DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

52 ähnliche Ergebnisse für Stemma
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Ja-Stimme, Lemma, Nein-Stimme, Smegma, Sperma, Stamm, Stamm-Blatt-Diagramm, Stamm-und-Blatt-Darstellung, Stamm-und-Blatt-Diagramm, Stamm-und-Blatt-Grafik, Stamm..., Stevia, Stigma, Stimme, Stimm..., Stoma, Struma, Stumme, Stämme, Tante-Emma-Laden, Tante-Emma-Läden
Ähnliche Wörter:
fibro-osteoma, gemma, lemma, osteoma, pseudo-stem, pseudo-stems, smegma, steam, steam-clean, steam-cook, steam-cooked, steam-cooker, steam-cooking, steams, steamy, stela, stem, stem--clasping, stem--winder, stem--winders, stemmed

Eindämmung {f} (Wasserbau) stemming (water engineering)

Lettenbesatz {m}; Besatz {m} (Sprengloch) [min.] tamping; stemming (with clay) (blast hole)

Verhältnis {n} Obligationen zu Stammaktien [fin.] leverage [anhören]

Spreizen {n} (Klettertechnik) (Klettern) [sport] stemming; bridging (climbing technique) (climbing)

Stamm- und Blatt-Darstellung {f} [statist.] stem-and-leaf display

Stammabfluss {m}; Stammablauf {m} (am Baumstamm abfließendes Regenwasser) [envir.] stem flow; stemflow /SF/

Stammaktien {pl}; Dividendenpapiere {pl} [fin.] equities

Stammformreduktion {f}; Normalformenreduktion {f} [ling.] stemming

Stammkopf {m} [bot.] apex of a/the tree stem; tree stem apex

Stammmagma {n}; Stammagma {n} [alt] [geol.] parent magma; parental magma

Stemmeisen {n} chisel

Stemmkloben {m} für den Gleisbau (Bahn) [constr.] supporting block for track works (railway)

Stemmmuffen-Verbindung {f}; Muffenstemmverbindung {f} mit Hanf und Blei (Rohre) [techn.] lead joint; bell-and-spigot joint (pipes)

Stemmwerkzeug {n} peening tool

Stimmabgabe {f} unter falschem Namen (Wahlmanipulation) [pol.] voter impersonation (election manipulation)

Stimmaufwand {m} vocal effort

Stopfen {n} der Schießlöcher [min.] stemming of the blast holes

Stopfmaterial {n} für Schießlöcher [min.] stemming for blast holes

die Arme in die Seiten stemmen {v} to put one's hands on one's hips; to stand with arms akimbo

Stielgläser {pl}; Stängelgläser {pl} stemware

Abstimmung {f}; Stimmabgabe {f} [anhören] vote [anhören]

Abstimmungen {pl} votes

Abschlussabstimmung {f} final vote

Vorabstimung {f} preliminary vote

freie Abstimmung; Abstimmung ohne Franktionszwang / Klubzwang [Ös.] (im Parlament) free vote; vote without party whips [Br.] (in Parliament)

neue Abstimmung {f} revote

namentliche Abstimmung; Abstimmung durch namentlichen Aufruf named vote; recorded vote; roll-call vote [Am.]; vote by roll call [Am.]

Abstimmung durch Zuruf voice vote

Abstimmung durch Aufstehen oder Sitzenbleiben vote by standing or sitting

Abstimmung durch Handaufheben / Handzeichen vote by show of hands

zur Abstimmung kommen to come to the vote

eine Abstimmung (über etw.) durchführen to take a vote (on sth.); to hold a ballot

Atemschutzmaske {f}; Atemmaske {f} breathing mask; respirator mask; respirator

Atemschutzmasken {pl}; Atemmasken {pl} breathing masks; respirator masks; respirators

Mund-Nase-Maske {f}; Mund-Nasenschutz {m}; Mund und Nasenschutz {m}; OP-Gesichtsmaske {f} medical mask; surgical mask; procedure mask

Partikelfiltermaske {f}; partikelfilternde Halbmaske {f}; Feinstaubmaske {f} particle-filtering half mask; filtering facepiece mask; FFP mask; fine particle mask

Beeren/Weintrauben entstielen; entrappen; abbeeren; abrebeln [Nordwestdt.] [Ös.]; rebeln [Ös.] {vt} [agr.] to stem; to destem; to strip berries/grapes [anhören]

Beeren/Weintrauben entstielend; entrappend; abbeerend; abrebelnd; rebelnd stemming; destemming; stripping berries/grapes

Beeren/Weintrauben entstielt; entrappt; abgebeert; abgerebelt; gerebelt stemmed; destemmed; stripped berries/grapes [anhören]

Bogen {m} (Skifahren) [sport] [anhören] slow ski turn; slow turn (skiing)

Bögen {pl} slow ski turns; slow turns

Stemmbogen {m}; Bergstemme {f} stem turn; stem; snowplough turn [Br.]; snowplow turn [Am.]; wedge turn; the pizza slice [anhören]

Christiania-Stemmbogen {m}; Christianiabogen {m} (Stemmbogen mit Beiziehen des Innenskis) stem christiania; stem christie; wedge christie

Chimonobambusa-Bambusse {pl} (Chimonobambusa) (botanische Gattung) [bot.] chimonobambusa bamboos (botanical genus)

Marmorierter Winterbambus {m} (Chimonobambusa marmorea) marbled bamboo

Vierkantbambus {m} (Chimonobambusa marmorea) square-stemmed bamboo

Diagramm {n} /Diag./; Grafik {f}; Karte {f} (in Zusammensetzungen); Tafel {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [math.] [statist.] [anhören] [anhören] [anhören] diagram /diag./; chart; plot [Am.] [anhören] [anhören]

Diagramme {pl}; Grafiken {pl}; Karten {pl}; Tafeln {pl} [anhören] diagrams; charts; plots

Ablaufdiagramm {n}; Ablaufgrafik {f}; Ablaufschaubild {n}; Ablaufplan {m}; Durchlaufplan {m} (oft fälschlich: Flussdiagramm) flow diagram; flow chart

Balkendiagramm {n} bar diagram; bar chart

Fahrzeitentafel {f} (Bahn) running chart (railway)

Großkreiskarte {f} great circle chart

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} box diagram; box plot

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} [statist.] box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot

Liniendiagramm {n}; Kurvendiagramm {n}; Kurvenbild {n} line graph; graph [anhören]

Punktdiagramm {n}; Punktediagramm {n} dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line) [anhören]

Säulendiagramm {n} column diagram; column chart; vertical bar chart

Stamm-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Grafik {f}; Stamm-und-Blatt-Darstellung {f}; Zweig-Blätter-Diagramm {n}; Zweig-Blätter-Grafik {f} [statist.] stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display

Stufendiagramm {n} graduation diagram

räumliches Diagramm three-dimensional diagram

wie das Diagramm zeigt as shown in the diagram

ein Diagramm erstellen to draw a diagram; to create a diagram

Goldruten {pl} (Solidago) (botanische Gattung) [bot.] goldenrods (botanical genus)

gewöhnliche Goldrute, gemeine Goldrute (Solidago virgaurea) European goldenrod; woundwort

raue Goldrute (Solidago rugosa) rough-stemmed goldenrod; wrinkle-leaf goldenrod

Riesengoldrute; hohe/späte Goldrute; stolzer Heinrich (Solidago gigantea) giant goldenrod; tall/smooth/late goldenrod

grasblättrige Goldrute (Solidago graminifolia) grass-leaved goldenrod; flat-top goldentop

kanadische Goldrute (Solidago canadensis) Canada golden-rod, Canada goldenrod

Schweißnaht {f}; Naht {f} [techn.] [anhören] weld seam; weld; welding seam; welded seam [anhören]

Schweißnähte {pl}; Nähte {pl} weld seams; welds; welding seams; welded seams

sämtliche Schweißnähte all welding seams

Stemmnaht {f}; Dichtnaht {f} caulking weld [Br.]; calking weld [Am.]

Schweißnähte auf Baustelle schweißen welded parts to be welded on building site

Skischwung {m}; Schischwung {m}; Schwung {m} (Skifahren) [sport] ski turn; turn [anhören]

Skischwünge {pl}; Schischwünge {pl}; Schwünge {pl} ski turns; turns [anhören]

Kantenschwung {m}; Carvingschwung {f} carve turn

Kurzschwung {m} short turn

Stemmschwung {m} quick stem turn

Stammaktie {f} [fin.] original stock

Stammaktien {pl} common stock

Stemmmeißel {m}; Setzmeißel {m} (zum Verstemmen) [techn.] caulking tool [Br.]; calking tool [Am.]

Stemmmeißel {pl}; Setzmeißel {pl} caulking tools; calking tools

Stemmstück {n}; eingestemmtes Stück {n} [techn.] caulking piece [Br.]; calking piece [Am.]

Stemmstücke {pl}; eingestemmte Stücke {pl} caulking pieces; calking pieces

Stimmabgabe {f} voting

kumulative Stimmabgabe [pol.] cumulative voting

Stimmansatz {m}; Tonansatz {m}; Ansatz {m} [mus.] [anhören] vocal onset; onset [anhören]

weicher Ansatz soft onset

Stimmbote {m}; Inhaber einer Stimmrechtsvollmacht; Bevollmächtiger für die Stimmabgabe [adm.] proxy holder; proxy [anhören]

Stimmboten {pl} proxy holders; proxies

Stößelventil {n} [techn.] stem actuated valve

Stößelventile {pl} stem actuated valves

Stummelpfeife {f} short-stemmed pipe

Stummelpfeifen {pl} short-stemmed pipes

Trichter {m} funnel [anhören]

Trichter {pl} funnels

Trichter mit glatter Wandung plain glass funnel

Trichter mit kurzem Stiel short-stemmed funnel; short-stem funnel

Trichter mit langem Stiel long-stemmed funnel; long-stem funnel; Bunsen funnel

etw. mit einem Trichter in etw. einfüllen to funnel sth. into sth.

mit einem Trichter versehen funneled

jdn. auf den Trichter bringen [übtr.] to lead sb. on to ...

Vollmachtgeber {m} [adm.] [jur.] grantor of a power of attorney; mandator; principal [anhören]

Vollmachtgeber {pl} grantors of a power of attorney; mandators; principals

der Bevollmächtigende; der Vollmachtgeber the empowering person

Vollmächtgeber für die Stimmabgabe proxy giver

Wahlschein {m}; Wahlkarte {f} [Ös.]; Stimmausweis {m} [Schw.] [pol.] postal ballot [Br.]; postal ballot paper [Br.]; mail-in ballot [Am.]; absentee ballot [Am.]

Wahlscheine {pl}; Wahlkarten {pl}; Stimmausweise {pl} postal ballots; postal ballot papers; mail-in ballots; absentee ballots

einen Wahlschein beantragen to apply for an absentee ballot

Werkzeughammer {m}; Hammer {m} [techn.] [anhören] hammer (tool) [anhören]

Werkzeughämmer {pl}; Hämmer {pl} hammers

Abrichthammer {m}; Pritschhammer {m} (Schmiede) planing hammer (forge)

Anschlaghammer {m}; Anschlagfäustel {n} [min.] pounding hammer

Bohrfäustel {n} [min.] [hist.] miner's hammer; hammer for driving the bores

Durchschlaghammer {m}; Durchschläger {m} driving hammer

Fallhammer {m}; Schabottehammer {m} (Schmiede) drop hammer (forge)

Geologenhammer {m} prospecting pick hammer; prospecting pick

Gesenkhammer {m} (Schmiede) swage hammer; drop hammer (forge)

Gummihammer {m}; Schonhammer {m} rubber mallet

Holzhammer {m}; Schlägel {m}; Schlegel {m} mallet

kleiner Holzhammer {m} wooden mallet

großer Holzhammer {m} maul; beetle; persuader [coll.] [anhören] [anhören]

Hydraulikhammer {m} hydraulic hammer

Ingenieurhammer {m}; englischer Schlosserhammer {m} engineer's cross peen hammer; engineer's hammer

Klopfholz {n}; Schlagholz {n} carpenter hammer; German-type (wooden) mallet

Kreuzschlaghammer {m}; Bankhammer {m} cross-pane sledgehammer; fitter's hammer

Meißelhammer {m} chisel hammer; chipping hammer; chipper

Planierhammer {m} planishing hammer; dresser

Polsterhammer {m} tack hammer; upholstery hammer

Schlosserhammer {m} hand hammer; bench hammer; standard hammer; (German-style) cross peen hammer

Schmiedehammer {m} forge hammer; forging hammer; blacksmith's hammer

Stockhammer {m}; Scharrierhammer {m}; Gradiereisen {n} [constr.] bush hammer

Stemmhammer {m}; Meißelhammer {m} zum Stemmen caulking mallet [Br.]; calking mallet [Am.]

Tischlerhammer {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerhammer {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermannshammer {m}; Latthammer {m} claw hammer; joiner's hammer [Br.]

Vorschlaghammer {m}; Bello {m} [ugs.] sledgehammer; sledge; forehammer [rare] [anhören]

kleiner Vorschlaghammer {m}; Fäustel {m}; Schlägel {m} lump hammer; club hammer; hand sledge

Zuschlaghammer {m} two-handed hammer

Zapfenloch {n}; Stemmloch {n}; Nut {f}; Falz {m}; Fuge {f} [anhören] mortise; mortice

Zapfenlöcher {pl}; Stemmlöcher {pl}; Nuten {pl}; Falze {pl}; Fugen {pl} mortises; mortices

außenwirtschaftlich {adv} [econ.] externally; on the external side

außenwirtschaftlich ausgerichtete Sektoren externally-orientated sectors

eine außenwirtschaftlich verursachte Wachstumsabschwächung an externally-induced slowdown

außenwirtschaftlich bedingte Risiken risks stemming from the external (economic) environment

ausstemmen {vi} (Skifahren) [sport] to stem (slide the tail of a ski outwards) (skiing)

ausstemmend stemming

ausgestemmt stemmed

etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. stemmen; etw. packen [ugs.]; etw. derpacken [Ös.] [ugs.] {vt} to cope with sth.; to manage sth.

bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; stemmend; packend; derpackend coping with; managing [anhören]

bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gestemmt; gepackt; gederpackt [anhören] coped with; managed [anhören]

mit etw. klarkommen to be able to cope with sth.

eine schwierige Aufgabe meistern to cope with a difficult task

mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen not to be able to manage sth.

Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll. I don't know how I'll manage it.

Wir werden damit fertig.; Wir packen das. [ugs.] We can cope with that.

Ich verkrafte es nicht mehr. I can't cope (with it) any longer.

Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten. Our production cannot cope with the demand.

etw. bewerkstelligen; schaffen; fertigbringen; zustande / zu Stande bringen; zuwege / zu Wege bringen; hinbekommen [ugs.]; hinkriegen [ugs.]; stemmen [ugs.]; vollbringen [geh.]; vermögen [poet.] {vt} [anhören] to accomplish sth.; to manage sth.; to carry offsth.; to bring offsth. [Br.]; to pull offsth. [coll.]

bewerkstelligend; schaffend; fertigbringend; zustande / zu Stande bringend; zuwege / zu Wege bringend; hinbekommend; hinkriegend; stemmend; vollbringend; vermögend accomplishing; managing; carrying off; bringing off; pulling off [anhören]

bewerkstelligt; geschafft; fertiggebracht; zustande / zu Stande gebracht; zuwege / zu Wege gebracht; hingebekommen; hingekriegt; gestemmt; vollbringt; vermocht [anhören] accomplished; managed; carried off; brought off; pulled off [anhören] [anhören]

schwierige Aufgaben bewältigen to accomplish difficult tasks

den Zaubertrick hinbekommen to pull the magic trick off

Ein gutes Omelett hinzubekommen, ist gar nicht einfach. A good omelette is quite hard to bring off.

Er brachte kaum mehr als ein schwaches Grummeln zustande. It was difficult for him to manage anything but a feeble grunt.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht geschafft. I could not have carried it off without help.

Wie willst du das schaffen?; Wie willst du das fertigbringen? How do you intend/plan to accomplish this?

Er hat damit etwas Bemerkenswertes vollbracht. In doing so, he accomplished a notable feat.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht fertiggebracht. I couldn't have carried it off without help.

Manche Schauspieler können ganz unterschiedliche Persönlichkeiten spielen und sie überzeugend verkörpern. Some actors can play completely different personalities and pull them off convincingly.

Diese Lieder sind schwer zu singen und nicht alle Sänger haben die Stimme dazu. These songs are difficult to sing and not all singers have the voices to carry them off.

Der Mensch für sich allein vermag gar wenig. Nur in der Gemeinschaft mit anderen ist und vermag er viel. (Schopenhauer) By and in himself a man can accomplish very little. It is only in society that a man's powers can be called into full activity. (Schopenhauer)

eindämmen; aufhalten; zum Stillstand bringen; Einhalt gebieten {vt} [anhören] to stem

eindämmend; aufhaltend; zum Stillstand bringend; Einhalt gebietend stemming

eingedämmt; aufgehalten; zum Stillstand gebracht; Einhalt geboten stemmed

dämmt ein; hält auf; bringt zum Stillstand; gebietet Einhalt stems [anhören]

dämmte ein; hielt auf; brachte zum Stillstand; gebot Einhalt stemmed

jdn./etw. hochdrücken; (nach oben) stemmen {vt} to lift (up) sb./sth. [anhören]

hochdrückend; stemmend lifting [anhören]

hochgedrückt; gestemmt lifted [anhören]

sich für/zu etw. melden; bei etw. mitmachen; an etw. teilnehmen {v} to sign; to sign up; to sign on [Am.] (to sth. / to do sth.) [anhören]

sich meldend; mitmachend; teilnehmend signing; signing up; signing on

sich gemeldet; mitgemacht; teilgenommen signed; signed up; signed on [anhören]

Ich habe mich gemeldet, beim Schulfest mitzuhelfen. I've signed up / signed on to help at the school fair.

Fast jeder Bundesstaat macht mit. Nearly every state has signed on.

Toulouse ist eine der Städte, die an der elektronischen Stimmabgabe teilnehmen. Toulouse is one of the towns to sign up to electronic voting.

von/aus etw. stammen; kommen; herrühren [geh.] {vi} [anhören] to stem from sth.

stammend; kommend; herrührend stemming

gestammt; gekommen; hergerührt [anhören] stemmed

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner