A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for TEN-V
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Ausbau
der
sekundären
Verkehrsnetze
durch
Verbesserung
der
Verbindungen
zu
den
transeuropäischen
Verkehrsnetzen
(
TEN-V
),
zu
regionalen
Eisenbahnknotenpunkten
,
Flughäfen
und
Häfen
oder
zu
multimodalen
Plattformen
,
durch
die
Sicherstellung
von
Radialverbindungen
zu
den
großen
Eisenbahnlinien
und
durch
die
Förderung
der
regionalen
und
lokalen
Binnenwasserwege
und
des
Kurzstreckenseeverkehrs
[EU]
Strengthening
secondary
transport
networks
by
improving
links
to
TEN-T
networks
,
regional
railway
hubs
,
airports
and
ports
or
multimodal
platforms
,
providing
radial
links
to
main
railway
lines
and
promoting
regional
and
local
inland
waterways
and
short-sea
shipping
Begleitmaßnahmen
,
die
zur
Effizienz
und
Wirksamkeit
des
TEN-V
-Programms
beitragen
,
so
dass
dessen
europäischer
Zusatznutzen
maximiert
wird
, u. a.
auch
Sensibilisierung
aller
betroffenen
Kreise
für
das
TEN-V
-Programm
und
Erhöhung
von
dessen
Bekanntheitsgrad
in
der
Öffentlichkeit
,
den
Mitgliedstaaten
und
den
Nachbarländern
der
EU
[EU]
Accompanying
measures
to
contribute
to
the
efficiency
and
effectiveness
of
the
TEN-T
programme
in
order
to
maximise
its
European
added
value
,
including
promotion
of
the
TEN-T
programme
to
all
parties
concerned
and
the
improvement
of
its
visibility
to
the
general
public
,
in
the
Member
States
and
bordering
third
countries
bei
Schieneninfrastrukturvorhaben
,
die
aus
dem
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
(
EFRE
)
und/oder
dem
Kohäsionsfonds
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
des
Rates
)
und/oder
mit
Mitteln
aus
dem
TEN-V
-Haushalt
(
Entscheidung
Nr
.
1692/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
finanziell
gefördert
werden
.Bei
Erneuerungen
der
Signalanlage
auf
kurzen
(
bis
150
km
Länge
)
und
voneinander
getrennten
Streckenabschnitten
kann
die
Kommission
von
der
Anwendung
dieser
Bestimmung
absehen
,
sofern
ERTMS
zum
jeweils
früheren
der
beiden
folgenden
Zeitpunkte
installiert
ist:
[EU]
for
railway
infrastructure
projects
receiving
financial
support
from
European
Regional
Development
Funds
and/or
Cohesion
Funds
(Council
Regulation
(EC)
No
1083/2006
)
and/or
the
TEN-T
funds
(Decision
No
1692/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
).However,
when
signalling
is
renewed
on
short
(less
than
150
km
)
and
discontinuous
sections
of
a
line
,
the
Commission
may
grant
derogation
to
this
rule
,
provided
ERTMS
is
installed
before
the
earliest
of
these
two
dates:
Da
die
Ziele
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Verwirklichung
der
TEN-V
und
TEN-E
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
daher
wegen
des
Bedürfnisses
der
Koordinierung
der
nationalen
Maßnahmen
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
implementation
of
TEN-T
and
TEN-E
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
,
and
can
,
by
reason
of
the
need
for
coordination
of
national
measures
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Das
Treuhandkonto
für
TEN-V
kann
mit
dem
Treuhandkonto
,
das
für
das
Kreditgarantieinstrument
für
TEN-V
-Vorhaben
gemäß
Anhang
I
eingerichtet
wurde
,
zusammengelegt
werden
,
sofern
dadurch
nicht
die
Qualität
der
Berichterstattung
und
Überwachung
gemäß
den
Buchstaben
j
und
k
beeinträchtigt
wird
. [EU]
The
fiduciary
account
for
TEN-T
may
be
merged
with
the
fiduciary
account
set
up
for
the
loan
guarantee
instrument
for
TEN-T
projects
,
referred
to
in
Annex
I,
provided
such
measure
does
not
impede
the
quality
of
reporting
and
monitoring
as
stipulated
under
points
(j)
and
(k).
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
vom
12
.
und
13
.
Dezember
2003
ferner
die
Kommission
aufgefordert
,
die
Notwendigkeit
der
Entwicklung
eines
spezifischen
Garantieinstruments
der
Gemeinschaft
für
bestimmte
Risiken
nach
der
Fertigstellung
von
TEN-V
-Projekten
weiter
zu
prüfen
. [EU]
The
European
Council
of
12
and
13
December
2003
also
called
on
the
Commission
to
continue
studying
the
need
to
create
a
specific
Community
guarantee
instrument
intended
to
cover
certain
post-construction
risks
in
the
framework
of
TEN-T
projects
.
Der
geographische
Geltungsbereich
der
bislang
angenommenen
TSI
entspricht
dem
auf
die
Bahn
entfallenden
Anteil
des
TEN-V
(
Anhang
I). [EU]
The
geographical
scope
of
TSIs
adopted
so
far
is
the
rail
part
of
the
TEN-T
network
(Annex I).
Die
Agentur
sollte
insbesondere
auch
für
die
Begleitmaßnahmen
verantwortlich
sein
,
die
zur
Effizienz
und
Wirksamkeit
des
TEN-V
-Programms
beitragen
sollen
,
so
dass
dessen
europäischer
Zusatznutzen
maximiert
wird
, u. a.
auch
für
die
Sensibilisierung
aller
betroffenen
Kreise
für
das
TEN-V
-Programm
und
dessen
Bekanntmachung
in
der
Öffentlichkeit
,
den
Mitgliedstaaten
und
den
Nachbarländern
der
EU
. [EU]
The
Agency
should
in
particular
become
also
responsible
for
accompanying
measures
to
contribute
to
the
efficiency
and
effectiveness
of
the
TEN-T
programme
,
in
order
the
maximise
its
European
added
value
,
including
promotion
of
the
TEN-T
programme
to
all
parties
concerned
and
the
improvement
of
its
visibility
to
the
general
public
,
in
the
Member
States
and
bordering
third
countries
.
Die
Durchführung
grenzübergreifender
Güterverkehrskorridore
zur
Bildung
eines
europäischen
Schienennetzes
für
einen
wettbewerbsfähigen
Güterverkehr
sollte
in
Einklang
mit
dem
transeuropäischen
Verkehrsnetz
(
TEN-V
)
und/oder
den
Korridoren
des
Europäischen
Eisenbahnverkehrsleitsystems
(
ERTMS
)
erfolgen
. [EU]
The
implementation
of
international
rail
freight
corridors
forming
a
European
rail
network
for
competitive
freight
should
be
conducted
in
a
manner
consistent
with
the
trans-European
Transport
Network
(TEN-T)
and/or
the
European
Railway
Traffic
Management
System
(ERTMS)
corridors
.
Die
EIB
richtet
zwei
Treuhandkonten
ein
(
eines
für
Vorhaben
im
Rahmen
der
TEN-V
und
eines
für
Vorhaben
im
Rahmen
der
TEN-E
),
auf
denen
die
Unionsbeiträge
und
die
Einnahmen
aus
den
Unionsbeiträgen
verbucht
werden
. [EU]
The
EIB
shall
set
up
two
fiduciary
accounts
(one
for
projects
under
TEN-T
,
the
other
for
projects
under
TEN-E
)
to
hold
the
Union
contributions
and
revenues
resulting
from
the
Union
contributions
.
Die
Einrichtung
dieser
Korridore
sollte
gegebenenfalls
im
Rahmen
des
TEN-V
-Programms
,
der
Forschungsprogramme
,
des
Programms
Marco
Polo
sowie
weiterer
Unionsstrategien
und
-fonds
,
beispielsweise
des
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
oder
des
Kohäsionsfonds
sowie
der
Europäischen
Investitionsbank
,
finanziell
gefördert
werden
. [EU]
If
necessary
,
the
establishment
of
those
corridors
should
be
supported
financially
within
the
framework
of
the
TEN-T
,
research
and
Marco
Polo
programmes
,
and
other
Union
policies
and
funds
,
such
as
the
European
Regional
Development
Fund
or
the
Cohesion
Fund
as
well
as
the
European
Investment
Bank
.
Die
Gemeinschaftszuschüsse
werden
mit
dem
Ziel
gewährt
,
Investitionsvorhaben
der
TEN-V
und
TEN-E
zu
entwickeln
,
für
feste
finanzielle
Zusagen
zu
sorgen
,
institutionelle
Investoren
zu
mobilisieren
und
die
Bildung
von
öffentlich-privaten
Finanzierungspartnerschaften
anzuregen
. [EU]
Community
financial
aid
is
granted
with
the
aim
of
developing
investment
projects
in
TEN-T
and
TEN-E
,
of
providing
firm
financial
commitments
,
of
mobilising
institutional
investors
and
of
prompting
the
formation
of
financing
partnerships
between
the
public
and
private
sectors
.
Die
Inbetriebnahme
eines
Teilsystems
bedarf
in
Bezug
auf
sämtliche
Teile
des
Eisenbahnsystems
-
Strecken
innerhalb
und
außerhalb
des
TEN-V
,
Hochgeschwindigkeitsstrecken
und
konventionelle
Strecken
sowie
die
Teilsysteme
,
die
die
auf
diesen
Strecken
verkehrenden
Fahrzeuge
bilden
-
einer
Genehmigung
,
unabhängig
vom
Vorliegen
einer
einschlägigen
TSI
. [EU]
Authorisation
for
placing
in
service
of
a
subsystem
is
required
in
respect
of
all
parts
of
the
rail
system:
TEN-T
lines
and
off-TEN-T
lines
,
either
high
speed
lines
or
conventional
lines
,
as
well
as
the
subsystems
forming
the
vehicles
running
on
those
lines
whether
or
not
there
is
a
relevant
TSI
.
Die
in
das
Mehrjahresprogramm
aufgenommenen
Vorhaben
stellen
die
wichtigsten
Vorhaben
für
die
Entwicklung
der
TEN-V
im
Sinne
der
Entscheidung
Nr
.
1692/96/EG
dar
und
erfordern
kontinuierliche
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
,
damit
sie
reibungslos
und
effizient
fertig
gestellt
werden
können
. [EU]
The
projects
included
in
the
multiannual
programme
represent
the
highest
priorities
in
the
development
of
TEN-T
as
referred
to
in
Decision
No
1692/96/EC
and
require
continuing
Community
action
to
ensure
their
smooth
and
efficient
completion
.
Die
Kommission
kann
aber
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
15
Absatz
2
entscheiden
,
dass
diese
Beträge
auf
den
Haushaltslinien
TEN-V
oder
TEN-E
gutgeschrieben
werden
. [EU]
However
,
the
Commission
may
decide
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
15
(2),
that
they
are
to
be
returned
to
the
TEN-T
or
TEN-E
budget
lines
.
Die
Kommission
sollte
ferner
zusammen
mit
den
Mitgliedstaaten
das
langfristige
finanzielle
Problem
des
Aufbaus
und
Betriebs
der
gesamten
TEN-V
untersuchen
und
sich
um
eine
Lösung
für
dieses
Problem
bemühen
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
die
Bauphase
sich
auf
mindestens
zwei
Siebenjahres-Haushaltszeiträume
erstrecken
und
die
voraussichtliche
Lebensdauer
der
neuen
Infrastrukturen
mindestens
hundert
Jahre
betragen
wird
. [EU]
It
should
also
study
and
intend
to
solve
,
together
with
the
Member
States
,
the
long-term
financial
problem
of
building
and
operating
the
whole
TEN-T
,
bearing
in
mind
that
the
building
period
comprises
at
least
two
seven-year
budget
periods
and
the
expected
life
of
the
new
infrastructure
is
at
least
a
century
.
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest
,
welche
Strecken
des
durch
die
Entscheidung
Nr
.
1692/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
festgelegten
konventionellen
transeuropäischen
Verkehrsnetzes
(
TEN-V
)
als
TEN-Strecken
des
Kernnetzes
bzw
.
als
weitere
TEN-Strecken
gemäß
den
in
Abschnitt
4.2.1
dieser
TSI
genannten
Kategorien
eingestuft
werden
sollen
. [EU]
The
Member
State
shall
define
which
lines
of
the
conventional
trans-European
transport
network
(TEN-T)
as
established
by
Decision
No
1692/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4]
are
intended
to
be
classified
as
core
TEN
lines
or
other
TEN
lines
on
the
basis
of
the
categories
given
in
Section
4.2.1
of
this
TSI
.
die
Möglichkeit
der
Gewährleistung
der
Kohärenz
zwischen
dem
Programm
,
dem
Aktionsplan
'Logistik'
und
dem
TEN-V
durch
Ergreifung
der
geeigneten
Maßnahmen
zur
Koordinierung
der
Zuweisung
von
Gemeinschaftsmitteln
,
insbesondere
für
Meeresautobahnen
[EU]
the
possibility
of
ensuring
consistency
between
the
Programme
,
the
Logistics
Action
Plan
and
the
TEN-T
by
taking
the
appropriate
measures
in
order
to
coordinate
the
allocation
of
community
funds
,
in
particular
for
Motorways
of
the
Sea
Diese
Maßnahmen
könnten
Folgendes
umfassen:
gezielte
Informations-
und
Sensibilisierungskampagnen
, z. B.
durch
die
Organisation
von
TEN-V
-Tagen
,
Workshops
und
Konferenzen
,
die
Bekanntmachung
und
Verbreitung
von
Ergebnissen
und
vorbildlichen
Verfahren
in
geeigneten
Publikationen
(
auch
auf
elektronischem
Wege
), z. B.
durch
Pressemitteilungen
,
Leitfäden
für
Antragsteller
,
Broschüren
über
erfolgreiche
Aktionen
und
Jahresberichte
,
sowie
die
Organisation
der
Teilnahme
von
Vertretern
der
Agentur
und/oder
der
Kommission
an
einschlägigen
Veranstaltungen
(z. B.
der
Einweihung
von
Verkehrsinfrastrukturen
). [EU]
Such
measures
could
consist
of
targeted
awareness
raising
and
promotion
campaigns
,
including
the
organisation
of
TEN-T
days
,
workshops
and
conferences
,
announcement
and
dissemination
of
results
and
best
practice
through
adequate
publications
,
including
the
use
of
the
electronic
media
,
by
for
instance
the
preparation
of
press
releases
,
guidance
to
potential
applicants
,
brochures
on
success
stories
and
annual
reports
,
and
organisation
of
the
participation
of
representatives
of
the
agency
and/or
the
Commission
at
relevant
events
,
such
as
the
inauguration
of
transport
infrastructure
.
Die
Spezifikationen
und
Normen
für
die
Kontinuität
und
Interoperabilität
der
Dienste
in
den
Bereichen
Verkehrs-
und
Frachtmanagement
,
insbesondere
innerhalb
des
TEN-V
-Netzes
,
beinhalten
Folgendes:
[EU]
The
specifications
and
standards
for
the
continuity
and
interoperability
of
traffic
and
freight
management
services
,
in
particular
on
the
TEN-T
network
,
shall
include
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TEN-V":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners