DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Notleidende
Search for:
Mini search box
 

31 results for notleidende
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

45. Bis zur Rückzahlung der staatlichen Mittel sollten für notleidende Banken in der Rettungs- bzw. Umstrukturierungsphase grundsätzlich folgende Verhaltensmaßregeln vorgesehen werden: restriktive Dividendenpolitik (einschließlich eines Dividendenverbots zumindest in der Umstrukturierungsphase), Einschränkung von Bonuszahlungen und der Vergütung von Führungskräften, Erreichung und Aufrechterhaltung eines höheren Solvabilitäts-Koeffizienten im Einklang mit dem Ziel der Wiederherstellung finanzieller Stabilität und Zeitplan für die Rückzahlung des staatlichen Kapitals. [EU] Until redemption of the State, behavioural safeguards for distressed banks in the rescue and restructuring phases should, in principle, include: a restrictive policy on dividends (including a ban on dividends at least during the restructuring period), limitation of executive remuneration or the distribution of bonuses, an obligation to restore and maintain an increased level of the solvency ratio compatible with the objective of financial stability, and a timetable for redemption of state participation.

Banco BIC bzw. das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen wird notleidende Darlehen unter den in Erwägungsgrund (85)aufgeführten Bedingungen nur dann an den Staat oder ein staatlich kontrolliertes Unternehmen übertragen, wenn sie die am Tag des Verkaufs in den Büchern der BPN verfügbaren Rückstellungen verbraucht haben. [EU] Banco BIC or the combined entity will transfer non-performing loans to the State or any entity controlled by the State under the conditions set out in paragraph (85) above only after having completely exhausted the provisions available at the date of the sale in the accounts of BPN.

Banco BIC und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen werden nach [> 2013] nicht mehr berechtigt sein, notleidende Darlehen an den Staat oder ein staatlich kontrolliertes Unternehmen zu übertragen. [EU] Banco BIC and the combined entity will not be entitled to transfer non-performing loans to the State or any entity controlled by the State after [> 2013].

Dabei geht es insbesondere, aber nicht ausschließlich um Fälle, in denen eine notleidende Bank vom Staat rekapitalisiert wird oder eine Bank, die von wertgeminderten Vermögenswerten entlastet wird, bereits in irgendeiner Form eine staatliche Beihilfe erhalten hat, die der Deckung oder Vermeidung von Verlusten dient (ausgenommen die Beteiligung an einer Garantieregelung) und die insgesamt mehr als 2 % der gesamten risikogewichteten Vermögenswerte der Bank ausmacht. [EU] They refer in particular, but not exclusively, to situations where a distressed bank has been recapitalised by the State, or where a bank benefiting from asset relief has already received State aid in whatever form that contributes to coverage or avoidance of losses (except participation in a guarantee scheme) which altogether exceeds 2 % of the total bank's risk weighted assets.

Dabei wurden Zinsmargen angesetzt, die um 7,5 % niedriger als im Basisszenario waren. Außerdem wurden vorsichtigere Prognosen für die Provisions- und Gebührenerträge zugrunde gelegt (ein Wachstum von 4 % per annum gegenüber 7 % im Basisszenario), geringere Synergieeffekte (Wirkung von - Mio. EUR auf den Gewinn für 2013) und eine um 15 % niedrigere Einsparungsquote bei den Rückstellungen für notleidende Kredite (Wirkung von - [....] Mio. EUR auf den Gewinn von 2013). [EU] It used interest margins which were 7,5 % lower than in the base case, more cautious forecasts for commissions & fees (growth of 4 % per annum as opposed to 7 % in the base case), lower synergies (impact of ; EUR [...] million on 2013 profit) and 15 % lower recovery rate of loan loss provisions (impact of ; EUR [...] million on 2013 profit).

Darüber hinaus könnte die BIC durch die Ausübung des Rechts, nach dem Verkauf weitere notleidende Darlehen an den Staat zu übertragen, den Umfang der Bank weiter vermindern und damit die Kernkapitalquote für das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen auf ein höheres als das im Angebot der BIC vom 20. Juli 2011 angedeutete Niveau steigern. [EU] Moreover, by exercising the right to transfer to the State further non-performing loans after the sale, BIC could reduce further the extent of the bank, thus increasing the core tier 1 ratio for the combined entity to a higher level than the one implied in BIC's offer of 20 July 2011.

das Recht der BIC, notleidende Darlehen nach dem Verkauf an den Staat zu übertragen [EU] the right of BIC to transfer non-performing loans to the State, after the sale

Dazu zählen beispielsweise relevante Informationen über Staatsbürgschaften, notleidende Kredite sowie Verbindlichkeiten aus der Tätigkeit öffentlicher Körperschaften, gegebenenfalls einschließlich von Wahrscheinlichkeit und potenziellem Fälligkeitstermin der Eventualverbindlichkeiten. [EU] They comprise for instance relevant information on government guarantees, non-performing loans, and liabilities stemming from the operation of public corporations, including, where appropriate, the likelihood and potential due date of expenditure of contingent liabilities.

Die folgenden Kosten kommen nicht für eine Förderung in Betracht: Entgelte für erhaltenes Kapital, Verbindlichkeiten und damit verbundene Zinsen, Sollzinsen, Wechselgebühren und Devisenverluste, Rückstellungen für Verluste oder Verbindlichkeiten, Überziehungszinsen, Mehrwertsteuer (außer, wenn die Bedingungen in Regel Nr. 20 anwendbar sind), notleidende Forderungen, Bußgelder, Geldstrafen und Prozesskosten sowie übermäßige oder unbedachte Ausgaben. [EU] The following costs shall not be eligible: return on capital, debt and debt service charges, debit interest, foreign exchange commissions and exchange losses, provisions for losses or potential future liabilities, interest owed, VAT (unless covered by the conditions set out in rule No 20), doubtful debts, fines, financial penalties, litigation costs, and excessive or reckless expenditure.

Die Kommission hält fest, dass Deutschland selbst in seiner Stellungnahme zum Eröffnungsbeschluss ausdrücklich darauf hingewiesen hat, dass es sich bei § 8c (1a) KStG nicht um eine Maßnahme zur Verhinderung eines Missbrauchs des Steuersystems handele, sondern dass die Sanierungsklausel eingeführt worden sei, um notleidende Unternehmen in der Finanz- und Wirtschaftskrise zu unterstützen. [EU] The Commission notes that Germany, in its comments on the opening decision, stresses the fact that §8c(1a) KStG does not constitute an anti-abuse measure, but was introduced to support ailing companies during the financial and economic crisis.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Möglichkeit, nach dem Verkauf notleidende Darlehen auszulagern, die BPN und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen in die Lage versetzt, in einem wirtschaftlichen Umfeld, in dem andere Wettbewerber in Portugal die Kreditvolumen verringern müssen, ihre Tätigkeit auszuweiten und mehr Kredite zu gewähren. [EU] The Commission considers that the possibility of removing non-performing loans after the sale enables BPN and the combined entity to expand their activity and grant more credit in an economic context where other competitors active in Portugal must deleverage.

Die Kommission stellt fest, dass laut Vorschlag der BIC das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen in dem Fall, dass es notleidende Darlehen zurückgibt, durch die Bewilligung neuer Kredite an die Wirtschaft eine Kernkapitalquote von [10-18] % aufrecht erhalten könnte. [EU] The Commission notes that BIC has suggested that the combined entity could maintain a core tier 1 ratio of [10-18] % in the event it were to give back non-performing loans, by extending new credit to the economy.

Die Mitgliedstaaten veröffentlichen für alle Teilsektoren des Staates die relevanten Informationen über Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf die öffentlichen Finanzen auswirken können, darunter Staatsbürgschaften, notleidende Darlehen und Verbindlichkeiten aus der Tätigkeit öffentlicher Körperschaften, einschließlich Angaben zu deren Umfang. [EU] For all sub-sectors of general government, Member States shall publish relevant information on contingent liabilities with potentially large impacts on public budgets, including government guarantees, non-performing loans, and liabilities stemming from the operation of public corporations, including the extent thereof.

Die Personalkosten steigen nach diesen Annahmen um [1 - 6] % per annum und die anderen Kosten um mäßige [1 - 5] % per annum. Der niederländische Staat geht auch fest davon aus, dass die Rückstellungen der ABN AMRO Gruppe für notleidende Darlehen von dem hohen 2009 gemeldeten Stand zurückgehen werden. [EU] Personnel costs are assumed to rise by [1 - 6] % per annum and other costs by a more moderate [1 - 5] % per annum The Dutch State also anticipates that ABN AMRO Group's loan loss provisions will start to decrease from the high level reported in 2009.

Diese Anlageklasse umfasst Darlehen für Autos/Boote/Flugzeuge, Studentendarlehen, Verbraucherkredite, Gesundheitsdarlehen, Darlehen für vorgefertigte mobile Häuser, Filmkredite, Infrastrukturdarlehen, Mobilien-Leasing, Kreditkartenforderungen, Steuerpfandrechte, notleidende Kredite, Credit-linked Notes, Darlehen für Campingfahrzeuge sowie Forderungen aus Lieferungen und Leistungen. [EU] This asset class includes auto/boat/airplane loans, student loans, consumer loans, health care loans, manufactured housing loans, film loans, utility loans, equipment leases, credit card receivables, tax liens, non-performing loans, credit-linked notes, recreational vehicle loans, and trade receivables.

Diese Anlageklasse umfasst folgende Unterklassen: Kfz-/Boot-/Flugzeugdarlehen, Studentendarlehen, Konsumentendarlehen, Gesundheitsdarlehen, Darlehen für vorgefertigte mobile Häuser, Filmdarlehen, Infrastrukturdarlehen, Mobilien-Leasing, Kreditkartenforderungen, Steuerpfandrechte, notleidende Kredite, Credit Linked Notes, Darlehen für Campingfahrzeuge und Forderungen aus Lieferungen und Leistungen [EU] This asset class includes the sub-asset classes auto/boat/airplane loans, student loans, consumer loans, health care loans, manufactured housing loans, film loans, utility loans, equipment leases, credit card receivables, tax liens, non-performing loans, credit-linked notes, recreational vehicle loans, and trade receivables

Die Verbesserung der Ertragslage der ABN AMRO Gruppe wird hauptsächlich bedingt durch bessere Betriebserträge (die sich nach den schwachen Zahlen von 2009 wieder erholen dürften), ein Kostensenkungsprogramm, das bei vollständiger Umsetzung die Kosten pro Jahr um 1,1 Mrd. EUR vor Steuern senken dürfte, und eine Normalisierung der Rückstellungen für notleidende Darlehen nach den Spitzenwerten von 2009. [EU] The improvement of the ABN AMRO Group's profitability is driven by better operating income (which should recover after the weak 2009 figure), the cost-cutting programme which at cruise speed should lower costs by EUR 1,1 billion pre-tax per annum and a normalisation of loan loss provisions after a peak in 2009.

Die von der BIC übernommenen endgültigen Vermögenswerte unterscheiden sich vom Gebot der BIC vom 20. Juli 2011. Außerdem behält sich die BIC das Recht vor, notleidende Darlehen zurückzugeben. [EU] However the final assets eventually taken over by BIC differ from the BIC offer of 20 July 2011 and BIC also reserves the right to give back loans that are non-performing.

Entgelte für erhaltenes Kapital, Verbindlichkeiten und damit verbundene Zinsen, Sollzinsen, Wechselgebühren und Devisenverluste, Rückstellungen für Verluste oder Verbindlichkeiten, Überziehungszinsen, notleidende Forderungen, Bußgelder, Geldstrafen und Prozesskosten sowie übermäßige oder unbedachte Ausgaben [EU] Return on capital, debt and debt service charges, debit interest, foreign exchange commissions and exchange losses, provisions for losses or potential future liabilities, interest owed, doubtful debts, fines, financial penalties, litigation costs, and excessive or reckless expenditure

Erweiterter Vergütungskorridor mit erhöhten Vergütungssätzen für notleidende Banken: siehe Randnummer 28. [EU] See paragraph 28 on the extended price corridor implying increased rates of remuneration for distressed banks.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners