DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

753 ähnliche Ergebnisse für wenns
Tipp: Rechtschreibprüfung: Wort?

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Enns, WENN-DANN-Operation, Was-Wenn-Analyse, wenn, "wenn-dann"-Konstruktionen
Ähnliche Wörter:
Enns, Wends, wens, Fenno-Scandinavia, Finns, S-bends, Saint-Denis, Venus, Venus-hair, banns, beans, bends, bents, conns, deans, dens, dents, ends, fenny, fens, fents

wenn es zum Äußersten kommt; wenn es zum Schlimmsten kommt when it comes to the pinch

wenn es zum Äußersten kommt; wenn es hart auf hart kommt; notfalls if / when push comes to shove ...

Anamorphose {f} (verzerrte Darstellung, die erkennbar wird, wenn sie in einer speziellen Art betrachtet wird) [art] anamorphosis (distorted representation that becomes recognizable when viewed in a specified manner)

Cache-Fehltreffer {m} (wenn die angeforderten Daten im Pufferspeicher nicht vorhanden sind) [comp.] cache miss (when the requested data are not available in the cache memory)

Edelfäule {f}; Edelreife {f} des Weins (durch Botrytis cinerea) [bot.] [cook.] noble mold; noble rot

wenn das Fruchtfleisch fest am Kern haftet (Steinobst) [cook.] clingstone {adj} [Am.] (of stone fruit)

wenn sich das Fruchtfleisch leicht vom Kern löst (Steinobst) [agr.] cling-free; freestone [Am.] {adj} (of stone fruit)

Gesetz, das Gewalt und Töten als Selbstverteidigung im öffentlichen Raum legitimiert, auch wenn Fluchtmöglichkeit besteht (USA) {n} [jur.] stand-your-ground law; no-duty-to-retreat law; line-in-the-sand law; license-to-kill law [Am.] (USA)

Hiatus {m}; Hiat {m} (Aussprachepause, wenn zwei Vokale zusammentreffen) [ling.] hiatus (break in articulation when two vowels are juxtaposed) [anhören]

Implikation {f}; WENN-DANN-Operation {f} [comp.] inclusion; IF-THEN operation [anhören]

Lastwechsel {m} (Motorantrieb durch die Räder, wenn abrupt Gas weggenommen wird) [auto] power-off; throttle lift-off

wenn ich eines Tages das große Los ziehe when my ship comes in [fig.]

bei Luftkontakt; beim Kontakt mit der Luft; wenn es mit der Luft in Kontakt kommt [phys.] when exposed to the air; when exposed to air

Seltenes ist selten, häufiges ist häufig.; Wenn draußen ein Vogel vorbeifliegt, ist es wahrscheinlich ein Spatz, kein Kolibri. [med.] When you hear hoofbeats, think (of) horses, not zebras.; If you look out of the window, you are more likly to see a sparrow than an eagle.

Was wird das, wenn es fertig ist? What are you up to?

die Wahl des passenden Weins [cook.] wine pairing

als ob; wie wenn [Süddt.] as if; as though [anhören] [anhören]

angesichts {adj}; wenn man berücksichtigt [anhören] accounting for

außer wenn; wenn nicht; es sei denn, dass ... unless {conj} [anhören]

Aber ein bisschen fix, wenn ich bitten darf! Get a move on, will you!; Make it snappy, will you!

dann und nur dann; genau dann, wenn [math.] if and only if (iff)

einerlei wann; jedesmal wenn; allemal wenn whensoever {conj}

jemand, der sich überall einmischt, auch wenn es ihn nichts angeht [pej.] [pol.] [soc.] backseat driver [fig.]

zum geeigneten/passenden/gegebenen Zeitpunkt; zu gegebener Zeit; zur rechten Zeit; wenn der Zeitpunkt/die Zeit gekommen ist {adv} in due course; in due time; in due season [anhören]

nötigenfalls; wenn nötig; falls erforderlich; erforderlichenfalls [adm.] {adv} if necessary; if required [anhören]

Wenn schon, dann richtig (oder gar nicht). If a job's worth doing, it's worth doing well (or not at all).

Und wenn ich das sage, dann will das was heißen! And that's something, coming from me!; And that's coming from me!; And that's me saying that!

sozusagen {adv}; wenn man so sagen will/darf so to speak; as it were; in a manner of speaking [anhören]

und was geschieht, wenn what if

wenn nichts mehr geht when there is no way forward

(einen ausbezahlten Geldbetrag) zurückfordern; (eine Steuer bei einer gewährten Erleichterung) nachfordern, wenn die Voraussetzungen dafür weggefallen sind {vt} [fin.] to claw back (a sum paid out or a tax relief granted)

Dann tue es doch, wenn es dir Spaß macht. Well do it then if it pleases you.

Du kannst alles was du willst, wenn du nur willst was du kannst. You can do what you want if you want what you can do.

Es wäre besser, wenn Sie jetzt gingen. You had better go now.

Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest. Life is what happens to you while you are making plans.

Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. [Sprw.] Give a dog a bad name and hang him. [prov.]

Melde dich, wenn ... Give me a shout when ... [coll.] [Ir.]

Und wenn du dich auf den Kopf stellst. No matter what you say.

Wenn der ein Dichter ist, bin ich der Kaiser von China/der Weihnachtsmann. He is about as much a poet as the man in the moon.

Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. [Sprw.] A bad workman blames his tools. [prov.]

Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. [Sprw.] If the mountain will not come to Mohamet, Mohamet must go to the mountain. [prov.]

Wenn die Muster unseren Kunden zusagen, ... If the samples meet with our customer's approval ...

Wenn es Ihnen gerade passt ... At your leisure ...

Wenn ich es nur gewusst hätte! If I only had known!

Wenn ich so sagen darf. If I may so express myself.

Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. [Sprw.] Give him an inch and he'll take an ell. [prov.]

Wenn man nichts dagegen machen kann, sollte man mitmachen. If you can't fight them, join them. [prov.]

Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. Talk of the devil, and he is bound to appear.

Wenn schon, denn schon! Let's go (the) whole hog. [Am.]

Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. / da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] Once she has made up her mind there's no changing that.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner