A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reliable evidence
reliable in service
reliableness
reliably
reliance
relic
relic capsule
relic capsules
relic-bearing
Search for:
ä
ö
ü
ß
145 results for
reliance
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Vor
den
Zeiten
von
Industrialisierung
und
Automobilisierung
war
auch
die
Stadt
akustisch
in
Vordergrund
,
Mittelgrund
und
Hintergrund
gegliedert:
Vorne
z.B.
das
Gespräch
,
das
man
selber
führt
,
im
mittleren
Umfeld
die
Vögel
im
Garten
oder
der
Hufschmied
um
die
Ecke
und
im
weiteren
Umfeld
die
Glocken
aller
Kirchen
oder
das
stadtweite
Hahnenkonzert
. [G]
Before
industrialisation
and
a
universal
reliance
on
the
car
,
cities
had
an
acoustic
structure
based
on
foreground
,
centreground
and
background
sound:
in
the
foreground
,
there
was
the
conversation
which
the
individual
was
momentarily
engaged
in
,
for
example
;
in
the
centreground
,
there
were
the
birds
in
the
garden
or
the
blacksmith
round
the
corner
,
with
the
cities'
church
bells
or
the
crowing
of
the
cockerels
forming
the
acoustic
backdrop
in
the
distance
.
Zwar
hat
der
Gewerbebau
keine
positive
Energiebilanz
wie
die
Wohnhäuser
,
doch
während
ein
vergleichbarer
konventioneller
Bau
pro
Jahr
590
Megawattstunden
Primärenergie
verbrauchen
würde
,
benötigt
das
Sonnenschiff
190
MWh
,
erzeugt
aber
mittels
Photovoltaik
105
MWh
Sonnenstrom
,
der
ins
Netz
eingespeist
wird
. [G]
Although
the
commercial
building
does
not
achieve
the
positive
energy
balance
of
the
dwellings
, a
comparable
conventional
building
would
consume
590
megawatt
hours
of
primary
energy
annually
.
By
comparison
,
the
Sonnenschiff
uses
190
MWh
,
but
through
its
reliance
on
photovoltaics
,
it
generates
105
MWh
of
solar
power
which
is
fed
into
the
grid
.
(1)
Bis
zum
7.
Dezember
2012
nimmt
die
Kommission
eine
Bewertung
der
Anwendung
dieser
Verordnung
vor
,
einschließlich
einer
Bewertung
der
Verlässlichkeit
von
Ratings
in
der
Gemeinschaft
,
der
Auswirkungen
auf
den
Konzentrationsgrad
im
Ratingmarkt
,
der
Kosten
und
des
Nutzens
der
Verordnung
und
der
Angemessenheit
der
Vergütung
,
die
eine
Ratingagentur
vom
bewerteten
Unternehmen
erhält
(
"Modell
des
zahlenden
Emittenten"
),
und
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
darüber
einen
Bericht
vor
. [EU]
By
7
December
2012
,
the
Commission
shall
make
an
assessment
of
the
application
of
this
Regulation
,
including
an
assessment
of
the
reliance
on
credit
ratings
in
the
Community
,
the
impact
on
the
level
of
concentration
in
the
credit
rating
market
,
the
cost
and
benefit
of
impacts
of
the
Regulation
and
of
the
appropriateness
of
the
remuneration
of
the
credit
rating
agency
by
the
rated
entity
(issuer-pays
model
),
and
submit
a
report
thereon
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Ab
dem
1.
März
2009
entwickelte
der
niederländische
Staat
ein
zweistufiges
System
,
um
FBN
zur
Verringerung
seiner
Abhängigkeit
vom
Staat
anzuhalten
. [EU]
After
1
March
2009
,
the
Dutch
State
developed
a
two-step
system
encouraging
FBN
to
reduce
its
reliance
on
the
State
.
Abhängigkeit
von
Nahrungsmittelimporten
[EU]
Reliance
on
food
imports
Als
Faustregel
gilt:
Je
größer
die
Abhängigkeit
von
staatlichen
Garantien
ist
und
je
mehr
diese
mit
anderen
Formen
staatlicher
Beihilfe
kombiniert
werden
und/oder
mit
einer
geringen
Bonität
einhergehen
,
desto
stärker
ist
der
Hinweis
auf
eine
notwendige
Veränderung
des
Geschäftsmodells
zur
Sicherstellung
der
langfristigen
Rentabilität
. [EU]
As
a
general
rule
,
the
more
significant
the
reliance
on
government
guarantees
is
and
the
more
it
is
combined
with
the
use
of
other
forms
of
State
assistance
and/or
a
low
creditworthiness
[21]
the
stronger
the
indication
of
a
need
to
undergo
changes
in
the
business
model
in
order
to
ensure
long-term
viability
.
Als
Hauptproblem
im
Zusammenhang
mit
der
geltenden
Norm
gilt
,
dass
nach
dieser
Norm
die
Prüfung
,
ob
ein
Feuerzeug
wirklich
kindergesichert
ist
,
mittels
Kinderprüfgruppen
erfolgt
. [EU]
The
main
problem
identified
with
the
current
standard
is
the
reliance
on
child
panel
testing
for
verifying
whether
a
lighter
is
indeed
child-resistant
.
Angabe
,
in
welchem
Umfang
bestimmte
Teile
von
anderen
Prüfern
geprüft
und
solche
Arbeiten
möglicherweise
zugrunde
gelegt
werden
sollen
. [EU]
Indication
of
the
extent
to
which
certain
components
are
audited
by
other
auditors
and
the
extent
of
potential
reliance
on
such
work
.
Angabe
,
in
welchem
Umfang
bestimmte
Teile
von
anderen
Rechnungsprüfern
geprüft
und
solche
Arbeiten
möglicherweise
zugrunde
gelegt
werden
sollen
. [EU]
Indication
of
the
extent
to
which
certain
components
are
audited
by
other
auditors
and
the
extent
of
potential
reliance
on
such
work
.
Angesichts
der
starken
Abhängigkeit
der
HSH
vom
Geld-
und
Kapitalmarkt
hatte
die
Kommission
insbesondere
Zweifel
,
ob
die
vorgestellte
Refinanzierungsstrategie
für
sich
allein
nach
Auslaufen
der
staatlichen
Garantien
mittel-
und
langfristig
tragfähig
ist
. [EU]
In
particular
,
in
view
of
HSH's
strong
reliance
on
wholesale
funding
,
the
Commission
questioned
whether
the
funding
strategy
presented
would
be
sustainable
on
a
stand-alone
basis
in
the
medium
and
longer
term
once
public
guarantees
were
phased
out
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
es
in
anderen
Drittländern
keine
größeren
Hersteller
gibt
,
ist
eine
solche
Abhängigkeit
von
den
chinesischen
Einfuhren
eindeutig
kein
tragfähiges
Szenario
für
die
Stahlindustrie
[EU]
Bearing
in
mind
the
lack
of
important
producers
in
other
third
countries
,
such
a
reliance
on
Chinese
imports
is
clearly
not
a
viable
scenario
for
the
steel
industry
.
Angesichts
des
mit
höchstens
2 %
geringen
Beitrags
des
Unternehmens
zum
Betriebsergebnis
des
Konzerns
war
die
Abhängigkeit
des
Unternehmens
von
der
konzerninternen
Finanzierung
im
Vergleich
zu
seiner
relativen
Bedeutung
innerhalb
des
Konzerns
unverhältnismäßig
. [EU]
With
its
limited
contribution
of
2 %
to
the
Group's
operating
income
,
such
reliance
on
the
intra-group
funding
has
been
disproportionate
compared
to
the
Company's
relative
importance
in
the
Group
[14].
Angesichts
dieser
Unsicherheitsfaktoren
ist
es
nicht
möglich
,
bei
der
Transaktion
mit
einem
ausreichenden
Maß
an
Zuverlässigkeit
ein
Beihilfeelement
auszumachen
. [EU]
In
light
of
these
uncertainties
,
it
is
not
possible
to
pinpoint
with
a
sufficient
degree
of
reliance
an
aid
element
in
the
transaction
.
Angleichung
in
den
Bereichen
Verhütung
,
Management
und
Bewältigung
von
Krisen
,
einschließlich
der
Finanzierungsmechanismen
,
ist
notwendig
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
Behörden
in
der
Lage
sind
,
insolvenzbedrohte
Finanzinstitute
abzuwickeln
und
dabei
gleichzeitig
die
Auswirkungen
von
Insolvenzen
auf
das
Finanzsystem
,
den
Rückgriff
auf
Steuermittel
zur
Rettung
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
und
den
Einsatz
öffentlicher
Mittel
zu
minimieren
,
den
Schaden
für
die
Wirtschaft
zu
begrenzen
und
die
Anwendung
nationaler
Abwicklungsmaßnahmen
zu
koordinieren
. [EU]
Convergence
in
the
fields
of
crisis
prevention
,
management
and
resolution
,
including
funding
mechanisms
,
is
necessary
in
order
to
ensure
that
public
authorities
are
able
to
resolve
failing
financial
institutions
whilst
minimising
the
impact
of
failures
on
the
financial
system
,
reliance
on
taxpayer
funds
to
bail
out
insurance
or
reinsurance
undertakings
and
the
use
of
public
sector
resources
,
limiting
damage
to
the
economy
,
and
coordinating
the
application
of
national
resolution
measures
.
Angleichung
in
den
Bereichen
Verhütung
,
Management
und
Bewältigung
von
Krisen
,
einschließlich
der
Finanzierungsmechanismen
,
ist
notwendig
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
Kosten
vom
Finanzsystem
internalisiert
werden
und
dass
Behörden
in
der
Lage
sind
,
insolvenzbedrohte
Finanzinstitute
abzuwickeln
und
dabei
gleichzeitig
die
Auswirkungen
von
Insolvenzen
auf
das
Finanzsystem
,
den
Rückgriff
auf
Steuermittel
zur
Rettung
von
Banken
und
den
Einsatz
öffentlicher
Mittel
zu
minimieren
,
den
Schaden
für
die
Wirtschaft
zu
begrenzen
und
die
Anwendung
nationaler
Abwicklungsmaßnahmen
zu
koordinieren
. [EU]
Convergence
in
the
fields
of
crisis
prevention
,
management
and
resolution
,
including
funding
mechanisms
,
is
necessary
in
order
to
ensure
the
internalisation
of
costs
by
the
financial
system
and
the
ability
of
public
authorities
to
resolve
failing
financial
institutions
whilst
minimising
the
impact
of
failures
on
the
financial
system
,
reliance
on
taxpayer
funds
to
bail
out
banks
and
the
use
of
public
sector
resources
,
limiting
damage
to
the
economy
,
and
coordinating
the
application
of
national
resolution
measures
.
Auch
Verbraucherpräferenzen
und
die
Nachfrage
in
der
EU
seien
Faktoren
,
die
die
Wirtschaft
dazu
veranlassten
,
Rohstoffe
aus
einer
Vielzahl
von
Quellen
zu
beziehen
. [EU]
Different
consumer
preferences
and
demand
in
the
EU
are
also
factors
that
contribute
to
the
industry's
reliance
on
a
wide
range
of
sources
of
raw
materials
.
aufbauend
auf
den
beträchtlichen
Fortschritten
bei
der
Haushaltskonsolidierung
die
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
eines
dauerhaften
Abbaus
des
Haushaltsdefizits
und
der
öffentlichen
Schuldenquote
zu
ergreifen
,
wobei
die
Ausgabenkontrolle
zu
verstärken
wäre
[EU]
building
on
the
significant
progress
achieved
in
fiscal
consolidation
,
implement
the
necessary
measures
to
ensure
a
durable
reduction
of
the
government
deficit
and
of
the
public
debt
ratio
,
with
increased
reliance
on
the
expenditure
side
Aus
diesem
Grund
sei
die
Versorgung
der
Gemeinschaft
mit
Aluminium
unzureichend
(
oder
zumindest
Schwankungen
ausgesetzt
),
was
wiederum
eine
größere
Abhängigkeit
von
Einfuhren
,
insbesondere
aus
den
betroffenen
Ländern
,
zur
Folge
habe
. [EU]
The
same
interested
parties
argued
that
for
that
reason
there
is
not
enough
(or
at
least
an
unstable
)
supply
of
aluminium
foil
in
the
Community
resulting
in
a
greater
reliance
on
imports
,
especially
from
the
countries
concerned
.
B
anhand
des
Berichts
über
eine
Produktanalyse
,
die
der
Betreiber
(
Hersteller
,
Einführer
,
Großhändler
oder
Einzelhändler
)
nach
den
in
Anhang
III
der
Richtlinie
2004/42/EG
vorgesehenen
Methoden
vorgenommen
hat
[EU]
B
by
reliance
on
the
report
of
a
product
analysis
undertaken
by
the
operator
using
the
analytical
methods
set
out
in
Annex
III
to
Directive
2004/42/EC
(manufacturer,
importer
,
wholesaler
or
retailer
)
Bei
der
Bewertung
des
erforderlichen
Umstrukturierungsumfangs
wird
die
Überwachungsbehörde
die
besondere
Lage
einer
jeden
Bank
,
das
Maß
,
in
dem
eine
Umstrukturierung
für
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
ohne
weitere
staatliche
Unterstützung
erforderlich
ist
,
sowie
bereits
in
Anspruch
genommene
staatliche
Beihilfen
berücksichtigen
. [EU]
In
assessing
the
restructuring
needs
of
banks
,
the
Authority
will
take
into
consideration
the
specific
situation
of
each
institution
,
the
degree
to
which
such
a
restructuring
is
necessary
to
restore
viability
without
further
state
support
as
well
as
prior
reliance
on
State
aid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reliance":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners