A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anerbieten
Anerbietung
Anergie
Anerkenntnis
Anerkennung
Anerkennungsjahr
Anerkennungsschreiben
Anerkennungsverfahren
Anerythropsie
Search for:
ä
ö
ü
ß
2875 results for
Anerkennung
Word division: An·er·ken·nung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Es
besteht
ein
Vorrang
des
Gerechten
vor
dem
Guten
,
der
sich
positiv
in
der
intersubjektiven
und
überkonfessionellen
Anerkennung
von
Regeln
des
liberalen
Zusammenlebens
manifestiert
,
wie
sie
in
Demokratie
und
Menschenrechten
als
normativen
Grundlagen
des
Verfassungsstaates
gegeben
sind
. [G]
What
is
just
takes
precedence
over
what
is
good
,
and
that
precedence
manifests
itself
positively
in
inter-subjective
and
supra-confessional
recognition
of
the
rules
of
liberal
co-existence
-
as
provided
for
in
democracy
and
human
rights
as
normative
foundations
of
the
constitutional
state
.
García
Düttmann
untersucht
die
Möglichkeiten
einer
homosexuellen
Identität
,
er
konstatiert
,
dass
die
"
Anerkennung
"
des
Andersartigen
noch
ausstehe
,
und
beleuchtet
die
Art
und
Weise
,
wie
unsere
Gesellschaft
mit
AIDS
umgeht
. [G]
García
Düttmann
investigates
the
possibilities
of
a
homosexual
identity
,
concluding
that
those
who
are
"different"
have
yet
to
be
"acknowledged"
,
and
looks
into
the
way
our
society
deals
with
AIDS
.
Gottfried
Silbermann
,
der
bekannteste
Orgelbauer
seiner
Zeit
,
baute
um
1725
die
ersten
funktionsfähigen
deutschen
Hammerklaviere
,
und
der
reine
Klang
der
Instrumente
aus
der
Werkstatt
von
Johann
Andreas
Stein
,
der
1770
die
Prellmechanik
entwickelte
,
fand
beispielsweise
bei
Mozart
die
höchste
Anerkennung
. [G]
Gottfried
Silbermann
,
the
most
famous
organ
builder
of
his
day
,
made
the
first
functioning
German
pianos
in
around
1725
,
and
the
pure
sound
of
the
instruments
from
the
workshop
of
Johann
Andreas
Stein
,
who
developed
the
Viennese
action
in
1770
,
met
for
example
with
Mozart's
highest
approval
.
Hart
gerungen
hat
sie
auch
um
die
Anerkennung
ihrer
Leistungen
in
der
deutschen
Öffentlichkeit
. [G]
She
also
struggled
hard
to
achieve
recognition
for
her
public
performances
in
Germany
.
Hervorzuheben
ist
die
Einführung
der
so
genannten
Härtefallregelung
und
die
Anerkennung
nichtstaatlicher
und
geschlechtsspezifischer
Verfolgung
entsprechend
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
. [G]
New
features
are
the
so-called
Härtefallregelung
(hardship
clause
)
and
the
recognition
of
non-governmental
and
gender-specific
persecution
in
line
with
the
Geneva
Refugee
Convention
.
Heute
ernten
sie
Anerkennung
. [G]
Today
at
last
we
are
earning
recognition
.
HipHop
versprach
einen
kulturellen
Rahmen
,
in
dem
die
Rassismen
und
Vorurteile
der
Mehrheitsgesellschaft
keine
Rolle
spielten:
Respekt
und
Anerkennung
beruhte
hier
tatsächlich
auf
persönlichen
Leistungen
ohne
Ansehen
von
Herkunft
und
Hautfarbe
. [G]
Hip-hop
held
out
the
promise
of
being
a
cultural
context
where
the
racism
and
prejudices
of
the
majority
had
no
role
to
play:
Respect
and
recognition
here
really
were
based
solely
on
personal
achievements
,
regardless
of
origin
or
skin
colour
.
Mit
dem
Arrangement
von
57
seiner
Fotografien
in
der
Tate
Britain
gewann
der
Künstler
in
Jahr
2000
den
Turner
Preis
für
Gegenwartskunst
und
damit
internationale
Anerkennung
. [G]
He
won
the
Turner
Prize
for
contemporary
art
in
the
year
2000
for
the
arrangement
of
57
of
his
stills
at
the
Tate
Britain
-
and
with
it
came
international
acclaim
.
Mit
seinem
Beitrag
zum
"Skulptur
Projekt
Münster
1987"
,
einer
Skulptur
über
einem
Tabakgeschäft
,
einem
Mann
in
weißer
Hose
und
grünem
Hemd
,
gewann
Stephan
Balkenhol
die
internationale
Aufmerksamkeit
und
Anerkennung
. [G]
With
his
contribution
to
'Sculpture
Project
Münster
1987'
, a
statue
of
a
man
in
white
trousers
and
green
shirt
placed
above
a
tabacco
shop
,
Balkenhol
gained
international
attention
and
recognition
.
Schlagzeilen
wie
die
folgende
aus
dem
"Spiegel"
,
die
nach
dem
Kampf
erschienen
,
in
dem
Halmich
ihren
WM-Titel
zum
17
.
Mal
verteidigte
,
zeigen
,
wie
schwierig
der
Kampf
um
die
öffentliche
Anerkennung
war
. [G]
Headlines
such
as
this
one
,
taken
from
"Spiegel"
after
Halmich
had
defended
her
world
championship
title
for
the
17th
time
,
show
how
difficult
the
fight
for
public
recognition
was
.
Sie
stellen
nicht
mehr
als
eine
Anerkennung
dar
,
werden
aber
gleichwohl
in
Zeiten
klammer
kommunaler
Haushalte
gerne
angenommen
. [G]
They
really
aren't
more
than
a
token
gesture
of
support
,
but
are
welcome
all
the
same
in
times
of
tight
local
authority
budgets
.
So
ist
es
auch
nicht
verwunderlich
,
dass
einer
rumäniendeutschen
Autorin
wie
Herta
Müller
höchste
Anerkennung
entgegengebracht
wird
und
dass
junge
Frauen
wie
Terézia
Mora
(
Seltsame
Materie
,
1999
)
und
Zsuzsa
Bánk
(
Der
Schwimmer
,
2001
)
mit
in
Ungarn
spielenden
Debüt-Erzählungen
und
-romanen
großen
Erfolg
haben
. [G]
Consequently
,
it
is
not
at
all
surprising
that
a
Rumanian-German
writer
like
Herta
Müller
receives
such
great
acclaim
and
that
young
women
like
Terézia
Mora
(Seltsame
Materie
,
1999
)
and
Zsuzsa
Bánk
(Der
Schwimmer
,
2001
)
enjoy
such
successful
debuts
with
their
stories
and
novels
set
in
Hungary
.
Solche
Errungenschaften
dürfen
allerdings
nicht
über
weiter
bestehende
Benachteiligungen
,
alltägliche
Diskriminierung
und
fehlende
Anerkennung
hinwegtäuschen
. [G]
Nonetheless
,
their
achievements
must
not
distract
attention
from
the
continuing
disadvantages
,
discrimination
and
lack
of
recognition
which
they
suffer
in
their
daily
lives
.
Solche
illegalen
Flächen
stehen
in
der
Szene
hoch
im
Kurs:
Je
größer
die
Gefahr
ist
,
entdeckt
zu
werden
,
desto
höher
die
Anerkennung
,
der
"Fame"
. [G]
Such
illegal
spaces
are
highly
prized
by
insiders:
the
greater
the
danger
of
being
discovered
,
the
higher
the
recognition
,
the
fame
.
Struth
hatte
in
den
80ern
eine
umfassende
Serie
von
Stadtansichten
und
menschenleeren
Strassen
aufgenommen
,
mit
der
er
in
der
Ausstellung
Unbewusste
Orte
internationale
Anerkennung
fand
. [G]
Struth
photographed
an
in-depth
series
of
urban
scenes
and
empty
streets
in
the
80s
,
and
his
Unconscious
Places
exhibition
won
him
international
recognition
.
Unabhängig
von
der
bescheidenen
finanziellen
Anerkennung
in
Form
von
Fördermitteln
haben
wir
schon
den
Eindruck
,
dass
die
kommunalen
Partnerschaften
im
politischen
Raum
ein
Kümmerdasein
fristen
. [G]
Irrespective
of
the
modest
financial
support
in
the
form
of
grants
,
we
have
the
impression
that
municipal
partnerships
are
already
having
to
fight
for
survival
on
the
political
stage
.
Und
als
wahre
Erben
des
deutschen
Judentums
hätten
die
progressiven
Unions-Gemeinden
eben
auch
ein
Recht
auf
staatliche
Anerkennung
-
und
Berücksichtigung
im
Staatsvertrag
. [G]
He
believes
that
,
as
the
real
heirs
of
German
Judaism
,
the
congregations
affiliated
to
the
Union
of
Progressive
Jews
also
have
a
right
to
state
recognition
and
consideration
under
the
agreement
with
the
Federal
Government
.
Zugehörigkeit
,
Anerkennung
,
Mitbestimmung
und
Mitverantwortung
-
das
sei
die
beste
Prävention
gegen
Gewalt
,
Extremismus
und
Rechtsradikalismus
-
auch
auf
den
Schulhöfen
. [G]
According
to
Makista
,
fostering
a
sense
of
belonging
,
recognising
children's
achievements
and
promoting
co-determination
and
responsibility
are
the
most
effective
ways
of
preventing
violence
,
extremism
and
right-wing
radicalism
-
also
in
the
playground
.
100
%
der
der
Erzeugergruppierung
gezahlten
Beihilfe
,
wenn
die
Nichtgewährung
der
Anerkennung
auf
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Handlung
der
Erzeugergruppierung
zurückzuführen
ist
oder
[EU]
100
%
of
the
aid
paid
to
the
producer
group
if
the
failure
to
achieve
recognition
was
due
to
the
producer
group
acting
deliberately
or
by
serious
negligence
;
or
16
.7
Bis
36
Monate
nach
dem
Tag
des
Inkrafttretens
der
Ergänzung
5
zu
der
Regelung
darf
keine
Vertragspartei
,
die
diese
Regelung
anwendet
,
einem
nach
der
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
und
nach
den
späteren
Ergänzungen
genehmigten
Typ
einer
Parkleuchte
die
Anerkennung
versagen
. [EU]
Until
36
months
after
the
date
of
entry
into
force
of
Supplement
5
to
the
Regulation
,
no
Contracting
Party
applying
this
Regulation
shall
refuse
a
type
of
parking
lamp
approved
to
the
Regulation
in
its
original
form
and
the
subsequent
supplements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anerkennung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners