A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
narrowboats
narrowed
narrowed down
narrowed pelvis
narrower
narrower concept
narrower concepts
narrower term
narrower terms
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for Narrower
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dieses
Vorbringen
scheint
nahezulegen
,
dass
das
Antidumpingverfahren
in
allen
Fällen
auf
einer
engeren
Datenauswahl
basieren
sollte
als
das
Antisubventionsverfahren
. [EU]
This
claim
would
appear
to
suggest
that
the
anti-dumping
proceeding
should
always
be
based
on
a
narrower
data
in
relation
to
the
anti-subsidy
proceeding
.
Diese
Zahl
beruhte
allerdings
auf
einer
engeren
Eigenmitteldefinition
als
die
in
die
Eigenmittelrichtlinie
aufgenommene
Definition
. [EU]
However
,
this
figure
was
based
on
a
definition
of
own
funds
that
was
narrower
than
the
one
set
out
in
the
Own
Funds
Directive
.
Die
Spurweite
ist
schmaler
als
der
Standard
. [EU]
The
nominal
track
gauge
property
is
narrower
than
the
standard
one
.
Die
Verlautbarungen
wurden
mit
der
Zeit
immer
konkreter
,
bis
sie
schließlich
in
der
Angabe
mündeten
,
auf
welche
Weise
die
zugesagte
Lösung
der
Finanzprobleme
von
France
Télécom
durchgeführt
werden
sollte
(
Umfang
der
Kapitalerhöhung
und
der
staatlichen
Beteiligung
,
Aktionärsvorschuss
,
Erhaltung
der
Refinanzierungsfähigkeit
des
Unternehmens
vor
der
Kapitalerhöhung
), d. h.
bis
zur
Angabe
der
Maßnahmen
,
die
Gegenstand
der
Notifizierung
waren
. [EU]
The
focus
became
narrower
with
each
subsequent
declaration
,
culminating
in
the
indication
of
the
detailed
arrangements
for
implementing
the
commitment
to
resolve
France
Télécom
' s
financing
problems
(amount
of
the
capital
increase
and
state
participation
,
shareholder
loan
,
support
for
the
Company
' s
refinancing
capacity
before
the
recapitalisation
)
which
formed
the
subject-matter
of
France
' s
notification
.
Die
Verwendung
von
weniger
als
fünf
Konzentrationen
,
beispielsweise
in
Limit-Tests
,
und
ein
engerer
Konzentrationsbereich
können
unter
gewissen
Umständen
angebracht
sein
. [EU]
The
use
of
fewer
than
five
concentrations
,
for
example
in
limit
tests
,
and
a
narrower
concentration
interval
may
be
appropriate
in
some
circumstances
.
Die
Vorschriften
für
die
Zahlungsinstitute
sollten
der
Tatsache
Rechnung
tragen
,
dass
Zahlungsinstitute
ein
spezialisierteres
und
eingeschränkteres
Geschäftsfeld
als
Kreditinstitute
haben
und
ihre
betriebsbedingten
Risiken
deshalb
enger
sind
und
leichter
überwacht
und
gesteuert
werden
können
. [EU]
The
requirements
for
the
payment
institutions
should
reflect
the
fact
that
payment
institutions
engage
in
more
specialised
and
limited
activities
,
thus
generating
risks
that
are
narrower
and
easier
to
monitor
and
control
than
those
that
arise
across
the
broader
spectrum
of
activities
of
credit
institutions
.
Einige
interessierte
Parteien
machten
geltend
,
die
Auswirkungen
auf
die
Verarbeitungsbranche
in
der
EU
seien
sehr
schwerwiegend
und
führten
zu
einer
Beeinträchtigung
ihrer
Investitionsmittel
für
neue
,
umweltfreundliche
Verpackungen
und
möglicherweise
sogar
zur
Schließung
Hunderter
kleinerer
Unternehmen
,
da
diese
aufgrund
der
geringen
Verarbeitungsmengen
und
ihrer
schlechteren
Verhandlungsposition
noch
geringere
Gewinnspannen
aufwiesen
. [EU]
Some
interested
parties
claimed
that
the
impact
on
the
EU
converting
industry
will
be
very
heavy
and
will
lead
to
the
erosion
of
their
resources
to
invest
in
new
,
environmental
friendly
packaging
and
possibly
even
to
the
closure
of
hundreds
of
smaller
companies
as
their
margins
are
even
narrower
due
to
the
small
volumes
processed
and
limited
negotiation
power
.
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten
für
den
Kauf
von
Werbezeit
bei
den
dänischen
Fernsehsendern:
als
"Gross
Rating
Points"
(
GRP
-
Gesamtbewertungspunkte
),
bei
der
die
Gesamtzahl
der
Zuschauer
der
letzten
12
Jahre
berücksichtigt
wird
,
oder
als
"Target
Rating
Points"
(
TRP
-
Bewertungspunkte
nach
Zielgruppen
),
wo
von
einer
engeren
Zielgruppe
ausgegangen
wird
. [EU]
Advertisers
can
purchase
advertising
time
on
Danish
television
stations
on
two
bases:
gross
rating
points
(GRPs),
which
refer
to
the
total
audience
of
12
years
and
over
,
or
target
rating
points
(TRPs),
which
refer
to
a
narrower
target
group
.
Es
ist
zwischen
dem
"audiovisuellen
Dienst"
und
dem
enger
gefassten
Begriff
des
"audiovisuellen
Mediendienstes"
zu
unterscheiden
,
der
in
Artikel
1
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2007/65/EG
(
Richtlinie
über
audiovisuelle
Mediendienste
)
definiert
ist
. [EU]
This
notion
of
'audiovisual
service
(s)'
must
be
distinguished
from
the
narrower
concept
of
'audiovisual
media
service
(s)',
as
defined
in
Article
1(a)
of
Directive
2007/65/EC
(Audiovisual
Media
Services
Directive
).
Falls
der
Geltungsbereich
eines
BVT-Merkblatts
breiter
oder
enger
als
Anwendungsbereich
der
entsprechenden
in
Anhang
I
der
Richtlinie
2010/75/EU
aufgeführten
Tätigkeit(
en
)
ist
,
so
ist
dies
unmissverständlich
anzugeben
. [EU]
It
should
be
clearly
defined
where
the
scope
of
a
BREF
is
either
broader
or
narrower
than
the
scope
of
the
corresponding
Annex
I
activity/activities
under
Directive
2010/75/EU
.
Je
enger
die
Kategorien
für
Statistiken
über
die
in
der
Vergangenheit
entstandenen
Kosten
für
die
Deckung
eines
genau
beschriebenen
Risikos
gefasst
werden
,
umso
mehr
Spielraum
haben
die
Versicherungsunternehmen
,
wenn
sie
bei
der
Berechnung
der
Bruttoprämien
eine
Staffelung
vornehmen
wollen
. [EU]
Moreover
,
the
narrower
the
categories
into
which
statistics
on
the
cost
of
covering
a
specified
risk
in
the
past
are
grouped
,
the
more
leeway
insurance
undertakings
have
to
differentiate
their
commercial
premiums
when
they
calculate
them
.
Je
nach
Verwendungszweck
könnte
die
Begründung
eine
Validierungsstudie
enthalten
,
die
entweder
auf
einer
breiten
Auswahl
an
Substanzen
beruht
oder
sich
auf
ein
engeres
Spektrum
auf
der
Grundlage
der
chemischen
Klasse
der
Prüfsubstanz
oder
des
untersuchten
Schädigungsmechanismus
konzentriert
. [EU]
Depending
on
the
purpose
,
justification
could
also
include
a
validation
study
employing
a
broad
variety
of
substances
or
focused
on
a
narrower
spectrum
based
on
the
chemical
class
of
the
test
substance
or
the
mechanism
of
damage
being
studied
.
Kürzere
Zinsanpassungsperioden
verringern
den
Effekt
von
Inkongruenz
zwischen
dem
Zinsanpassungs-
und
dem
Zahlungstermin
(
innerhalb
der
Zinsanpassungsperioden
)
des
Grundgeschäfts
und
des
Sicherungsinstruments
. [EU]
Narrower
repricing
time
periods
reduces
the
effect
of
any
mismatch
between
the
repricing
and
payment
dates
(within
the
repricing
time
period
)
of
the
hedged
item
and
those
of
the
hedging
instrument
.
Mit
dieser
Frage
über
benachbarte
Märkte
soll
nämlich
gerade
dann
gewährleistet
werden
,
dass
die
notwendigen
Informationen
vorgelegt
werden
,
wenn
die
beteiligten
Unternehmen
eine
engere
Marktdefinition
als
die
Kommission
zugrunde
legen
. [EU]
The
purpose
of
the
question
on
neighbouring
markets
is
precisely
to
obtain
the
necessary
information
in
cases
where
the
parties
have
used
a
market
definition
which
may
be
narrower
than
the
one
retained
by
the
Commission
.
Nach
Ansicht
von
HP
gibt
es
Anzeichen
für
einen
Parallelhandel
und
die
Ausnutzung
von
Preis-
und
Kursunterschieden
auf
dem
Servermarkt
,
was
darauf
schließen
lässt
,
dass
eine
enger
gefasste
Definition
des
räumlichen
Marktes
nicht
praktikabel
ist
. [EU]
According
to
HP
,
there
are
indications
of
parallel
trade
and
arbitrage
in
the
server
market
which
suggest
that
a
narrower
geographic
market
definition
would
not
be
applicable
.
Nach
Auffassung
von
Siemens
sollte
dieser
Markt
als
EWR-weit
definiert
werden
.
Von
der
Mehrzahl
der
Marktteilnehmer
wird
er
jedoch
als
enger
angesehen
,
da
die
räumliche
Nähe
zu
den
Lieferanten
und
,
in
gewissem
Maße
,
die
Verständigung
in
der
gemeinsamen
Sprache
als
besonders
bedeutend
in
diesem
Bereich
angesehen
werden
. [EU]
In
Siemens's
view
,
this
market
should
be
defined
as
EEA-wide
,
but
it
is
perceived
as
being
narrower
by
the
majority
of
market
participants
,
as
geographical
proximity
to
the
supplier
and
,
to
a
certain
extent
,
the
sharing
of
a
common
language
are
cited
as
being
particularly
relevant
in
this
area
.
Nach
der
Solvabilitätsrichtlinie
haben
Kreditinstitute
Eigenmittel
in
Höhe
von
mindestens
8 %
ihrer
risikogewichteten
Aktiva
zu
besitzen
,
während
nach
der
alten
deutschen
Regelung
eine
Quote
von
5,6 %
verlangt
war
;
allerdings
beruhte
diese
Quote
auf
einer
Eigenmitteldefinition
,
die
enger
war
als
die
seit
Inkrafttreten
der
Eigenmittelrichtlinie
geltende
. [EU]
Under
the
Solvency
Directive
,
credit
insitutions
must
have
own
funds
equivalent
to
at
least
8 %
of
their
risk-adjusted
assets
,
whereas
the
previous
German
legislation
required
a
ratio
of
5,6 %;
however
,
this
ratio
was
based
on
a
narrower
definition
of
own
funds
than
that
which
has
applied
since
the
entry
into
force
of
the
Own
Funds
Directive
.
Nach
der
Solvabilitätsrichtlinie
haben
Kreditinstitute
Eigenmittel
in
Höhe
von
mindestens
8 %
ihrer
risikogewichteten
Aktiva
zu
besitzen
,
während
nach
der
alten
deutschen
Regelung
eine
Quote
von
5,6 %
verlangt
war
;
allerdings
beruhte
diese
Quote
auf
einer
Eigenmitteldefinition
,
die
enger
war
als
die
seit
Inkrafttreten
der
Eigenmittelrichtlinie
geltende
. [EU]
Under
the
Solvency
Directive
,
credit
institutions
must
have
own
funds
equivalent
to
at
least
8 %
of
their
risk-adjusted
assets
,
whereas
the
old
German
legislation
required
a
ratio
of
5,6 %;
however
,
this
ratio
was
based
on
a
narrower
definition
of
own
funds
than
that
which
has
applied
since
the
entry
into
force
of
the
Own
Funds
Directive
.
Nach
der
Solvabilitätsrichtlinie
haben
Kreditinstitute
Eigenmittel
in
Höhe
von
mindestens
8 %
ihrer
risikogewichteten
Aktiva
zu
besitzen
,
während
nach
der
alten
deutschen
Regelung
eine
Quote
von
5,6 %
verlangt
war
;
allerdings
beruhte
diese
Quote
auf
einer
Eigenmitteldefinition
,
die
enger
war
als
die
seit
Inkrafttreten
der
Eigenmittelrichtlinie
geltende
. [EU]
Under
the
Solvency
Directive
,
credit
institutions
must
have
own
funds
equivalent
to
at
least
8 %
of
their
risk-adjusted
assets
,
whereas
the
previous
German
legislation
required
a
ratio
of
5,6 %;
however
,
this
ratio
was
based
on
a
narrower
definition
of
own
funds
than
that
which
has
applied
since
the
entry
into
force
of
the
Own
Funds
Directive
.
Trommeln
,
deren
Fläche
nicht
so
breit
wie
die
Lauffläche
des
Reifens
ist
,
dürfen
mit
Zustimmung
des
Reifenherstellers
verwendet
werden
. [EU]
Drum
widths
narrower
than
the
tyre
tread
pattern
may
be
used
if
the
tyre
manufacturer
agrees
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Narrower":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners