den
einzuhaltenden
Sicherheitsvorschriften
entsprechen
. [EU]
The
contracting
authority/entity
may
ask
the
national
security
authority
of
the
candidate's
Member
State
or
the
security
authority
designated
by
that
Member
State
to
check
the
conformity
of
the
premises
and
facilities
that
may
be
used
,
the
industrial
and
administrative
procedures
that
will
be
followed
,
the
methods
for
managing
information
and/or
the
situation
of
staff
likely
to
be
employed
to
carry
out
the
contract
.
Der
Begriff
der
Genehmigungsregelung
sollte
unter
anderem
die
Verwaltungsverfahren
,
in
denen
Genehmigungen
,
Lizenzen
,
Zulassungen
oder
Konzessionen
erteilt
werden
,
erfassen
sowie
die
Verpflichtung
zur
Eintragung
bei
einer
Berufskammer
oder
in
einem
Berufsregister
,
einer
Berufsrolle
oder
einer
Datenbank
,
die
Zulassung
durch
eine
Einrichtung
oder
den
Besitz
eines
Ausweises
,
der
die
Zugehörigkeit
zu
einem
bestimmten
Beruf
bescheinigt
,
falls
diese
Voraussetzung
dafür
sind
,
eine
Tätigkeit
ausüben
zu
können
. [EU]
The
concept
of
'authorisation
scheme'
should
cover
,
inter
alia
,
the
administrative
procedures
for
granting
authorisations
,
licences
,
approvals
or
concessions
,
and
also
the
obligation
,
in
order
to
be
eligible
to
exercise
the
activity
,
to
be
registered
as
a
member
of
a
profession
or
entered
in
a
register
,
roll
or
database
,
to
be
officially
appointed
to
a
body
or
to
obtain
a
card
attesting
to
membership
of
a
particular
profession
.
Der
betreffende
Mitgliedstaat
erteilt
der
Koordinierungsstelle
in
einem
formbedürftigen
Rechtsakt
auf
Ministerebene
die
Zulassung
,
nachdem
er
sich
vergewissert
hat
,
dass
die
Verwaltungsverfahren
der
Koordinierungsstelle
ausreichende
Gewähr
dafür
bieten
,
dass
sie
die
ihr
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
übertragenen
Aufgaben
erfüllen
kann
. [EU]
The
Member
State
concerned
shall
,
by
a
formal
act
at
ministerial
level
,
decide
on
the
accreditation
of
the
coordinating
body
after
it
has
satisfied
itself
that
the
administrative
arrangements
of
the
body
offer
sufficient
assurance
that
the
body
is
capable
of
fulfilling
the
tasks
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
Article
6(3)
of
Regulation
(EC)
No
1290/2005
.
der
Finanzierung
nationaler
Richtprogramme
der
Gruppe
der
AKP-Staaten
nach
den
Artikeln
1
bis
5
des
Anhangs
IV
dieses
Abkommens
(
Durchführungs-
und
Verwaltungsverfahren
) [EU]
the
national
indicative
programmes
of
the
ACP
Group
of
States
in
accordance
with
Articles
1
to
5
of
Annex
IV
to
this
Agreement
concerning
implementation
and
management
procedures
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungsverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners