Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
4499
ähnliche
Ergebnisse für Irm
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Arm
,
IBM-Taschenlocher
,
Ire
,
Iro
,
Zirm
,
arm
,
ihm
,
irr
Ähnliche Wörter:
IM
,
IR-photoplate
,
I'm
,
arm
,
arm-twisting
,
arm-waving
,
erm
,
firm
,
ire
,
irk
,
side--arm
,
strong-arm
,
wind-firm
,
...ism
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oath
(with a
reference
to
God
);
aff
irm
ation
(without
religious
reference
)
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
oaths
;
aff
irm
ations
Diensteid
{m}
official
oath
;
oath
of
service
Loyalitätsschwur
{m}
loyalty
oath
der
hippokratische
Eid
hippocratic
oath
unter
Eid
under
oath
Aussage
unter
Eid
sworn
evidence
einen
Eid
ablegen
/
leisten
;
einen
Schwur
leisten
to
take
/
swear
an
oath
;
to
make
an
aff
irm
ation
einen
Eid
schwören
(
auf
)
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
to
tender
an
oath
to
sb
.
unter
Eid
aussagen
to
depose
unter
Eid
stehen
to
be
under
oath
seinen
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
to
break
on
e's
oath
Eid
auf
die
Bibel
gospel
oath
Kapitalanlagegesellschaft
{f}
/KAG/
;
Investmentgesellschaft
{f}
;
Beteiligungsgesellschaft
{f}
[fin.]
investment
company
;
investment
f
irm
;
investment
trust
company
;
investment
trust
Kapitalanlagegesellschaften
{pl}
;
Investmentgesellschaften
{pl}
;
Beteiligungsgesellschaften
{pl}
investment
companies
;
investment
f
irm
s
;
investment
trust
companies
;
investment
trusts
Immobilien-Investmentgesellschaft
property
investment
company
Investmentgesellschaft
mit
gesetzlicher
Risikostreuung
diversified
investment
company
Investmentgesellschaft
ohne
gesetzliche
Anlagenstreuung
non-diversified
investment
company
Kapitalanlagegesellschaft
mit
dem
Grundsatz
der
Risikostreuung
diversified
investment
company
offene
Kapitalanlagegesellschaft
investment
company
with
variable
capital
/ICVC/
steuerbegünstigte
Kapitalanlagegesellschaft
regulated
investment
company
[Am.]
Wertpapier-Investmentgesellschaft
security
investment
company
der
Himmel
;
das
Himmelsgewölbe
[poet.]
;
das
Himmelszelt
[poet.]
;
das
F
irm
ament
[geh.]
[geogr.]
the
sky
;
the
skies
;
the
heavens
[poet.]
;
the
welkin
[poet.]
;
the
f
irm
ament
[poet.]
;
the
empyrean
[poet.]
Südhimmel
{m}
southern
sky
(
am
)
F
irm
ament
{n}
(in
the
)
sky
in
den
Himmel
(
hinauf
)
schauen
to
look
(up)
in
to
the
sky
sich
wie
im
siebten
Himmel
fühlen
to
walk
on
air
(
wie
)
aus
heiterem
Himmel
[übtr.]
out
of
a
clear
sky
;
out
of
the
clear
blue
sky
[fig.]
vom
Himmel
fallen
to
fall
from
the
sky
;
to
fall
out
of
the
sky
Der
Himmel
hat
seine
Schleusen
geöffnet
.
[geh.]
(
es
regnet
in
Strömen
)
The
skies
have
opened
. (the
rain
is
pouring
down
)
Vorsitz
{m}
(
in
einem
Gremium
)
[adm.]
chair
;
cha
irm
enship
(of a
body
)
stellvertretender
Vorsitz
vice-cha
irm
anship
der
Vorsitz
im
Ausschuss
the
committee
cha
irm
anship
turnusmäßig
wechselnder
Vorsitz
rotating
cha
irm
anship
unter
dem
Vorsitz
von
Hrn
. X
chaired
by
Mr
. X;
with
Mr
. X
in
the
chair/as
cha
irm
an
;
under
the
cha
irm
anship
of
Mr
. X
bei
einer
Sitzung
den
Vorsitz
führen
to
chair
a
meeting
;
to
preside
over
a
meeting
den
Vorsitz
niederlegen
/
zurücklegen
[Ös.]
to
resign
from
cha
irm
anship
;
to
give
up
the
cha
irm
anship
den
Vorsitz
übernehmen
to
take
the
chair
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehen
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
to
stand
fast
;
to
stand
f
irm
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehend
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
standing
fast
;
standing
f
irm
;
holding
your
ground
;
standing
your
ground
;
refusing
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
gestanden
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
stood
fast
;
stood
f
irm
;
held
your
ground
;
stood
your
ground
;
refused
to
give
in
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
She
knows
when
to
stand
your
ground
and
when
to
give
in
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
We'll
hold
our
ground
until
they
accept
the
changes
to
the
contract
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
your
ground
.
Er
hat
sein
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
He
stood
his
ground
in
the
meeting
.
endgültig
;
definitiv
;
fix
{adj}
definite
;
f
irm
Ist
das
endgültig
?;
Ist
das
fix
?
Is
that
definite
?
Das
ist
noch
nicht
spruchreif
.
That's
not
definite
yet
.
Das
steht
endgültig
fest
.
That's
(for)
definite
.
Wir
planen
,
im
März
eine
endgültige
Entscheidung
zu
treffen
.
We
are
planning
to
make
a
f
irm
decision
in
March
.
Sie
haben
für
ihre
Betriebsfeier
noch
kein
endgültiges
Datum
fixiert
.
They
haven't
set
a
f
irm
date
for
their
office
party
.
fest
;
standhaft
;
unerschütterlich
;
unbeirrbar
{adj}
f
irm
;
steadfast
;
unwavering
;
unflinching
;
unyielding
;
unblinking
[formal]
jd
.'s
feste
Überzeugung
sb
.'s
f
irm
belief
;
f
irm
conviction
jds
.
unerschütterliche
Loyalität
sb
.'s
steadfast
loyalty
jds
.
unerschütterlicher
Glaube
sb
.'s
unflinching
faith
seine
unbeirrbare
Ehrlichkeit
his
unblinking
honesty
unverzagt
with
unflinching
courage
Beteuerung
{f}
protestation
;
asseveration
;
f
irm
assurance
Beteuerungen
{pl}
protestations
;
asseverations
;
f
irm
assurances
;
rhetoric
Unschuldsbeteuerungen
{pl}
protestations
of
innocence
Loyalitätsbeteuerungen
{pl}
protestations
of
loyalty
trotz
aller
gegenteiligen
Beteuerungen
despite
all
(your)
protestations/asseverations/assurances/rhetoric
to
the
contrary
bei
jdm
.
nachfragen
,
ob
...
sich
bei
jdm
.
vergewissern
,
dass
...;
sich
von
jdm
.
die
Zusage
holen
,
dass
...
{v}
to
conf
irm
with
sb
.
that
...
Frag
auf
jedem
Fall
bei
der
Redaktion
nach
.
Be
sure
to
conf
irm
with
the
editorial
staff
.
Frag
zuerst
beim
Absender
nach
,
ob
der
Link
auch
von
ihm
stammt
.
Conf
irm
with
the
sender
first
that
he
sent
you
the
link
.
Sie
sollten
sich
(
dort
)
vergewissern
,
dass
das
im
Angebot
inbegriffen
ist
.
You
should
conf
irm
with
them
that
it's
included
in
the
offer
.
Ich
habe
mir
von
ihm
die
Zusage
geholt
,
dass
er
bald
unterschreibt
.
I
conf
irm
ed
with
him
that
he
would
be
signing
soon
.
Anwaltskanzlei
{f}
;
Rechtsanwaltskanzlei
{f}
;
Kanzlei
{f}
;
Rechtsanwaltsbüro
{n}
;
Anwaltsf
irm
a
{f}
[jur.]
lawyer's
office
;
law
office
;
chamber
(s)
[Br.]
;
law
f
irm
[Am.]
Anwaltskanzleien
{pl}
;
Rechtsanwaltskanzleien
{pl}
;
Kanzleien
{pl}
;
Rechtsanwaltsbüros
{pl}
;
Anwaltsf
irm
en
{pl}
lawyer's
offices
;
law
offices
;
chambers
;
law
f
irm
s
Gemeinschaftskanzlei
[jur.]
chambers
[Br.]
eine
Anstellung
in
einer
Arztpraxis
oder
Anwaltskanzlei
an
employment
at
a
doctor's
or
lawyer's
office
Transportunternehmen
{n}
;
Transportf
irm
a
{f}
;
Speditionsf
irm
a
{f}
;
Spedition
{f}
;
Frachtunternehmen
{n}
;
Verkehrsunternehmen
{n}
[adm.]
transport-sector
operator
;
transport
operator
;
transport
company
[Br.]
;
transportation
company
[Am.]
;
freight
forwarding
company
;
forwarding
company
;
freight
forwarder
;
haulage
company
;
haulage
contractor
;
haulage
contracting
f
irm
;
haulier
[Br.]
;
hauler
[Am.]
Transportunternehmen
{pl}
;
Transportf
irm
en
{pl}
;
Speditionsf
irm
en
{pl}
;
Speditionen
{pl}
;
Frachtunternehmen
{pl}
;
Verkehrsunternehmen
{pl}
transport-sector
operators
;
transport
operators
;
transport
companies
;
transportation
companies
;
freight
forwarding
companies
;
forwarding
companies
;
freight
forwarders
;
haulage
companies
;
haulage
contractors
;
haulage
contracting
f
irm
s
;
hauliers
;
haulers
Fuhrunternehmen
{n}
;
Kraftverkehrsunternehmen
{n}
[adm.]
road
transport
operator
;
road
haulage
company
;
trucking
company
[Am.]
gewerbliches
Frachtunternehmen
common
carrier
;
commercial
carrier
etw
.
abschließen
;
etw
.
festmachen
{vt}
to
f
irm
up
↔
sth
.
abschließend
;
festmachend
f
irm
ing
up
abgeschlossen
;
festgemacht
f
irm
ed
up
ein
Geschäft
unter
Dach
und
Fach
bringen
to
f
irm
up
a
deal
fest
;
fix
;
feststehend
;
festgelegt
{adj}
f
irm
;
fixed
ein
fester
Preis
;
ein
fixer
Preis
a
f
irm
price
ein
unverrückbarer
Grundsatz
a
f
irm
principle
Unsere
Pläne
für
nächstes
Jahr
stehen
schon
fest
.
We've
made
f
irm
plans
for
next
year
.
Gartenbaubetrieb
{m}
;
Gärtnereibetrieb
{m}
;
Erwerbsgärtnerei
{f}
;
Erwerbsgärtner
{m}
;
Gärtnerei
{f}
[agr.]
plant
nursery
;
nursery
grower
;
nursery
f
irm
;
market
garden
Gartenbaubetriebe
{pl}
;
Gärtnereibetriebe
{pl}
;
Erwerbsgärtnereien
{pl}
;
Erwerbsgärtner
{pl}
;
Gärtnereien
{pl}
plant
nurseries
;
nursery
growers
;
nursery
f
irm
s
;
market
gardens
Erwerbsgartenbau
{m}
market
gardening
;
commercial
horticulture
eindeutig
;
gesichert
;
zweifelsfrei
;
unzweifelhaft
{adj}
f
irm
;
undoubtable
;
undoubtful
;
indubitable
Wir
haben
keine
eindeutigen
Belege
in
dieser
Sache
.
We
have
no
f
irm
evidence
to
support
the
case
.
Dazu
kann
keine
gesicherte
Aussage
getroffen
werden
.
It
is
not
possible
to
draw
any
f
irm
conclusion
on
this
.
endgültig
festlegen
;
fest
vereinbaren
{vi}
to
f
irm
up
endgültig
festlegend
;
fest
vereinbarend
f
irm
ing
up
endgültig
festgelegt
;
fest
vereinbart
f
irm
ed
up
fest
werden
{vi}
to
f
irm
fest
werdend
f
irm
ing
fest
geworden
f
irm
ed
aus
einer
F
irm
a
scheiden
;
aus
einer
F
irm
a
ausscheiden
{v}
to
leave
a
f
irm
aus
einer
F
irm
a
scheidend
;
aus
einer
F
irm
a
ausscheidend
leaving
a
f
irm
aus
einer
F
irm
a
geschieden
;
aus
einer
F
irm
a
ausgeschieden
left
a
f
irm
Abrissf
irm
a
{f}
;
Abrissunternehmen
{n}
demolition
f
irm
;
wrecking
company
Abrissf
irm
en
{pl}
;
Abrissunternehmen
{pl}
demolition
f
irm
s
;
wrecking
companies
Architektengruppe
{f}
architectural
f
irm
Architektengruppen
{pl}
architectural
f
irm
s
Architektenbüro
{n}
;
Architekturbüro
{n}
architect's
office
;
f
irm
of
architects
;
architecture
f
irm
;
architectural
office
;
architectural
practice
Architektenbüros
{pl}
;
Architekturbüros
{pl}
architect's
offices
;
f
irm
s
of
architects
;
architecture
f
irm
s
;
architectural
offices
;
architectural
practices
Bauf
irm
a
{f}
;
Bauunternehmung
{f}
;
Baunternehmen
{n}
[constr.]
[econ.]
building
enterprise
;
construction
f
irm
;
construction
company
Bauf
irm
en
{pl}
;
Bauunternehmungen
{pl}
;
Baunternehmen
{pl}
building
enterprises
;
construction
f
irm
s
;
construction
companies
Beratungsunternehmen
{n}
;
Consultingunternehmen
{n}
;
Beraterunternehmen
{n}
;
Beratungsgesellschaft
{f}
;
Beratungshaus
{n}
;
Beratungsinstitut
{n}
[econ.]
consultancy
;
consulting
f
irm
Beratungsunternehmen
{pl}
;
Consultingunternehmen
{pl}
;
Beraterunternehmen
{pl}
;
Beratungsgesellschaften
{pl}
;
Beratungshäuser
{pl}
;
Beratungsinstitute
{pl}
consultancies
;
consulting
f
irm
s
Betriebsfest
{n}
;
Betriebsfeier
{f}
;
F
irm
enfest
{n}
f
irm
's
party
;
office
party
Betriebsfeste
{pl}
;
Betriebsfeiern
{pl}
;
F
irm
enfeste
{pl}
f
irm
's
parties
;
office
parties
Betriebssoftware
{f}
im
eingebauten
Festspeicher
[comp.]
[electr.]
f
irm
ware
(operating
software
in
a
built-in
ROM
)
Steuerungssoftware
im
Festspeicher
controller
f
irm
ware
Börsenmaklerf
irm
a
{f}
;
Börsemaklerf
irm
a
{f}
[Ös.]
[fin.]
stockbroking
f
irm
Börsenmaklerf
irm
en
{pl}
;
Börsemaklerf
irm
en
{pl}
stockbroking
f
irm
s
Exportf
irm
a
{f}
export
f
irm
Exportf
irm
en
{pl}
export
f
irm
s
F
irm
enstempel
{m}
company
stamp
;
f
irm
's
stamp
F
irm
enstempel
{pl}
company
stamps
;
f
irm
's
stamps
Großhandelsf
irm
a
{f}
;
Großhandelsunternehmen
{n}
[econ.]
wholesale
house
;
wholesale
f
irm
Großhandelsf
irm
en
{pl}
;
Großhandelsunternehmen
{pl}
wholesale
houses
;
wholesale
f
irm
s
Immobilienf
irm
a
{f}
estate
agency
;
real
estate
f
irm
[Am.]
Immobilienf
irm
en
{pl}
estate
agencies
;
real
estate
f
irm
s
Immobilienverwaltungsf
irm
a
{f}
;
Immobilienverwaltungsunternehmen
{n}
;
Immobilienverwaltungsgesellschaft
{f}
[econ.]
(real)
property
management
company
/
enterprise
/
business
[Br.]
;
real
estate
management
company
/
f
irm
/
business
[Am.]
Immobilienverwaltungsf
irm
en
{pl}
;
Immobilienverwaltungsunternehmen
{pl}
;
Immobilienverwaltungsgesellschaften
{pl}
property
management
companies
/
enterprises
/
businesses
;
real
estate
management
companies
/
enterprises
/
businesses
Industriebetrieb
{m}
;
Industrieunternehmen
{n}
industrial
enterprise
;
industrial
f
irm
;
industrial
undertaking
Industriebetriebe
{pl}
;
Industrieunternehmen
{pl}
industrial
enterprises
;
industrial
f
irm
s
;
industrial
undertakings
Ingenieurbüro
{n}
engineering
services
f
irm
;
engineering
consultancy
services
;
f
irm
of
consulting
engineers
; (independent)
engineering
consultants
Ingenieurbüros
{pl}
engineering
services
f
irm
s
;
engineering
consultancy
services
;
f
irm
s
of
consulting
engineers
;
engineering
consultants
Meinungsforschungsinstitut
{n}
polling
company
;
polling
f
irm
;
polling
institute
;
opinion
research
company
;
opinion
research
f
irm
;
opinion
research
institute
Meinungsforschungsinstitute
{pl}
polling
companies
;
polling
f
irm
s
;
polling
institutes
;
opinion
research
companies
;
opinion
research
f
irm
s
;
opinion
research
institutes
Mietwagenf
irm
a
{f}
;
Leihwagenf
irm
a
{f}
;
Autoverleihf
irm
a
{f}
;
Autovermieter
{m}
[ugs.]
;
Autoverleiher
{m}
[ugs.]
[auto]
car
hire
company
[Br.]
;
car
hire
f
irm
[Br.]
;
hire
[Br.]
;
car
rental
company
[Am.]
;
car
rental
f
irm
[Am.]
;
rental
[Am.]
Mietwagenf
irm
en
{pl}
;
Leihwagenf
irm
en
{pl}
;
Autoverleihf
irm
en
{pl}
;
Autovermieter
{pl}
;
Autoverleiher
{pl}
car
hire
companies
;
car
hire
f
irm
s
;
hires
;
car
rental
companies
;
car
rental
f
irm
s
;
rentals
Planungsbüro
{n}
planning
office
[Br.]
;
planning
and
design
f
irm
[Am.]
Planungsbüros
{pl}
planning
offices
;
planning
and
design
f
irm
s
Sicherheitsdienst
{m}
security
service
;
security
f
irm
Sicherheitsdienste
{pl}
security
services
;
security
f
irm
s
Softwareunternehmen
{n}
;
Softwaref
irm
a
{f}
[comp.]
[econ.]
software
company
;
software
f
irm
;
software
enterprise
Softwareunternehmen
{pl}
;
Softwaref
irm
en
{pl}
software
companies
;
software
f
irm
s
;
software
enterprises
Stammhaus
{n}
parent
f
irm
;
parent
house
Stammhäuser
{pl}
parent
f
irm
s
;
parent
houses
Unternehmensbilanz
{f}
[econ.]
company
balance
sheet
;
f
irm
's
accounts
Unternehmensbilanzen
{pl}
company
balance
sheets
;
f
irm
s'
accounts
Wertpapierdienstleistungsunternehmen
{n}
;
Wertpapierunternehmen
{n}
;
Wertpapierf
irm
a
{f}
[econ.]
investment
services
company
;
investment
services
f
irm
Wertpapierdienstleistungsunternehmen
{pl}
;
Wertpapierunternehmen
{pl}
;
Wertpapierf
irm
en
{pl}
investment
services
companies
;
investment
services
f
irm
s
Wertpapierhandelshaus
{n}
;
Wertpapierhaus
{n}
;
Wertschriftenhandelshaus
{n}
[Schw.]
;
Wertschriftenhaus
{n}
[Schw.]
[fin.]
securities
company
;
securities
f
irm
Wertpapierhandelshäuser
{pl}
;
Wertpapierhäuser
{pl}
;
Wertschriftenhandelshäuser
{pl}
;
Wertschriftenhäuser
{pl}
securities
companies
;
securities
f
irm
s
Wirtschaftsprüfungsf
irm
a
{f}
;
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
{n}
;
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
{f}
;
Betriebsprüfungsf
irm
a
{f}
;
Betriebsprüfungsunternehmen
{n}
;
Betriebsprüfungsgesellschaft
{f}
;
Revisionsf
irm
a
{f}
[Schw.]
[econ.]
auditing
company
;
audit
company
;
f
irm
of
auditors
;
accounting
company
;
accounting
f
irm
Wirtschaftsprüfungsf
irm
en
{pl}
;
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
{pl}
;
Wirtschaftsprüfungsgesellschaften
{pl}
;
Betriebsprüfungsf
irm
en
{pl}
;
Betriebsprüfungsunternehmen
{pl}
;
Betriebsprüfungsgesellschaften
{pl}
;
Revisionsf
irm
en
{pl}
auditing
companies
;
audit
companies
;
f
irm
s
of
auditors
;
accounting
companies
;
accounting
f
irm
s
Wirtschaftsprüfungs-
und
Steuerberatungsf
irm
a
{f}
accounting
f
irm
Wirtschaftsprüfungs-
und
Steuerberatungsf
irm
en
{pl}
accounting
f
irm
s
Zeitarbeitsf
irm
a
{f}
;
Leiharbeitsf
irm
a
{f}
;
Zeitarbeitsvermittlung
{f}
;
Agentur
{f}
für
Zeitarbeit/Leiharbeit
;
Zeitarbeitsunternehmen
{n}
;
Zeitarbeitgeber
{m}
temporary
staffing
f
irm
;
temporary
work
agency
/TWA/
;
temporary
employment
agency
;
temping/temp
agency
Zeitarbeitsf
irm
en
{pl}
;
Leiharbeitsf
irm
en
{pl}
;
Zeitarbeitsvermittlungen
{pl}
;
Agenturen
{pl}
für
Zeitarbeit/Leiharbeit
;
Zeitarbeitsunternehmen
{pl}
;
Zeitarbeitgeber
{pl}
temporary
staffing
f
irm
s
;
temporary
work
agencies
;
temporary
employment
agencies
;
temping/temp
agencies
feststehen
;
sich
entschlossen
haben
{v}
to
be
f
irm
Mein
Entschluss
steht
fest
.
My
decision
is
f
irm
.
Bauunternehmen
{n}
[constr.]
[econ.]
building
enterprise
;
construction
f
irm
;
construction
company
Bauunternehmen
{pl}
building
enterprises
;
construction
f
irm
s
;
construction
companies
Abbau
{m}
(
von
Sand
,
Kies
,
Steinen
)
im
Tagebau
;
Tagebau
{m}
;
Abraumbau
{m}
[min.]
quarrying
Abfangen
{n}
sensiblen
Datenverkehrs
im
Internet
[comp.]
man-in-the-middle
attack
Abgasströmungssicherung
{f}
(
im
Kamin
)
flow
control
(in
the
chimney
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Irm":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner