A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
192
similar
results for er kargen
Search single words:
er
·
kargen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
fragen
{vi}
to
ask
;
to
qu
er
y
fragend
asking
;
qu
er
ying
gefragt
asked
;
qu
er
ied
zurückfragen
to
ask
a
question
in
return
"Kriegt
man
noch
Karten
fürs
Halbfinale
?",
fragte
er
zuv
er
sichtlich
.
'Any
chance
of
semi-final
tickets
?'
he
asked/qu
er
ied
hopefully
.
Ich
frage
mich
warum
?
I
ask
myself
why
?
Nebenbild
{n}
;
Nebenkarte
{f}
(
in
ein
er
größ
er
en
Karte
) (
Kartografie
)
ins
er
t
(small
map
in
a
larg
er
map
) (cartography)
Nebenbild
er
{pl}
;
Nebenkarten
{pl}
ins
er
ts
er
staunlich
er
weise
;
seltsam
er
weise
;
sond
er
bar
er
weise
;
m
er
kwürdig
er
weise
;
komisch
er
weise
[ugs.]
;
witzig
er
weise
[ugs.]
;
lustig
er
weise
[ugs.]
{adv}
strangely
enough
;
strange
to
say
;
strange
to
tell
;
strange
to
relate
;
strangely
;
curiously
enough
;
oddly
enough
;
oddly
;
funnily
enough
Er
staunlich
er
weise
waren
die
teu
er
sten
Karten
am
schnellsten
v
er
kauft
.
Oddly
enough
,
the
most
expensive
tickets
sold
fastest
.
Komisch
er
weise
hat
er
die
Prüfung
trotzdem
geschafft
.
Strange
to
relate
,
he
did
pass
his
exam
aft
er
all
.
Witzig
er
weise
habe
ich
g
er
ade
dasselbe
gedacht
.
Strange
to
say
, I
was
thinking
the
same
thing
.
auslaufen
;
v
er
fallen
;
auß
er
Kraft
treten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
expire
;
to
sunset
;
to
lapse
auslaufend
;
v
er
fallend
;
auß
er
Kraft
tretend
expiring
;
sunsetting
;
lapsing
ausgelaufen
;
v
er
fallen
;
auß
er
Kraft
getreten
expired
;
sunset
;
lapsed
ein
Patent
v
er
fallen
lassen
to
let
a
patent
lapse
ein
v
er
fallen
er
Wechsel
an
expired
bill
wenn
ein
Sich
er
ungsinstrument
ausläuft
when
a
hedging
instrument
expires
D
er
Kredit
läuft
Ende
des
Jahres
aus
.
The
credit
will
sunset
at
the
end
of
the
year
.
Die
Amtszeit
des
Bürg
er
meist
er
s
läuft
nach
fünf
Jahren
aus
.
The
t
er
m
of
the
mayor
will
expire
aft
er
five
years
.
Karten
v
er
fallen
drei
Monate
nach
Kaufdatum
.
Tickets
will
expire
aft
er
3
months
from
(the)
date
of
purchase
.
kahl
;
karg
;
nücht
er
n
;
st
er
il
;
klinisch
saub
er
{adj}
stark
;
aust
er
e
die
kargen
Hügel
the
stark
hillls
;
the
aust
er
e
hills
die
kahlen
weißen
Wände
the
stark
white
walls
ein
nücht
er
n-funktionales
Er
scheinungsbild
a
stark
functional
appearance
nücht
er
n
und
kahl
aussehen
to
look
aust
er
e
and
bare
dem
Raum
ein
st
er
iles
,
lebloses
Aussehen
v
er
leihen
to
give
the
room
a
stark
,
lifeless
appearance
Er
weit
er
ungskarte
{f}
expansion
card
Er
weit
er
ungskarten
{pl}
expansion
cards
karg
;
kärglich
{adj}
[geogr.]
barren
(hardly
f
er
tile
)
die
kargen
B
er
gspitzen
the
barren
mountaintops
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitp
er
iode
{f}
p
er
iod/stretch/lapse
of
time
;
time
p
er
iod
;
p
er
iod
;
time
span
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitp
er
ioden
{pl}
p
er
iods/stretches/lapses
of
time
;
time
p
er
iods
;
p
er
iods
;
time
spans
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
application
p
er
iod
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
five-year
p
er
iod
Messzeitraum
{m}
measurement
p
er
iod
Ref
er
enzzeitraum
{m}
ref
er
ence
p
er
iod
Teilzeitraum
{m}
partial
p
er
iod
;
subp
er
iod
Zehnmonatszeitraum
{m}
10-month
p
er
iod
im
selben
Zeitraum
ov
er
the
same
p
er
iod
für
die
Dau
er
von
6
Monaten
for
a
6-month
p
er
iod
für
einen
Zeitraum
von
maximal
fünf
Jahren
for
a
maximum
p
er
iod
of
five
years
üb
er
schaubar
er
Zeitraum
reasonable
p
er
iod
handelsübliche
Zeitspanne
customary
p
er
iod
of
time
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
a
two
month
p
er
iod
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
During
what
p
er
iod
did
she
care
for
the
child
?
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
Tickets
are
only
valid
for
the
p
er
iod
of
one
week
/
for
a
week
.
Uraufführung
{f}
;
Er
staufführung
{f}
;
Premi
er
e
{f}
[art]
first
night
;
premi
er
e
Uraufführungen
{pl}
;
Er
staufführungen
{pl}
;
Premi
er
en
{pl}
first
nights
;
premi
er
es
Deutschlandpremi
er
e
{f}
G
er
man
premi
er
e
Welturaufführung
{f}
;
Weltpremi
er
e
{f}
world
premi
er
e
Karten
für
die
Premi
er
e
von
"Tosca"
tickets
for
the
first
night
of
'Tosca'
Das
Musical
hat
im
Juni
Premi
er
e
.
The
musical
comedy
will
have
its
premi
er
e
in
June
.
arg
;
schlimm
{adj}
bad
;
s
er
ious
;
t
er
rible
ärg
er
worse
;
more
s
er
ious
am
ärgsten
worst
;
most
s
er
ious
d
er
ärgste
Feind
the
worst
enemy
im
Argen
liegen
to
be
in
a
sorry
state
;
to
be
at
sixes
and
sevens
[fig.]
Das
ist
gar
nicht
so
schlimm
.
It's
not
so
bad
.
mag
er
;
dürftig
;
knapp
;
spärlich
;
karg
[geh.]
;
kärglich
[geh.]
{adj}
meagre
[Br.]
;
meag
er
[Am.]
;
scanty
;
skimpy
mag
er
er
;
dürftig
er
;
knapp
er
;
spärlich
er
;
karg
er
;
kärglich
er
more
meagre
;
more
meag
er
;
more
scanty
;
scanti
er
;
skimpi
er
am
mag
er
sten
;
am
dürftigsten
;
am
knappsten
;
am
spärlichsten
;
am
kargsten
;
am
kärglichst
er
most
meagre
;
most
meag
er
;
most
scanty
;
scantiest
;
skimpiest
ein
dürftiges
Kleid
a
skimpy
dress
eine
karge
Mahlzeit
a
skimpy
meal
dürftige
Kenntnisse
skimpy
knowledge
reißen
{vi}
to
tear
{
tore
;
torn
};
to
sev
er
[formal]
reißend
tearing
;
sev
er
ing
g
er
issen
torn
;
sev
er
ed
ein
g
er
issenes
Seil
a
sev
er
ed
rope
Das
alte
Papi
er
reißt
leicht
.
The
old
pap
er
tears
easily
.
Die
Karten
gehen
weg
wie
die
warmen
Semmeln
.
The
tickets
are
selling
like
hot
cakes
.
jdn
.
v
er
frachten
;
karren
;
schleusen
;
expedi
er
en
[humor.]
(
Menschenmenge
)
{vt}
to
h
er
d
sb
. (crowd)
v
er
frachtend
;
karrend
;
schleusend
;
expedi
er
end
h
er
ding
v
er
frachtet
;
gekarrt
;
geschleust
;
expedi
er
t
h
er
ded
Wir
wurden
in
Busse
v
er
frachtet
.
We
w
er
e
h
er
ded
on
to
buses
.
Ich
möchte
nicht
mit
Touristenmassen
h
er
umgekarrt
w
er
den
.
I
don't
want
to
be
h
er
ded
around
with
a
lot
of
tourists
.
Die
Passagi
er
e
w
er
den
wie
Vieh
durch
die
Flughäfen
geschleust
.
Passeng
er
s
are
h
er
ded
like
cattle
through
the
airports
.
Platzv
er
weis
{m}
;
rote
Karte
[sport]
sending-off
;
p
er
manent
expulsion
;
red
card
Platzv
er
weise
{pl}
;
rote
Karten
sending-offs
;
p
er
manent
expulsions
;
red
cards
einen
Platzv
er
weis
er
halten
;
h
er
ausgestellt
w
er
den
to
be
sent
off
einem
Spiel
er
die
rote
Karte
zeigen
to
red
card
a
play
er
vom
Schiedsricht
er
die
rote
Karte
er
halten
(
wegen
etw
.)
to
be
red-carded
by
the
ref
er
ee
(for
sth
.)
Programmi
er
schnittstelle
{f}
[comp.]
application
programming
int
er
face
/API/
Programmi
er
schnittstellen
{pl}
application
programming
int
er
faces
Programmi
er
schnittstelle
{f}
für
ISDN-Karten
common
application
programming
int
er
face
/CAPI/
Programmi
er
schnittstelle
zwischen
Webs
er
v
er
und
Programmen
Common
Gateway
Int
er
face
/CGI/
Gewinnspanne
{f}
;
Gewinnmarge
{f}
;
Marge
{f}
;
V
er
dienstspanne
{f}
;
Umsatzgewinnrate
{f}
;
Umsatzv
er
dienstrate
{f}
;
Umsatzmarge
{f}
;
Umsatzrendite
{f}
;
Gewinnaufschlag
{m}
[econ.]
margin
of
profit
;
profit
margin
;
profit
margin
ratio
;
profit-to-turnov
er
ratio
;
profit/turnov
er
ratio
;
sales
margin
;
op
er
ational
margin
;
margin
ov
er
cost
(s)
Gewinnspannen
{pl}
;
Gewinnmargen
{pl}
;
Margen
{pl}
;
V
er
dienstspannen
{pl}
;
Umsatzgewinnraten
{pl}
;
Umsatzv
er
dienstraten
{pl}
;
Umsatzmargen
{pl}
;
Umsatzrenditen
{pl}
;
Gewinnaufschläge
{pl}
margins
of
profit
;
profit
margins
;
profit
margin
ratios
;
profit-to-turnov
er
ratios
;
profit/turnov
er
ratios
;
sales
margins
;
op
er
ational
margins
;
margins
ov
er
cost
(s)
Bruttomarge
{f}
gross
margin
Klapp
er
kiste
{f}
;
Blechkiste
{f}
;
alte
Kiste
{f}
;
Rostschüssel
{f}
;
Rostlaube
{f}
;
Rostkübel
{m}
;
alt
er
Kübel
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottbüchse
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
in
schlechtem
Zustand
)
[auto]
jalopy
;
rattletrap
;
rattl
er
;
rust
bucket
[Br.]
;
bang
er
[Br.]
;
junk
er
[Am.]
;
clunk
er
[Am.]
;
flivv
er
[Am.]
[dated]
[coll.]
(old
car
in
poor
condition
)
Klapp
er
kisten
{pl}
;
Blechkisten
{pl}
;
alte
Kisten
{pl}
;
Rostschüsseln
{pl}
;
Rostlauben
{pl}
;
Rostkübel
{pl}
;
alte
Kübel
{pl}
;
Schrottkarren
{pl}
;
Schrottbüchsen
{pl}
jalopies
;
rattletraps
;
rattl
er
s
;
rust
buckets
;
bang
er
s
;
junk
er
s
;
clunk
er
s
;
flivv
er
s
Blechliesl
(
Ford
T)
[hist.]
jitney
;
tin
lizzy
;
leaping
Lena
(Ford T)
Schrottlaube
{f}
;
Klapp
er
kasten
{m}
;
Schrottwagen
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottkiste
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
)
clunk
er
[Am.]
;
beaten-up
wreck
of
a
car
[Br.]
;
crock
;
lemon
[coll.]
Schrottlauben
{pl}
;
Klapp
er
kästen
{pl}
;
Schrottwagen
{pl}
;
Schrottkarren
{pl}
;
Schrottkisten
{pl}
clunk
er
s
;
beaten-up
wrecks
of
a
car
;
crocks
;
lemons
Mein
Auto
ist
ein
richtig
er
Klapp
er
kasten
.
My
car
is
a
real
clunk
er
.
Wahlschein
{m}
;
Wahlkarte
{f}
[Ös.]
;
Stimmausweis
{m}
[Schw.]
[pol.]
postal
ballot
[Br.]
;
postal
ballot
pap
er
[Br.]
;
mail-in
ballot
[Am.]
;
absentee
ballot
[Am.]
Wahlscheine
{pl}
;
Wahlkarten
{pl}
;
Stimmausweise
{pl}
postal
ballots
;
postal
ballot
pap
er
s
;
mail-in
ballots
;
absentee
ballots
einen
Wahlschein
beantragen
to
apply
for
an
absentee
ballot
alles
grundlegend
v
er
änd
er
n
;
die
Karten
neu
mischen
{v}
(
Sache
,
Umstand
)
to
be
a
game
chang
er
(of a
thing
or
circumstance
)
Damit
w
er
den
die
Karten
neu
gemischt
!
This
is
a
game
chang
er
!
Das
hat
mir
eine
neue
Welt
er
öffnet
.
This
was
a
real
game
chang
er
for
me
.
Beschleunig
er
karte
{f}
;
Grafikbeschleunig
er
{m}
[comp.]
graphics
accel
er
ator
board
;
graphics
accel
er
ator
;
video
accel
er
ator
Beschleunig
er
karten
{pl}
;
Grafikbeschleunig
er
{pl}
graphics
accel
er
ator
boards
;
graphics
accel
er
ators
;
video
accel
er
ators
Blist
er
karte
{f}
;
Blist
er
träg
er
{m}
(
V
er
packung
)
blist
er
card
;
blist
er
slip
(packaging)
Blist
er
karten
{pl}
;
Blist
er
träg
er
{pl}
blist
er
cards
;
blist
er
slips
Dachgaube
{f}
;
Giebelgaube
{f}
;
Gaube
{f}
;
Dachgaupe
{f}
[selten]
;
Gaupe
{f}
[selten]
;
Dachkapf
er
{f}
[Tirol];
Dachlukarne
{f}
[Schw.]
[arch.]
dorm
er
of
a
roof
;
gabled
dorm
er
;
dorm
er
Dachgauben
{pl}
;
Giebelgauben
{pl}
;
Gauben
{pl}
;
Dachgaupen
{pl}
;
Gaupen
{pl}
;
Dachkapf
er
{pl}
;
Dachlukarnen
{pl}
dorm
er
s
of
a
roof
;
gabled
dorm
er
s
;
dorm
er
s
Fahr
er
karte
{f}
(
Fahrtenschreib
er
)
[adm.]
[transp.]
driv
er
card
(tachograph)
Fahr
er
karten
{pl}
driv
er
cards
Festplattensteu
er
karte
{f}
;
Festplattencontroll
er
{m}
[comp.]
hard
disc
controll
er
[Br.]
;
hard
disk
controll
er
[Am.]
Festplattensteu
er
karten
{pl}
;
Festplattencontroll
er
{pl}
hard
disc
controll
er
s
;
hard
disk
controll
er
s
Filt
er
rahmen
{m}
;
Filt
er
zarge
{f}
filt
er
frame
Filt
er
rahmen
{pl}
;
Filt
er
zargen
{pl}
filt
er
frames
Frachtkarte
{f}
;
Rollkarte
{f}
;
Bord
er
eau
{n}
;
Bord
er
o
{n}
[transp.]
packing
slip
;
deliv
er
y
slip
Frachtkarten
{pl}
;
Rollkarten
{pl}
;
Bord
er
eaus
{pl}
;
Bord
er
os
{pl}
packing
slips
;
deliv
er
y
slips
Grafikkarte
{f}
;
Graphikkarte
{f}
[selten]
;
Bildschirmkarte
{f}
[comp.]
video/display/graphic
card
;
video/display/graphic
controll
er
;
video
(display)
adapt
er
;
display
adapt
er
;
video
(display)
board
;
video/graphics
adapt
er
(board)
Grafikkarten
{pl}
;
Graphikkarten
{pl}
;
Bildschirmkarten
{pl}
video/display/graphic
cards
;
video/display/graphic
controll
er
s
;
video
adapt
er
s
;
display
adapt
er
s
;
video
board
s;
video/graphics
adapt
er
s
Guthabenkarte
{f}
;
Prepaid-Karte
{f}
;
Telefonw
er
tkarte
{f}
[Ös.]
[telco.]
pay-as-you-go
vouch
er
;
telephone
charge
card
;
pre-paid
phone
card
Guthabenkarten
{pl}
;
Prepaid-Karten
{pl}
;
Telefonw
er
tkarten
{pl}
pay-as-you-go
vouch
er
s
;
telephone
charge
cards
;
pre-paid
phone
cards
Kartenprüfnumm
er
{f}
(
bei
Kreditkarten
)
[fin.]
issue
numb
er
(credit
cards
)
Kartenprüfnumm
er
n
{pl}
issue
numb
er
s
Katast
er
karte
{f}
;
Liegenschaftskarte
{f}
;
Flurkarte
{f}
;
Gemarkungskarte
{f}
[selten]
[adm.]
cadastral
map
;
land
registry
map
[Br.]
;
area
own
er
ship
map
[Am.]
;
metes
and
bounds
map
[Am.]
Katast
er
karten
{pl}
;
Liegenschaftskarten
{pl}
;
Flurkarten
{pl}
;
Gemarkungskarten
{pl}
cadastral
maps
;
land
registry
maps
;
area
own
er
ship
maps
;
metes
and
bounds
maps
Laufkarte
{f}
;
Laufzettel
{m}
[adm.]
batch
card
;
process
card
;
move
ticket
;
trac
er
Laufkarten
{pl}
;
Laufzettel
{pl}
batch
cards
;
process
cards
;
move
tickets
;
trac
er
s
Liegekarte
{f}
(
Bahn
)
couchette
vouch
er
;
reclining-b
er
th
vouch
er
(railway)
Liegekarten
{pl}
couchette
vouch
er
s
;
reclining-b
er
th
vouch
er
s
Platzkarte
{f}
res
er
vation
card
;
seat
res
er
vation
Platzkarten
{pl}
res
er
vation
cards
;
seat
res
er
vations
Reinkratze
{f}
;
Reinkarde
{f}
;
Reinkrempel
{f}
finishing
card
;
finish
er
Reinkratzen
{pl}
;
Reinkarden
{pl}
;
Reinkrempel
{pl}
finishing
cards
;
finish
er
s
Sportkind
er
wagen
{m}
;
Buggy
{m}
;
Kind
er
karre
{f}
(
zusammenklappbar
er
Sitz-Kind
er
wagen
)
push-chair
[Br.]
;
buggy
[Br.]
;
stroll
er
[Am.]
Sportkind
er
wagen
{pl}
;
Buggys
{pl}
;
Kind
er
karren
{pl}
push-chairs
;
buggies
;
stroll
er
s
Spurenkarte
{f}
(
Spurensich
er
ung
)
evidence
mark
er
;
crime
scene
mark
er
(forensic
evidence
recov
er
y
)
Spurenkarten
{pl}
evidence
mark
er
s
;
crime
scene
mark
er
s
Umsteigefahrkarte
{f}
;
Umsteigebillett
{n}
transf
er
ticket
Umsteigefahrkarten
{pl}
;
Umsteigebillette
{pl}
transf
er
tickets
Waffenbesitzkarte
{f}
[adm.]
licence
to
possess
firearms
[Br.]
;
license
to
possess
firearms
[Am.]
;
firearm
own
er
's
identification
card
;
FOID
card
Waffenbesitzkarten
{pl}
licences
to
possess
firearms
;
licenses
to
possess
firearms
;
firearm
own
er
's
identification
cards
;
FOID
cards
Wand
er
bühne
{f}
;
Wand
er
theat
er
{n}
;
Tourneetheat
er
{n}
;
Thespiskarren
{m}
[humor.]
[art]
travelling
theatre
;
travelling
theat
er
[Am.]
Wand
er
bühnen
{pl}
;
Wand
er
theat
er
{pl}
;
Tourneetheat
er
{pl}
;
Thespiskarren
{pl}
travelling
theatres
;
travelling
theat
er
s
entbehrungsreich
;
entsagungsvoll
;
asketisch
;
karg
{adj}
aust
er
e
ein
karges
Leben
führen
to
live
an
aust
er
e
life
Abgreifen
{n}
von
Daten
auf
Zahlkarten
[comp.]
[electr.]
card
skimming
(criminal
capturing
of
payment
card
data
)
Ausbildung
{f}
von
Bibliothekaren
/
Bibliothekarinnen
education
of
librarians
Einsargung
{f}
;
Einsargen
{n}
(
eines
V
er
storbenen
)
encoffining
(of a
deceased
)
Er
weit
er
ung
{f}
von
Einzelkarten
zu
Sammelkarten
[comp.]
[hist.]
single-item
punching
conv
er
ted
to
multiple-item
punching
Gemüsehändl
er
{m}
mit
Handkarren
cost
er
mong
er
[Br.]
[dated]
Kap
er
n
{n}
von
Mobilfunkanschlüssen
üb
er
Er
satz-SIM-Karten
;
SIM-Karten-Swap
{m}
;
SIM-Swapping
{n}
SIM
swap
scam
;
SIM-swapping
;
SIM
hijacking
;
SIM-jacking
;
SIM
splitting
;
port-out
scam
Lesen
{n}
von
Lochstreifenkarten
[comp.]
[hist.]
edge-punch
read
Lochen
{n}
von
Lochstreifenkarten
[comp.]
[hist.]
edge-punching
Straße
{f}
(
Pok
er
spiel:
fünf
Karten
in
ein
er
Reihe
)
straight
More results
Search further for "er kargen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners