DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

56 ähnliche Ergebnisse für A195
Tipp: Rechtschreibprüfung: Wort?

 Deutsch  Englisch

Befragung {f}; Verhör {n} [anhören] [anhören] interrogation [anhören]

Heizung {f}; Heizapparat {m}; Heizkörper {m} [anhören] heater [anhören]

standardisiertes Reaktionsverfahren {n}; standardisiertes Analyseverfahren {f}; standaridiserter Labortest {m} (zum Nachweis eines Analyten oder einer Wirkung) [biol.] [chem.] [med.] [pharm.] [techn.] standardized reaction procedure; standardized laboratory test; assay (for the detection of an analyte or an activity) [anhören]

Schenkelspreizung {f} (eines Kragens) [textil.] spread (of a collar) [anhören]

Spektrum {n}; Spanne {f} spread [anhören]

erglänzen {vi} to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun, light); to begin to sparkle [anhören] [anhören]

scheinbar {adj}; Schein... [anhören] phoney [Br.]; phony [Am.] [coll.] [anhören]

Mexiko {n} /MX/ (Kfz: /MEX/) [geogr.] Mexico

Rechaud {m,n} (Vorrichtung zum Warmhalten von Speisen); Wärmegerät {n} [cook.] rechaud; food warmer; (food) heater; chafing dish [anhören]

Pipe {f} [geol.] pipe [anhören]

Schlotte {f} [geol.] pipe; sink [anhören] [anhören]

dem (äußeren) Anschein nach; scheinbar; täuschend {adv} [anhören] deceptively (differently from how it appears)

eine (nur) dem Anschein nach einfache Arie; eine scheinbar einfache Arie a deceptively simple aria

ein scheinbar günstiges Angebot a deceptively cheap offer

die überraschend einfache Antwort the deceptively simple answer (wrongly used to mean simpler than expected)

ein erstaunlich geräumiges Haus a deceptively spacious house (wrongly used to mean more spacious than it appears)

täuschend echt sein to be deceptively real

Die Zimmer sehen im Reiseprospekt klein aus, das täuscht aber. The rooms look deceptively small in the travel brochure.

Die Rezension täuscht mehr Inhalt vor als sie tatsächlich hat. The review is deceptively written to give the impression of content.

Ausbreitung {f}; Verbreitung {f} (von etw.) [anhören] spread; spreading (of sth.) [anhören] [anhören]

Bakterienausbreitung {f} spreading of bacteria

Sekundärausbreitung {f} secondary spread

Weiterverbreitung {f} further spread

unerkannte Ausbreitung einer Infektion innerhalb einer Gemeinschaft [med.] community spread of (the) infection

polizeiliche Befragung {f}; Befragung {f} [anhören] police interview; interview [anhören]

Befragung eines Zeugen interview of a witness

Befragung {f}; Vernehmung {f}; Einvernahme {f} [Ös.] [anhören] [anhören] questioning

Befragungen {pl}; Vernehmungen {pl}; Einvernahmen {pl} [Ös.] questionings

kontradiktorische Vernehmung/Einvernahme [Ös.] (eines Zeugen im Strafverfahren) [jur.] adversary questioning (of a witness in a criminal trial)

Bereich {m} um das Bett bedside

Stuhl neben dem Bett bedside chair

an jds. Bett at sb.'s bedside

sich zu jdm. ans Bett setzen to sit by sb.'s bedside.

an jds. Bett wachen to keep a bedside vigil on sb.

sich ein Glas Wasser ans Bett stellen to keep a glass of water by your bedside

Der Arzt wurde an ihr Krankenbett gerufen. The doctor was summoned to her bedside.

Brotaufstrich {m}; Aufstrich {m} [cook.] spread; paste [anhören]

Brotaufstriche {pl}; Aufstriche {pl} spreads; pastes

Fruchtaufstrich {m} fruit spread

Bruch {m}; Riss {m}; Spaltung {f} [übtr.] [anhören] [anhören] disruption [anhören]

Brüche {pl}; Risse {pl}; Spaltungen {pl} disruptions

Sprengung von Versammlungen und Umzügen disruption of meetings and processions

die Spaltung der Kirche in Schottland (1843) the Disruption (1843)

Doppelseite {f} (in einer Publikation) (Presse) spread (in a publication) [anhören]

ganzseitiger / zweiseitiger Bericht (über jdn./etw) full-page / double-page spread (on/about sb./sth.)

ganzseitiger Bildbericht (über jdn./etw.) picture spead (on/about sb./sth.)

Flügelspannweite {f}; Spannweite {f} [aviat.] [ornith.] wingspan; span; wingspread; spread [anhören]

Flügelspannweiten {pl}; Spannweiten {pl} wingspans; spans; wingspreads; spreads

Glänzen {n} (im Licht); Glanz {m} [anhören] shine

wenn Ihr Haar / Ihr Silberschmuck seinen Glanz verliert when your hair / your silver jewellery loses its shine

Der Urlaubsort hat seinen Glanz verloren. The holiday resort has lost ist shine.

Heizgerät {n}; Heizvorrichtung {f}; Heizer {m} heating appliance; heating device; heater [anhören]

Heizgeräte {pl}; Heizvorrichtungen {pl}; Heizer {pl} heating appliances; heating devices; heaters

Heizstab {m} heater; heating rod [anhören]

Heizstäbe {pl} heaters; heating rods

Leitungsrohr {n}; Rohr {n} [techn.] [anhören] conduit pipe; pipe [anhören]

Leitungsrohre {pl}; Rohre {pl} conduit pipes; pipes

drehbares Rohr; Schwenkrohr {n} swing pipe

Standrohr {n}; Steigrohr {n}; Steigleitung {f} (Ölförderung) standpipe; riser (oil production)

Steigrohr {n} riser pipe; rising pipe; riser

Meinungsumfrage {f}; Befragung {f} [anhören] public opinion poll; opinion survey

Meinungsumfragen {pl}; Befragungen {pl} public opinion polls; opinion surveys

Gallup-Umfrage {f}; Meinungsumfrage {f} des Gallup-Instituts Gallup poll

Paar {n} (Beziehung zwischen zwei Menschen) [soc.] [anhören] couple (relationship between two people) [anhören]

Paare {pl} couples

Pärchen {n} couple; twosome [anhören]

Pärchen {pl} couples; twosomes

Pfeife {f} [mus.] (Blasinstrument) [anhören] whistle; fife; pipe [anhören] [anhören]

Pfeifen {pl} whistles; fifes; pipes

Politur {f} (Glanzschicht) polish; shine

Hochglanzpolitur {f} mirror polish; mirror finish

Schellackpolitur {f} [hist.] shellac polish; French polish [Br.]

etw. polieren to give sth. a polish; to give sth. a shine

Der Boden blitzte. The floor sparkled with polish.

entnommene Probe {f}; entnommene Probemenge {f}; Kontrollprobe {f} [chem.] [techn.] assay (substance analysed) [anhören]

Waschprobe {f} assay of buddled ore

Strichprobe {f} assy of the touch needle

in Rohren leiten; durch ein Rohr leiten {v} to pipe [anhören]

in Rohren leitend; durch ein Rohr leitend piping

in Rohren geleitet; durch Rohre geleitet piped

Sauna {f}; Saunabad {n} (Örtlichkeit) sauna; shvitz; schvitz [Am.] [coll.] [anhören]

Saunas {pl}; Saunen {pl}; Saunabäder {pl} saunas

fassförmige Sauna; Fasssauna {f} barrel-shaped sauna; barrel sauna

finnische Sauna dry sauna

in die Sauna gehen to go to the schvitz

Spread {m} (gleichzeitiger Kauf und Verkauf von derivativen Kontrakten) (Börse) [fin.] spread (stock exchange) [anhören]

Hausse-Spread {m} bull spread

Streuung {f}; Variabilität {f}; Dispersion {f} (zahlenmäßige Veränderung einer Größe) [statist.] scatter; spread; variability; dispersion [anhören] [anhören] [anhören]

Streuung der Ergebnisse scattering of results; spreading of results

empirische Streuung empirical dispersion

Tabakspfeife {f}; Pfeife {f}; Knösel {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] [anhören] tobacco pipe; smoking pipe; pipe [anhören]

Tabakspfeifen {pl}; Pfeifen {pl}; Knösel {pl} tobacco pipes; smoking pipes; pipes

Meerschaumpfeife {f} meerschaum pipe

Pfeife rauchen to smoke a pipe; to be a pipe smoker

sich eine Pfeife anzünden to light a pipe; to light up a pipe

Umbruch {m}; Umwälzung {f}; drastische Veränderung {f} (in einem Wirtschaftszweig durch Innovationen) [econ.] [soc.] disruption [fig.] (significant change of an industry by means of innovation) [anhören]

digitaler Umbruch {m}; digitale Umwälzung {f} digital disruption

auftragen; verschmieren {vt} [anhören] to spread {spread; spread} (out) [anhören]

auftragend; verschmierend spreading [anhören]

aufgetragen; verschmiert spread

sich ausbreiten {vr}; übergreifen {vi} to spread {spread; spread} [anhören]

sich ausbreitend; übergreifend [anhören] spreading [anhören]

sich ausgebreitet; übergegriffen spread

sich über etw. ausbreiten to spread on sth.

sich breitmachen {vr} (Sache) to spread [anhören]

sich breitmachend spreading [anhören]

sich breitgemacht spread

Als der Vorfall bekannt wurde, machte sich Angst breit. When the incident became public, fear spread among the people.

brillieren {vi} to shine {shone; shone} [anhören]

brillierend shining [anhören]

brilliert shone

sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten {vr} to spread {spread; spread} (across; over) [anhören]

sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend spreading [anhören]

erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitet spread

flöten {vi} [mus.] to pipe [anhören]

flötend piping

geflötet piped

flötet pipes

flötete piped

gelingen; aufgehen {vi} (Sache) [anhören] to succeed; to be successful (of a thing) [anhören]

gelingend; aufgehend succeeding; being successful

gelungen; aufgegangen [anhören] succeeded; been successful [anhören]

es gelingt; es geht auf it succeeds; it is successful

es gelang; es ging auf it succeeded; it was successful

Es gelang ihr, etw. zu tun She succeeded in doing sth.

es gelänge; es würde gelingen it would succeed

Der Plan ging auf. The plan succeeded.

klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} [anhören] [anhören] [anhören] to work; to work out; to go smoothly; to go right [anhören] [anhören] [anhören]

klappend; funktionierend; gelingens; klappend working; working out; going smoothly; going right [anhören]

geklappt; funktioniert; gelingt; klappt [anhören] worked; worked out; gone smoothly; gone right [anhören]

es klappt it works; it works out; it goes smoothly

es klappte it worked; it worked out; it went smoothly

wenn es gelingt; wenn es klappt if it works

Das hat geklappt. That works.; OK, that's fine.

Das hat hervorragend geklappt. It worked like a charm.

Jetzt endlich klappte es. Finally it works.

Wenn das mal klappt. If that works out.

Hat mit dem Flug alles geklappt? Did you get the flight all right?

Das funktioniert besonders gut. This works especially well.

Wie das in der Praxis funktioniert, zeigt nachstehendes Beispiel. An example of how this works in practice is demonstrated below.

Das klappt nicht.; Das wird nichts. It won't work out.

Seine/Die Rechnung ist nicht aufgegangen. Things haven't worked out as he had hoped / as he would have liked them / as planned.

Das System hat sich gut eingespielt/bewährt. The system is working out well.

Ich bin nicht sicher, ob daraus etwas wird. I'm not sure if it's going to work out.

Es hat dann doch noch geklappt. It was all right in the end.

lancieren {vt} to spread; to launch [anhören] [anhören]

lancierend spreading; launching [anhören] [anhören]

lanciert spread; launched [anhören]

eine Nachricht in die Presse lancieren to get a report into the papers

leuchten; scheinen; glänzen; erstrahlen {vi} [anhören] [anhören] to shine {shone; shone} [anhören]

leuchtend; scheinend; glänzend; erstrahlend [anhören] [anhören] shining [anhören]

geleuchtet; geschienen; geglänzt; erstrahlt shone

leuchtende Kinderaugen shining children's eyes

paaren; sich paaren {v} [zool.] to couple [anhören]

paarend; sich paarend coupling [anhören]

gepaart; sich gepaart coupled

pfeifen {vi} (Vogel) [anhören] to pipe (bird) [anhören]

pfeifend piping

gepfiffen piped

pfeift pipes

pfiff piped

piepsen {vi} to pipe [anhören]

piepsend piping

gepiepst piped

prüfen; analysieren; untersuchen {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to assay [anhören]

prüfend; analysierend; untersuchend assaying

geprüft; analysiert; untersucht [anhören] [anhören] assayed

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner