DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
discussion
Search for:
Mini search box
 

82 results for discussion
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Diskussion {f} (über etw.) [listen] discussion (about / on sth.) [listen]

Diskussionen {pl} discussions

Expertendiskussion {f} expert discussion; discussion with experts

Pyramidendiskussion {f} pyramid discussion

tiefgehende Diskussion {f} serious discussion

ausufernde, endlose Diskussion (color of the) bikeshed [fig.]

eine Diskussion führen (mit jdm. über etw.) to hold / have a discussion (with sb. about sth.)

Besprechung {f}; Diskussion {f}; Erörterung {f} [listen] [listen] discussion [listen]

Besprechungen {pl}; Diskussionen {pl}; Erörterungen {pl} discussions

Schlussbesprechung {f}; Abschlussdiskussion {f} final discussion

Online-Diskussion {f}; Diskussion {f} [comp.] [listen] discussion thread; thread [listen]

eine Online-Diskussion hochschubsen to bump a discussion thread

Diskussionspunkt {m}; Punkt {m} [listen] point of discussion; discussion point; count [listen]

Diskussionspunkte {pl}; Punkte {pl} [listen] points of discussion; discussion points; counts [listen]

zu dem anderen Diskussionspunkt on the other point of discussion

Sie hat in beiden Punkten recht. She's correct on both counts.

Solche Bilder sind in mehrfacher Hinsicht interessant. Such images are of interest on a number of counts.

Diskussionsforum {n} discussion forum

Diskussionsforen {pl} discussion forums; discussion fora

Diskussionsgruppe {f}; Gesprächskreis {m} discussion group; discussion circle

Diskussionsgruppen {pl}; Gesprächskreise {pl} discussion groups; discussion circle s

Diskussionsveranstaltung {f} discussion meeting

Diskussionsveranstaltungen {pl} discussion meetings

Diskussionspartner {m} discussion partner

Diskussionspartner {pl} discussion partners

Diskussionsanlage {f} discussion equipment

Diskussionstechniken {pl} discussion techniques

palliativmedizinisches Gespräch {n} [med.] discussion of palliative care; palliative-care consultation [Am.]

Diskussionsstoff {m} discussion material: topics for discussion

Gesprächsrunde {f} discussion group

Gesprächsrunde {f} discussion [listen]

Diskussionsforum {n} (Internet) [comp.] message board; bulletin board; discussion forum (Internet)

Diskussionsforen {pl} message boards; bulletin boards; discussion forums; discussion fora

seine Meinung in einem Diskussionsforum kundtun/einbringen to share one's views on/in a message board

Podiumsdiskussion {f}; Podiumsgespräch {n}; Talkrunde {f} panel discussion; podium discussion

Podiumsdiskussionen {pl}; Podiumsgespräche {pl}; Talkrunden {pl} panel discussions; podium discussions

Fernsehdiskussion {f} TV panel discussion

etw. thematisieren; ansprechen {vt} [listen] to make sth. a subject of discussion; to broach the issue of sth.; to discuss sth.

thematisierend; ansprechend [listen] making subject of discussion; broaching the issue of; discussing

thematisiert; angesprochen [listen] made subject of discussion; broached the issue of; discussed [listen]

etw. vorlegen; auf den Tisch legen; zur Diskussion stellen {vt} [adm.] [pol.] to present sth. for discussion; to table sth. [Br.]

vorlegend; auf den Tisch legend; zur Diskussion stellend presenting for discussion; tabling

vorgelegt; auf den Tisch gelegt; zur Diskussion gestellt presented for discussion; tabled

(ärztliches) Aufklärungsgespräch {n} [med.] pre-treatment discussion

Aufklärungsgespräche {pl} pre-treatment discussions

Diskussionsbeitrag {m} contribution to the discussion

Diskussionsbeiträge {pl} contributions to the discussion

Diskussionsthema {n} [pol.] [soc.] talking point; discussion topic; topic of discussion

Diskussionsthemen {pl} talking points; discussion topics; topics of discussion

Fachgespräch {n} expert discussion; technical discussion

Fachgespräche {pl} expert discussions; technical discussions

Gruppendiskussion {f}; Gruppengespräch {n} group discussion

Gruppendiskussionen {pl}; Gruppengespräche {pl} group discussions

Rundgespräch {n}; Runder-Tisch-Gespräch {n} round-table discussion

Rundgespräche {pl}; Runde-Tisch-Gespräche {pl} round-table discussions

Streitfrage {f} dispute; matter of discussion; controversial question [listen]

Streitfragen {pl} disputes; controversial questions [listen]

Streitgespräch {n} argumentative discussion

Streitgespräche {pl} argumentative discussions

Vorbesprechung {f} preliminary discussion; preliminary meeting

Vorbesprechungen {pl} preliminary discussions; preliminary meetings

indiskutabel; nicht diskutabel {adj} unworthy of discussion; out of the question

eine indiskutable Forderung an absurd demand

Kundengespräch {n} customer meeting; customer talk; discussion with customers

Kundengespräche {pl} customer meetings; customer talks; discussions with customers

Abschlussgespräch {n} final discussion; final meeting

Abschlussgespräche {pl} final discussions; final meetings

Gesprächsteilnehmer {m} participant in a conversation; participant in a discussion

Gesprächsteilnehmer {pl} participants in a conversation; participants in a discussion

Beratungsgegenstand {m}; Beratungsvorlage {f} item for discussion; subject under discussion; item of business

zur Diskussion stehen {vi} to be up for discussion; to be under consideration

Diskussionsgrundlage {f} basis for discussion

Gesprächsgegenstand {m}; Diskussionsgegenstand {m} topic; subject under discussion [listen]

Redemittel {pl} useful phrases; discussion phrases

(bei einer Diskussion) Wortführer sein; das Wort führen {vi} to be the main speaker (in a discussion)

angeregt (Unterhaltung, Diskussion usw.) voluble (conversation; discussion etc.)

diskutierbar; diskussionsfähig {adj} discussible; capable of being discussed; open to discussion; that can be discussed

Usenet {n} (User + Network, System aus Onlinediskussionsforen) Usenet (user + network, Internet discussion system)

Diskussionsstand {m} state of the discussion

etw. zur Diskussion stellen {vt} to put sth. up for discussion

Aufruf zur Diskussion request for discussion /RFD/

wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen {v} [übtr.] to come/turn/go full circle

Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.

womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme and here I turn full circle

Früher oder später kommt jede Mode wieder. Sooner or later, fashion comes full circle.

Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.

Debatte {f}; Aussprache {f} [Dt.] (Erörterung eines Themas bei einer förmlichen Zusammenkunft) [listen] [listen] debate (discussion of a subject in a formal meeting) [listen]

Debatten {pl}; Aussprachen {pl} debates

Schluss der Debatte; Schluss der Aussprache closure of the debate

am Ende der Debatte at the conclusion of the debate

Fragestellung {f}; Sachfrage {f}; Frage {f}; Thema {n} [listen] [listen] [listen] issue; issue at stake (topic for discussion) [listen]

die zentrale Frage; die Schlüsselfrage {f} the big/key issue

eine wichtige Frage a big/major issue

eine kontroverse Frage a contentious issue

die leidige Frage {+Gen.} the thorny/vexed issue of sth.

Querschnittsthema {n} cross-cutting issue

umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen environmental issues

rechtliche Fragen; Rechtsfragen legal issues

für jdn. wichtig sein to be a big issue for sb.

ein Thema zur Diskussion stellen to bring an issue forward for debate

eine Frage lösen to resolve an issue

sich um eine Frage herumdrücken to avoid/evade/dodge/duck an issue

sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern to straddle an issue [Am.]

ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren to raise an issue

um die Sache Verwirrung stiften to confuse/cloud the issue

sich mit der Frage {+Gen.} befassen to address the issue of sth.

die Sache erzwingen to force the issue

Es geht (hier) um die Frage, ob ... The point at issue / The issue at stake is whether ...

die damit zusammenhängenden Fragen the related issues

Das bringt mich zur Frage ... This leads me to the issue of ...

Das wirft jetzt die Frage auf, ob ... The issue now becomes whether ...

Die Sache ist vom Tisch. This is no longer an issue.

Mein Privatleben ist hier nicht das Thema. My private life is not the issue (here).

Darum handelt es sich nicht. That's not the issue.

Punkt {m}; Schlusspunkt {m} (Satzzeichen) [ling.] [listen] full stop [Br.]; period [Am.] [listen]

Punkte {pl} [listen] full stops; periods

einen Punkt setzen to put a full stop

Die Diskussion ist beendet. Punkt. This discussion is over. Full stop.

Punkt {m} /Pkt./ (Inhaltselement in einer Diskussion/Liste/einem Sachtext) point /pt/ (item in a discussion, list, or topical text)

Punkte {pl} [listen] points [listen]

der wichtigste Punkt; der Hauptpunkt the main point; the key point

Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} [listen] topic; topic of conversation [listen]

Themen {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} [listen] topics; topics of conversation [listen]

ein beliebtes Thema a popular topic

zu einem (bestimmten) Thema (based / revolving) around a given topic

sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln to turn to another topic

vom Thema abkommen to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent

nicht ganz zum Thema passen to be slightly off topic

eine Diskussion zum Thema Waldsterben a discussion on the topic of forest dieback

Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum shelf life topic

Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ... This is a bit off topic but

Der neue Chef ist das Thema Nummer eins. The new boss has been the chief topic of conversation.

Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin. The main topic of conversation was his new girlfriend.

Diese Anmerkung geht völlig am Thema vorbei. That comment is completely off topic.

Er kommt ständig vom Thema ab.; Er schweift ständig ab. He keeps going / veering / wanderung off topic.

Fassen Sie sich kurz und bleiben Sie beim Thema. Keep the text short and on topic.

Kommen wir wieder zum Thema zurück. Let's get back on topic.

Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} [listen] subject (of) [listen]

Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} [listen] subjects [listen]

Tabuthema {n} taboo subject; unmentionable subject

zum Thema Kultur und Politik on the subject of culture and politics

das Thema wechseln to change the subject

vom Thema abschweifen to stray from the subject; to wander off the point

beim Thema bleiben to stick to the subject

Lenk nicht (vom Thema) ab! Don't change the subject!

konfliktträchtiges Thema loaded subject / topic

ein Buch zum Thema Sprache a book on the subject / topic of language

Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen I have nothing more to say on the subject.

Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen. No subject for discussion is barred.

Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema. Death is a difficult topic/subject to talk about.

Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen. The subject of American credit rating agencies came up.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners