DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 similar results for Jette
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Jett, Kette, Lette, Markow-Kette, Mette, Wette, jetten
Similar words:
jetty, Lethe, Timor-Leste, betted, better, better-funded, better-looking, better-off, butte, empty-netter, fete, fetter, fire-setter, four-letter-word, four-letter-words, getter, go-getter, half-matte, ink-jet, jest, jested

Buhnenwurzel {f} (Wasserbau) groyne base [Br.]; groin base [Am.]; spur dyke base [Br.]; spur dike base [Am.]; jetty base [Am.] (water engineering)

Gagat {m,n}; Gagatkohle {f}; Jett {m}; Schwarzer Bernstein [min.] jet [listen]

Gewinnspiel {n}; Wette mit Gewinn aus den Einsätzen [listen] sweepstake; sweepstakes [listen]

das schwächste Glied in der Kette berücksichtigen {v} to temper the wind to the shorn lamb [fig.]

Kette {f} [listen] catena

Kette {f} [listen] thread [listen]

Kette {f}; Spalier {n} [listen] cordon

Kette und Schuss [textil.] warp and woof; warp and weft

Kettenzug {m} (Zugspannung in der Kette) [phys.] [techn.] pull in the chain; chain tension

Krimskrams {n}; (nette) Kleinigkeit {f} gimcrack

Niederhalter {m} (für Kette) chain guide

eine Pechsträhne {f}; ein Unglück nach dem anderen; eine Kette {f} misslicher Umstände a chapter of accidents

mit jdm. um die Wette laufen/fahren {v} to race with sb.; to have a race with sb.

fette Schrift {f} blackface

jetten {vi} (nach) to jet (off to) [listen]

mit jdm. um die Wette schwimmen {vt} to swim sb.

Abbruch {m} der Ziffernfolge; Abschneiden {n} der Nachkommastellen; Trunkierung {f} [math.] truncation

Stutzen einer Kette truncation of a chain

Anlegesteg {m}; Landungssteg {m}; Bootssteg {m} jetty; landing stage [Br.]; landing pier [Am.]

Anlegestege {pl}; Landungsstege {pl}; Bootsstege {pl} jetties; landing stages; landing piers

schwimmender Anlegesteg floating jetty

Badesteg {m} bathing jetty; swimming pier

Badestege {pl} bathing jetties; swimming piers

Bett {n}; Bettstatt {f} [geh.]; Schlafstatt {f} [geh.]; Liegestatt {f} [geh.]; Lager {n} [veraltet] [listen] [listen] bed [listen]

Betten {pl} beds

Pflegebett {n} nursing bed

Stapelbett {n} stackable bed

aufblasbares Bett inflatable bed

das Bett machen; aufbetten [Bayr.] [Ös.]; betten [Schw.] to make up the bed

im Bett bleiben; das Bett hüten to stay in bed

im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] abed [poet.]

im Bett between the sheets

das Bett anwärmen to warm the bed; to warm up the bed

ins Bett bringen to put to bed

ins Bett gehen to go to bed [listen]

ins Bett steigen to get into bed

aus dem Bett hüpfen to spring out of bed

das Bett/die Betten (für Gäste) herrichten to make the bed / beds ready (for guests)

Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. [poet.] His parents were abed and sleeping.

Buhne {f} (Wasserbau) spur groyne [Br.]; groyne [Br.]; spur groin [Am.]; groin [Am.]; croy [Br.]; spur dyke [Br.]; spur dike [Am.]; jetty [Am.] (water engineering) [listen]

Buhnen {pl} spur groynes; groynes; spur groins; groins; croys; spur dykes; spur dikes; jetties

Drahtschotterbuhne {f}; Drahtkorbbuhne {f}; Drahtbuhne {f} gabion groyne; wire mesh groyne; wire groyne; gabion spur; gabion jetty; wire mesh jetty; wire jetty

Faschinenbuhne {f} fascine groyne; fascine spur; fascine jetty

Flechtwerkbuhne {f} hurdle groyne; hurdle jetty

Hakenbuhne {f} hook groyne; hook jetty

Niedrigwasserbuhne {f} low-level groyne; low-level jetty

Schutzbuhne {f} protection groyne; protective groyne; protection jetty; protective jetty

deklinante Buhne; stromabwärts gerichtete Buhne downstream-facing angled groin

inklinante Buhne; stromaufwärts gerichtete Buhne upstream-facing angled groin

Buhnen anlegen to groin [listen]

Buhnenkammer {f} (Wasserbau) basin of the groin; basin of the jetty (water engineering)

Buhnenkammern {pl} basins of the groin; basins of the jetty

Buhnenkopf {m} (Wasserbau) groyne head [Br.]; groin head [Am.]; spur dyke head [Br.]; spur dike head [Am.]; jetty head [Am.] (water engineering)

Buhnenköpfe {pl} groyne heads; groin heads; spur dyke heads; spur dike heads; jetty heads

Fluggastbrücke {f}; Passagierbrücke {f} [aviat.] passenger boarding bridge /PBB/; air bridge; aerobridge; jet bridge; jetway [Am.] ®; jetty; skybridge

Fluggastbrücken {pl}; Passagierbrücken {pl} passenger boarding bridges; air bridges; aerobridges; jet bridges; jetways; jetties; skybridges

Folge {f}; Reihe {f}; Serie {f} (zeitlich); Kette {f} (örtlich) (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] string (of sth.) (series of things) [listen]

Folgen {pl}; Reihen {pl}; Serien {pl}; Ketten {pl} strings [listen]

eine lange Erfolgsserie a long string of successes

der jüngste Fall in einer Skandalserie the latest in a string of scandals

eine Hotel- und Casinokette besitzen to own a string of hotels and casinos

Die Band hatte in den Neunzigern eine Reihe von Hits. The band had a string of hits in the nineties.

An dieser Ecke hat es schon eine ganze Reihe von Unfällen gegeben. There's been a whole string of accidents at that corner.

Glied {n}; Verbindungsstück {n} link [listen]

fehlendes Glied missing link

Jede Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied. [Sprw.] A chain is only as strong as its weakest link. [prov.]

Handbetrieb {m} manual operation; manual [listen]

im Handbetrieb laufen to run on manual

auf Handbetrieb umstellen to put on manual

Handbetrieb durch Kette hand-geared operation by means of endless chain

Kette {f} [listen] chain [listen]

Ketten {pl} chains [listen]

Fahrradkette {f} bicycle chain; bike chain

Sicherungskette {f}; Sicherheitskette {f}; Schutzkette {f}; Notkette {f} safety chain

Kette {f} [econ.] [listen] chain [listen]

Lebensmittelkette {f} grocery chain; food supply chain

Restaurantkette {f} [econ.] [cook.] restaurant chain

Der Supermarkt ist Teil einer Handelskette. The supermarket is part of a chain.

Kette {f}; Zug {m} [geogr.] [listen] [listen] chain; range [listen]

Ketten {pl}; Züge {pl} chains; ranges [listen] [listen]

Dünenkette {f}; Dünenzug {m} chain of dunes; dune range

Hügelkette {f}; Hügelzug {m} range of hills; ridge of hills

Kettfäden {pl}; Webkette {f}; Kette {f}; Zettel {m} (Weben) [textil.] [listen] [listen] warp (weaving)

Kettdichte {f} sett of the warp

Kettenladen {m}; Kette {f} [econ.] [listen] multiple-shop [Br.]; multiple [Br.]; chain store [Am.]; chain [Am.] [listen] [listen]

Kettenläden {pl}; Ketten {pl} multiple-shops; multiples; chain stores; chains [listen]

die großen Lebensmittelketten the major food multiples

Markow-Kette {f}; Markowsche Kette {f} [math.] [statist.] Markov chain

Markow-Ketten {pl}; Markowsche Ketten {pl} Markov chains

absorbierende Markow-Kette absorbing Markov chain

Megalopolis {f}; Megaregion {f} (Kette benachbarter Ballungsräume) [geogr.] megalopolis; megapolis; megaregion (chain of adjacent metropolitan areas)

die europäische Megalopolis; die Achse Manchester-Mailand; die Blaue Banane the European megalopolis; the Manchester-Milan Axis; the Blue Banana

Metallfesseln {pl}; Fesseln {pl}; Fesselringe {pl}; (Handfesseln/Fußfesseln mit Verbindungskette) manacles; shackles, chains

Fußfesseln (mit Kette) fetters; gyves [archaic]

jdm. Fesseln anlegen to put sb. in chains

Mette {f} (Früh- oder Nachtgottesdienst, besonders zu hohen Festen) [relig.] early morning or night Mass

Metten {pl} early morning or night Masses

Frühmette {f}; Frühmesse {f} service of morning prayer; matins

Brügger Frühmette {f} [hist.] Bruges Matins

Christmette {f} Christmas night Mass

Mitternachtsmette {f} midnight Mass

Rinderfilet {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfilet {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.] fillet of beef; beef fillet; fillet steak

Rinderfilet mit Kette beef fillet chain on

Rinderfilet ohne Kette beef fillet ex chain; beef fillet chain off

Schmuckkette {f} decorative chain

Schmuckketten {pl} decorative chains

Armkette {f}; Armkettchen {n} arm chain

Goldkette {f} gold chain

Schmuckkette mit verschiedenartigen Anhängern; Charivari {n} [Bayr.] decorative chain with varied pendants

Spannschloss {n} (mit Gewinde); Spannschraube {f}; Spanner {m} [ugs.] (für Draht; Kette; Seil) [techn.] turnbuckle; tension jack

Spannschlösser {pl}; Spannschrauben {pl}; Spanner {pl} turnbuckles; tension jacks

Strick {m}; Kette {f} (zum Anbinden eines Tieres) [agr.] [listen] [listen] tether (rope or chain used to tie an animal to restrict its movement) [listen]

Stricke {pl}; Ketten {pl} tethers

Tasche {f} [textil.] [listen] pocket [listen]

Taschen {pl} pockets

Innentasche {f} inside pocket

Klappentasche {f} flap-type pocket; flap pocket

Paspeltasche {f} bound pocket; jetted pocket; welt pocket; piped pocket

aufgesetzte Tasche patch pocket

tief(er) in die Tasche greifen [übtr.] (viel ausgeben) to dip into your pocket; to dig into your pocket [fig.]

in die eigene Tasche arbeiten to line one's pocket

sich die Taschen vollstopfen to line one's pockets

Unfug {m}; Schabernack {m}; Dummheiten {pl}; Fez {m} [Dt.] [ugs.]; Schelmenstück {n} [poet.]; Narretei {f} [altertümlich]; Schelmerei {f} [veraltet] mischief; shenanigans; devilment [Br.] [formal] [listen]

grober Unfug [jur.] public mischief

schelmisch/boshaft glitzernde Augen eyes blazing with mischief/devilment

So, jetzt geht, und macht keine Dummheiten! Now run along, and don't get into mischief /and keep out of mischief!

Er hat immer nur Schabernack im Kopf. He's full of mischief.

Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen. Ruffians were breaking windows out of sheer devilment.

Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich. He's up to some kind of devilment again, I'll be bound.

Verlierer {m} (in einem Wettkampf) loser (in a competition) [listen]

Verlierer {pl} losers

der Verlierer der Wette; der Wettverlierer the loser of the bet

ein guter Verlierer sein; gut verlieren können to be a good loser

ein schlechter Verlierer sein; nicht verlieren können to be a bad/poor loser; to be a sore loser [Am.]

Die Mannschaft hatte den Ruf, immer nur zu verlieren. The team had a reputation for being a loser.

Er zog dabei den Kürzeren.; Er unterlag. He came off the loser.

Wellenbrecher {m} [constr.] [naut.] breakwater

Wellenbrecher {pl} breakwaters

aufgeschütteter Wellenbrecher; Hafenmole jetty

schwimmender Wellenbrecher floating breakwater

vorgelagerter Wellenbrecher detached breakwater

Wette {f} (auf etw.) bet; punt [Br.] [coll.]; wager [dated] (on sth.) [listen]

Wetten {pl} bets; punts; wagers

eine Wette eingehen to make a bet

"Ich wette, ich bin schneller als du.", "Die Wette gilt. / Es gilt." 'I bet I'm faster than you.' 'The bet is on. / OK, you're on.'

etw. (auf etw.) auffädeln {vt} to thread sth. (on sth.)

auffädelnd threading

aufgefädelt threaded [listen]

Perlen auf eine Kette auffädeln to thread beads onto a chain

etw. erweitern; ausbauen; aufwerten {vt} [listen] to expand sth.; to upgrade sth.

erweiternd; ausbauend; aufwertend expanding; upgrading [listen]

erweitert; ausgebaut; aufgewertet [listen] expanded; upgraded [listen]

die Rolle des Hausarztes aufwerten to expand the role of family doctors

die Lehrerkompetenzen erweitern to upgrade teacher qualifications

das Restaurant zu einer landesweiten Kette ausbauen to expand the restaurant to become a national chain

kosten {vi} [fin.] [listen] to cost {cost; cost} [listen]

kostend costing

gekostet cost

es kostet it costs

es kostete it cost

es hat/hatte gekostet it has/had cost

soundso viel kosten to cost such-and-such; to cost so-and-so much

koste es, was es wolle cost what it may

Was kostet das?; Wieviel macht es aus?; Wieviel macht das?; Was macht das? How much does it cost?; What does it cost?; How much is it?

Was wird mich das kosten?; Wie hoch sind die Kosten für mich? What is it going to cost me?

Es kostet eine nette Summe. [ugs.] It costs a tidy bit (of money). [coll.]

Der Umbau des Hauses muss ein Vermögen gekostet haben. The conversion of the house must have cost a bomb. [Br.]

lauter; alles {adj} (+ Substantiv im Plural) [ugs.] (durchweg) [listen] throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural) [listen] [listen]

lauter nette Leute; alles nette Leute nice people throughout; all nice people

die einzige Frau unter lauter Männern the only woman among so many men

aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein to be composed of lots of little squares

Bin ich denn von lauter Idioten umgeben? Am I completely surrounded by idiots?

In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen. There are nothing but talented actors in the film.

Sie macht lauter so dumme Sachen. She keeps doing these silly things.

sich retten {vr} to escape [listen]

sich rettend escaping

sich gerettet escaped

Rette sich, wer kann! (It's) every man for himself!

sich vor etw. nicht retten können to be swamped with sth.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners