DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

18 ähnliche Ergebnisse für BMW E70
Einzelsuche: BMW · E70
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):Wort1 +Wort2

 Deutsch  Englisch

Aufforderung {f} (an jdn., etw. zu tun) [anhören] challenge (to sb. to do sth.) [anhören]

Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie, das Gegenteil zu beweisen. I responded with an open challenge to her to prove the opposite.

Einwohner {m}; Einwohnerin {f}; Bewohner {m}; Bewohnerin {f} [geogr.] [anhören] [anhören] inhabitant; habitant [anhören]

Einwohner {pl}; Einwohnerinnen {pl}; Bewohner {pl}; Bewohnerinnen {pl} [anhören] [anhören] inhabitants; habitants [anhören]

Steppenbewohner {m} inhabitant of the steppe

4% der Einwohner kommen aus der Türkei. 4% of the inhabitants come from Turkey.

Feuer {n}; Beschuss {m}; Schießen {n} [mil.] [anhören] fire [anhören]

Abriegelungsfeuer {n} interdiction fire

Bestreichungsfeuer {n} grazing fire

Dauerfeuer {n}; Dauerbeschuss {m} sustained fire

Feuervorbereitung {f} preparation fire

Flächenfeuer {n}; Flächenbeschuss {m}; Streufeuer {n}; Streubeschuss {m} distributed fire; traversing fire

Flakfeuer {n}; Flakbeschuss {m} anti-aircraft fire; flak; aerial barrage

Magazinfeuer {n} magazine fire

Mörserfeuer {n}; Mörserbeschuss {m} mortar fire; mortaring

Raketenfeuer {n}; Raketenbeschuss {m} rocket fire

Reihenfeuer {n}; Lauffeuer {n} [obs.] running fire

Steilbeschuss {m}; Steilfeuer {n} plunging fire

Störfeuer {n} harassing fire

Tiefenfeuer {n}; Tiefenbeschuss {m} searching fire

konzentriertes Feuer; konzentrierter Beschuss concentrated fire

leichtes Feuer light fire

sporadisches Feuer; sporadischer Beschuss sporadic fire

Beschuss von Radarzielen radar fire

das Feuer auf jdn. eröffnen to open fire on sb.

das Feuer einstellen to cease fire

unter Beschuss kommen / geraten; beschossen werden to come under fire

unter schwerem Beschuss stehen to be under heavy fire

Feuer frei! Fire at will!

Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen friendly fire

Feuer leiten; Feuer lenken to direct fire

direktes Schießen; Schießen im direkten Richten direct fire

indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten indirect fire

Feuer und Bewegung fire and movement

den feindlichen Beschuss auf sich lenken to draw hostile fire (upon yourself)

Feuer einstellen! Cease fire!; Hold your fire!; Weapons hold! (air defence)

Gitter {n} [anhören] grid [anhören]

Gitter {pl} [anhören] grids

bewegliche Gitter moving grids

Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [anhören] challenge (for sb.) [anhören]

Herausforderungen {pl} challenges [anhören]

Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. This job is a real challenge.

die Herausforderungen, die auf uns zukommen the challenges that lie in store for us

der Reiz des Unbekannten the challenge of the unknown

Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. I am willing to face/respond to new challenges.

Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. I see this examination as a challenge.

Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. We will rise to/meet the challenges of the next few years.

Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. I relish the challenge of rebuilding the club.

Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.

Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Teaching adolescents can be quite a challenge.

Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.

Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. The ski slope offers a high degree of challenge.

Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. The challenge now is to find enough qualified staff for it.

In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.

Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.

Keks {m} [Dt.]; Keks {n} [Bayr.] [Ös.]; Plätzchen {n} [Dt.]; Brötle {n} [BW]; Guetsle {n} [BW]; Guetzli {n} [Schw.]; Biskuit {n} [Schw.] [cook.] biscuit [Br.]; cookie [Am.] [anhören]

Kekse {pl}; Plätzchen {pl}; Brötle {pl}; Guetsle {pl}; Guetzlie {pl}; Biskuits {pl} biscuits; cookies [anhören]

Butterkeks {m}; Butterplätzchen {n}; Butterguetzli {n} butter biscuit [Br.]; butter cookie [Am.]

Haschischkeks {m}; Haschkeks {m} hashish cookie; hash cookie

Mürbteigskeks {m}; Mürbteigplätzchen {n}; Mürbteigguetzli {n} shortcrust biscuit; shortcrust cookie [Am.]; shortbread biscuit [Sc.]

ein paar Kekse a few cookies

jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [übtr.] to get on sb.'s wick [fig.]

Kranksein {n}; Krankheit {f} (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) [med.] [anhören] illness [anhören]

langwierige Krankheit protracted illness

umweltbedingte Krankheit environmental illness

sich eine Krankheit zuziehen to contract an illness

Patienten mit akuten/chronischen Krankheiten patients with acute/chronic illnesses

an verschiedenen Krankheiten leiden to suffer from various illnesses

krankheitshalber nicht in der Schule sein to be off school because of illness

das Krankheitsrisiko verringern reduce the risk of illness

Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. She showed no signs of illness.

Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. The soldiers died from illness and hunger.

Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. His father is recovering from an illness.

Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten. I had all the normal childhood illnesses.

Hattest du je eine schwere Krankheit? Have you ever had any serious illnesses?

Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. She was diagnosed with a terminal illness.

Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer/langer/schwerer Krankheit. He died yesterday in his 70th year of life after a short/long/serious illness.

Stuhl {m} (Kot) [med.] [anhören] stool; stools; bowel motion [Br.]; bowel motions [Br.] [anhören]

Blutstuhl {m}; Teerstuhl {m}; Schwarzruhr {f}; Melaena {f} melaena

Blut im Stuhl blood in the stool

die Farbe des Stuhls the colour of your bowel motions

den Stuhl weicher machen to soften hard stools

Stuhlentleerung {f}; Stuhlgang {m}; Stuhl {m}; Defäkation {f} (Vorgang) [med.] [anhören] evacuation of the bowels; bowel evacuation; bowel movement; bowel motion [Br.]; defaecation [Br.]; defecation [Am.] (process)

gesteigerter Stuhlgang; Hyperkatharsis hypercatharsis

Stuhlgang haben to have a motion

Vorbringen {n}; Ausführungen {pl}; Vortrag {m} (Zivilrecht) [jur.] [anhören] [anhören] arguments (civil law)

Parteienvorbringen {n} arguments of the parties

Beweisausführungen {pl} factual arguments

Rechtsausführungen {pl} legal arguments

Die Partei stellt ihre Schlussanträge. The party concludes its arguments.

(eine Veranstaltung) ausrichten; abwickeln; organisieren {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to stage; to organize; to organise [Br.] sth. (an event) [anhören] [anhören]

ausrichtend; abwickelnd; organisierend staging; organizing; organising [anhören]

ausgerichtet; abgewickelt; organisiert staged; organized; organised [anhören]

Skopje hat sich um die Ausrichtung der nächsten Leichtathletik-Europameisterschaft beworben. Skopje has bid to stage the next European athletics championships.

sich (an einen Ort) bewegen; rücken {v} to move (change position) [anhören]

sich bewegend; rückend moving [anhören]

sich bewegt; gerückt moved [anhören]

näher rücken to move closer; to come closer; to get closer

beweisen; erweisen {vt} [anhören] to manifest [anhören]

beweisend; erweisend manifesting

bewiesen; erwiesen manifested

privat {adj} (nichtöffentlich bzw. nicht für Außenstehende bestimmt) [soc.] [anhören] personal; private (non-public or not to be disclosed to others) [anhören] [anhören]

Privatleben {n} personal life; private life

eine private Feier a personal ceremony; a private ceremony

Das wird mir jetzt zu privat! This is getting too personal!

stillstehend; stehend; ruhend {adj} [techn.] stationary [anhören]

stillstehen; stehen; ruhen [anhören] to be stationary

stehende Figur (Kathodenstrahlröhre) stationary figure/image/pattern (cathode ray tube) [anhören]

stehende Schwingung stationary oscillation; vibration [anhören]

stehende Welle; Stehwelle {f} [phys.] [telco.] stationary wave; standing wave

ruhender Kern (Kerntechnik) stationary/static nucleus; nucleus at rest (nuclear engineering) [anhören]

ruhender Verkehr [auto] stationary traffic

im Stand when stationary

(in seiner Stellung) verharren; sich nicht bewegen to remain stationary

Drehen Sie im Stand den Motor ab. [auto] Turn off your engine when stationary.

verwenden; bereitstellen; bewilligen {vt} (Geld) (für) [anhören] [anhören] to appropriate (for) [anhören]

verwendend; bereitstellend; bewilligend appropriating

verwendet; bereitgestellt; bewilligt [anhören] appropriated

verwendet; stellt bereit; bewilligt [anhören] appropriates

verwendete; stellte bereit; bewilligte appropriated

vorübergehend; passager; transitorisch {adj} [med.] [anhören] temporary; transient [anhören] [anhören]

vorübergehender Bewusstseinsverlust transient loss of consciousness

vorübergehende Blindheit temporary blindness; transient blindness

passagerer Herzschrittmacher temporary pacemaker

passagerer Tick transient tic disorder

transitorische ischämische Attacke transient ischaemic attack

transitorischer Schmerz transient pain

welche; welcher; welches {pron} (Fragepronomen) [anhören] [anhören] which (interrogative pronoun) [anhören]

Welcher Arzt hat sie behandelt? Which doctor attended you?

Welcher Bewerber hat die Stelle bekommen? Which of the applicants has got the job?

Welches ist die bessere Betätigung - Schwimmen oder Tennis? Which is better exercise - swimming or tennis?

Welches / Welche [ugs.] sind die besten Sorten in Bezug auf Haltbarkeit? Which are the best varieties for long keeping?
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner