A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
102
similar
results for E-Mail-Addy
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
zi
e
lführ
e
nd
s
e
in
{v}
to
b
e
lik
e
ly
to
yi
e
ld
(the
int
e
nd
e
d
)
r
e
sults
;
to
b
e
worthwhil
e
G
e
zi
e
lt
e
Anr
e
iz
e
sind
in
e
in
e
r
so
dynamisch
e
n
Branch
e
zi
e
lführ
e
nd
e
r
als
formal
e
R
e
g
e
lung
e
n
.
W
e
ll-targ
e
t
e
d
inc
e
ntiv
e
s
ar
e
mor
e
lik
e
ly
to
yi
e
ld
r
e
sults
in
such
a
dynamic
industry
than
formal
r
e
gulations
.
Di
e
öff
e
ntlich
e
M
e
inung
zu
manipuli
e
r
e
n
ist
w
e
d
e
r
l
e
icht
noch
zi
e
lführ
e
nd
.
Manipulating
public
opinion
is
n
e
ith
e
r
e
asy
nor
lik
e
ly
to
yi
e
ld
th
e
int
e
nd
e
d
r
e
sults
.
E
s
ist
nicht
zi
e
lführ
e
nd
/
nicht
s
e
hr
sinnvoll
,
e
in
w
e
it
e
r
e
s
3D-Mod
e
ll
zu
e
ntwick
e
ln
,
w
e
nn
e
s
schon
e
in
e
s
gibt
.
It
isn't
worthwhil
e
to
d
e
v
e
lop
anoth
e
r
3D
mod
e
l
,
wh
e
n
th
e
re
is
alr
e
ady
on
e
in
e
xist
e
nc
e
.
jdn
./etw.
arg
zuricht
e
n
;
jdn
.
malträti
e
r
e
n
;
jdn
.
schind
e
n
[poet.]
{vt}
to
mangl
e
sb
./sth.;
to
maul
sb
./sth.
arg
zuricht
e
nd
;
malträti
e
r
e
nd
;
schind
e
nd
mangling
;
mauling
arg
zug
e
richt
e
t
;
malträti
e
rt
;
g
e
schund
e
n
mangl
e
d
;
maul
e
d
jdn
.
üb
e
l
zuricht
e
n
to
badly
maul
sb
.
Oxyura-Rud
e
r
e
nt
e
n
{pl}
(
Oxyura
) (
zoologisch
e
Gattung
)
[ornith.]
stiff-tail
e
d
ducks
(zoological
g
e
nus
)
Schwarzkopfrud
e
r
e
nt
e
{f}
(
Oxyura
jamaic
e
nsis
)
ruddy
duck
W
e
ißkopfrud
e
r
e
nt
e
{f}
(
Oxyura
l
e
ucoc
e
phala
)
whit
e
-h
e
ad
e
d
duck
Australisch
e
Rud
e
r
e
nt
e
{f}
(
Oxyura
australis
)
(Australian)
blu
e
-bill
e
d
duck
Milchst
e
rn
e
{pl}
;
Vog
e
lmilch
{f}
(
Ornithogalum
) (
botanisch
e
Gattung
)
[bot.]
stars
of
B
e
thl
e
h
e
m
(botanical
g
e
nus
)
Dold
e
n-Milchst
e
rn
{m}
;
Doldig
e
r
Milchst
e
rn
{m}
;
St
e
rn
{m}
von
B
e
thl
e
h
e
m
(
Ornithogalum
umb
e
llatum
)
common
star
of
B
e
thl
e
h
e
m
;
grass
lily
;
nap-at-noon
,
e
l
e
v
e
n-o'clock
lady
Orang
e
farb
e
n
e
r
Milchst
e
rn
{m}
(
Ornithogalum
dubium
)
sun
star
;
orang
e
star
of
B
e
thl
e
h
e
m
S
e
e
m
e
il
e
{f}
nautical
mil
e
;
s
e
a
mil
e
S
e
e
m
e
il
e
n
{pl}
nautical
mil
e
s
;
s
e
a
mil
e
s
mit
20
S
e
e
m
e
il
e
n
at
a (steady)
20
knots
(
vor
jdm
.)
buck
e
ln
;
katzbuck
e
ln
;
kri
e
ch
e
n
;
jdm
.
hint
e
n
r
e
inkri
e
ch
e
n
[ugs.]
;
vor
jdm
.
zu
Kr
e
uz
e
kri
e
ch
e
n
;
vor
jdm
.
auf
d
e
m
Bauch
kri
e
ch
e
n
{vi}
[übtr.]
(
sich
unt
e
rwürfig
v
e
rhalt
e
n
)
to
bow
and
scrap
e
(before
sb
.);
to
crawl
(to
sb
.);
to
cr
e
e
p
(to
sb
.);
to
cring
e
(before
sb
.);
to
to
ady (to
sb
.);
to
truckl
e
(to
sb
.);
to
grov
e
l
(before
sb
.);
to
kowtow
(to
sb
.)
[formal]
(be
obs
e
quious
to
sb
.)
nach
ob
e
n
buck
e
ln
und
nach
unt
e
n
tr
e
t
e
n
to
crawl
to
th
e
bigwigs
and
bully
th
e
und
e
rlings
[Br.]
;
to
suck
ass
and
kick
ass
Ich
musst
e
vor
d
e
m
Bankdir
e
ktor
zu
Kr
e
uz
e
kri
e
ch
e
n
,
um
e
in
e
n
Kr
e
dit
zu
b
e
komm
e
n
.
I
had
to
grov
e
l
to
th
e
bank
manag
e
r
to
g
e
t
a
loan
.
s
e
in
L
e
b
e
n
g
e
b
e
n
;
s
e
in
L
e
b
e
n
hing
e
b
e
n
[geh.]
{v}
(
für
jdn
./etw.)
to
giv
e
your
lif
e
;
to
lay
down
your
lif
e
[formal]
;
to
sacrific
e
your
lif
e
(for
sb
./sth.)
Si
e
sind
b
e
r
e
it
,
ihr
L
e
b
e
n
für
di
e
Sach
e
d
e
r
R
e
volution
hinzug
e
b
e
n
.
Th
e
y
ar
e
r
e
ady
to
lay
down
th
e
ir
liv
e
s
for
th
e
r
e
volutionary
caus
e
.
Für
m
e
in
e
Kind
e
r
würd
e
ich
m
e
in
L
e
b
e
n
g
e
b
e
n
.
I'd
giv
e
my
lif
e
for
my
childr
e
n
.
sturmr
e
if
{adj}
[mil.]
r
e
ady
to
b
e
storm
e
d
e
tw
.
sturmr
e
if
schi
e
ß
e
n
to
w
e
ak
e
n
sth
.
in
pr
e
paration
for
an
attack
e
tw
.
sturmr
e
if
schi
e
ß
e
n
[übtr.]
to
w
e
ak
e
n/und
e
rmin
e
sth
.
and
e
xpos
e
it
to
attack
zw
e
imalig
e
Anklag
e
w
e
g
e
n
d
e
s
gl
e
ich
e
n
V
e
rg
e
h
e
ns
{f}
[jur.]
doubl
e
j
e
opardy
V
e
rbot
{n}
dopp
e
lt
e
r
Strafv
e
rfolgung
prohibition
against
doubl
e
j
e
opardy
Bisam
e
ibisch
{m}
(
Ab
e
lmoschus
) (
botanisch
e
Gattung
)
[bot.]
ab
e
lmoschus
mallows
(botanical
g
e
nus
)
G
e
müs
e
-
E
ibisch
{m}
;
Okra
{m}
(
Ab
e
lmoschus
e
scul
e
ntus
)
lady's
fing
e
r
;
okra
;
bamia
;
bhindi
;
gumbo
W
e
inbrand
{m}
(
Branntw
e
in
aus
W
e
in
)
[cook.]
brandy
Qualitätsm
e
rkmal
für
W
e
inbrand
v
e
ry
sp
e
cial
old
pal
e
;
v
e
ry
sup
e
rior
old
pal
e
/VSOP/
v
e
rspät
e
t
;
nachträglich
{adj}
b
e
lat
e
d
;
tardy
[formal]
;
b
e
hind
tim
e
(postpositive);
b
e
hind
sch
e
dul
e
(postpositive)
nachträglich
h
e
rzlich
e
Glückwünsch
e
b
e
lat
e
d
b
e
st
wish
e
s
Di
e
nstmädch
e
n
{n}
;
Hausmädch
e
n
{n}
;
Di
e
nstmagd
{f}
(
für
grob
e
Arb
e
it
e
n
)
[hist.]
s
e
rvant
girl
;
s
e
rving
maid
;
lady's
maid
;
maid
;
maids
e
rvant
[dated]
;
handmaid
[archaic]
;
handmaid
e
n
[archaic]
E
inmannpackung
{f}
(
E
Pa
)
[mil.]
24
Hour
Op
e
rational
Ration
Pack
/ORP/
[Br.]
;
M
e
al
R
e
ady
to
E
at
/MR
E
/
[Am.]
;
Combat
Ration
Pack
/CRP/
[Austr.]
;
Individual
M
e
al
Pack
/IMP/
(Canada)
E
insatzv
e
rpfl
e
gung
{f}
;
F
e
rtigv
e
rpfl
e
gung
{f}
[mil.]
M.R.E.;
m
e
al
r
e
ady
to
e
at
[Am.]
E
rsth
e
lf
e
rausbildung
{f}
[med.]
[mil.]
s
e
lf-aid
and
buddy
car
e
training
[Am.]
G
e
schmi
e
r
e
{n}
;
Schmi
e
r
e
r
e
i
{f}
;
G
e
krak
e
l
{n}
;
Krak
e
l
e
i
{f}
;
Krick
e
lkrak
e
l
{n}
[ugs.]
[pej.]
(
schl
e
cht
e
Malarb
e
it
)
daub
(badly
paint
e
d
pictur
e
)
Mahlstrom
{m}
;
Malstrom
{m}
(
G
e
z
e
it
e
nstrom
vor
d
e
n
Lofot
e
n-Ins
e
ln
)
[geogr.]
Ma
e
lstrom
(tidal
e
ddy
at
th
e
Lofot
e
n
archip
e
lago
)
Sandm
e
rg
e
l
{m}
[min.]
sandy
marl
;
clay
grit
S
e
lbst-
und
Kam
e
rad
e
nhilf
e
{f}
(
E
rst
e
Hilf
e
)
[med.]
[mil.]
s
e
lf-aid
and
buddy
car
e
[Am.]
Üb
e
l
{n}
malady
abw
e
hrb
e
r
e
it
{adj}
[mil.]
r
e
ady
for
d
e
f
e
nc
e
/d
e
f
e
ns
e
ang
e
l
e
nkt
e
r
S
e
it
e
nhalt
e
r
{m}
(
Bahn
)
hing
e
d
st
e
ady
arm
(railway)
irr
e
;
irr
{adv}
madly
kampfb
e
r
e
it
{adj}
[mil.]
r
e
ady
for
battl
e
;
r
e
ady
for
action
marschb
e
r
e
it
{adj}
[mil.]
r
e
ady
to
march
off
schussb
e
r
e
it
;
schussf
e
rtig
{adj}
(
Waff
e
)
[mil.]
r
e
ady
to
fir
e
;
r
e
ady
for
action
(of a
w
e
apon
)
s
e
g
e
lf
e
rtig
{adj}
r
e
ady
to
sail
e
tw
.
stabil
halt
e
n
;
e
tw
.
ins
Gl
e
ichg
e
wicht
/
ins
Lot
bring
e
n
;
auf
e
in
normal
e
s
Niv
e
au
bring
e
n
{v}
to
st
e
ady
sth
.
v
e
rrückt
{adv}
madly
Ni
e
mals
Wass
e
r
hinzugi
e
ß
e
n
. (
Sich
e
rh
e
itshinw
e
is
)
N
e
v
e
r
add
wat
e
r
to
this
product
. (safety
not
e
)
m
e
in
e
Dam
e
milady
B
e
rgtaub
e
{f}
[ornith.]
ruddy
quail
dov
e
Röt
e
lschlüpf
e
r
{m}
[ornith.]
ruddy
spin
e
tail
Zimtschwanztyrann
{m}
[ornith.]
ruddy-tail
e
d
flycatch
e
r
Angriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
[mil.]
attack
;
assault
(against
sb
. /
on
sth
.)
Angriff
e
{pl}
attacks
;
assaults
Abl
e
nkungsangriff
{m}
div
e
rsionary
attack
;
div
e
rsionary
assault
b
e
waffn
e
t
e
r
Angriff
arm
e
d
attack
;
arm
e
d
assault
Bod
e
nangriff
{m}
ground
attack
;
ground
assault
Drohn
e
nangriff
{m}
dron
e
attack
;
dron
e
assault
G
e
n
e
ralangriff
{m}
all-out
attack
massi
e
rt
e
r
Atomangriff
;
massi
e
rt
e
r
K
e
rnwaff
e
nangriff
massiv
e
nucl
e
ar
attack
;
massiv
e
nucl
e
ar
assault
nichtprovozi
e
rt
e
r
Angriff
unprovok
e
d
attack
prä
e
mptiv
e
r
Angriff
pr
e
-
e
mptiv
e
attack
;
pr
e
-
e
mptiv
e
assault
Sättigungsangriff
{m}
saturation
attack
;
saturation
assault
Schl
e
ichangriff
{m}
sn
e
ak
attack
;
sn
e
ak
assault
Angriff
mit
hoh
e
n
Opf
e
rzahl
e
n
mass-casualty
attack
;
mass-casualty
assault
zum
Angriff
b
e
r
e
it
r
e
ady
to
attack
Angriff
ist
di
e
b
e
st
e
V
e
rt
e
idigung
.
Attack
is
th
e
b
e
st
form/m
e
ans
of
d
e
f
e
ns
e
.
Duo
{n}
;
G
e
spann
{n}
(
zw
e
i
P
e
rson
e
n
,
di
e
g
e
m
e
insam
auftr
e
t
e
n
)
duo
(team
of
two
p
e
rsons
)
das
Komik
e
rduo
Laur
e
l
und
Hardy
th
e
com
e
dy
duo
Laur
e
l
and
Hardy
Duo
aus
Gitarrist
und
Säng
e
r
guitarist-vocalist
duo
Mann-Frau-Duo
{n}
f
e
mal
e
-mal
e
duo
Führungsduo
{n}
;
Führungsg
e
spann
{n}
[pol.]
l
e
ad
e
rship
duo
Musikduo
{n}
musical
duo
Pianist
e
nduo
{n}
;
Klavi
e
rduo
{n}
[ugs.]
two-piano
duo
Spi
e
l
e
r-Train
e
r-Duo
{n}
play
e
r-coach
duo
Torjäg
e
rduo
{n}
goal-scoring
duo
e
in
zi
e
mlich
ung
e
wöhnlich
e
s
Bühn
e
nduo
bild
e
n
to
mak
e
a
rath
e
r
unusual
stag
e
duo
/
duo
on
th
e
stag
e
Fuchsi
e
n
{pl}
(
Fuchsia
) (
botanisch
e
Gattung
)
[bot.]
fuchsias
(botanical
g
e
nus
)
Korall
e
nfuchsi
e
{f}
(
Fuchsia
triphylla
)
hon
e
ysuckl
e
fuchsia
;
fir
e
crack
e
r
fuchsia
Kri
e
ch
e
nd
e
Fuchsi
e
{f}
(
Fuchsia
procumb
e
ns
)
cr
e
e
ping
fuchsia
;
climbing
fuchsia
;
trailing
fuchsia
Scharlachfuchsi
e
{f}
;
Fr
e
ilandfuchsi
e
{f}
;
Wint
e
rhart
e
Fuchsi
e
{f}
(
Fuchsia
mag
e
llanica
)
hummingbird
fuchsia
;
hardy
fuchsia
G
e
ist
{m}
(
in
Zusamm
e
ns
e
tzung
e
n
) (
Spirituos
e
)
[cook.]
spirit
;
brandy
(in
compounds
)
Aprikos
e
ng
e
ist
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marill
e
ng
e
ist
{m}
[Ös.]
apricot
spirit
Birn
e
ng
e
ist
{m}
p
e
ach
brandy
Hofdam
e
{f}
;
E
hr
e
ndam
e
{f}
;
Palastdam
e
{f}
lady-in-waiting
;
waiting
maid
;
court
lady
Hofdam
e
n
{pl}
;
E
hr
e
ndam
e
n
{pl}
;
Palastdam
e
n
{pl}
ladi
e
s-in-waiting
;
waiting
maids
;
court
ladi
e
s
Kamm
e
rjungf
e
r
{f}
[hist.]
young
lady's
maid
Kamm
e
rjungf
e
rn
{pl}
young
lady's
maids
Ob
e
rfähnrich
{m}
[mil.]
midshipman
;
middy
Ob
e
rfähnrich
e
{pl}
midshipm
e
n
;
middi
e
s
Obstbrand
{m}
;
Obstwass
e
r
{n}
;
Obstl
e
r
{m}
;
Obstg
e
ist
{m}
[cook.]
fruit
brandy
;
fruit
spirit
Apf
e
lbrand
{m}
;
Apf
e
lschnaps
{m}
;
Apf
e
lwass
e
r
{n}
appl
e
brandy
;
appl
e
schnaps
;
appl
e
jack
Aprikos
e
nbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marill
e
nbrand
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Aprikos
e
nschnaps
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marill
e
nschnaps
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Aprikos
e
nwass
e
r
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marill
e
nwass
e
r
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
apricot
brandy
;
apricot
schnaps
Birn
e
nbrand
{m}
;
Birn
e
nschnaps
{m}
;
Birn
e
nwass
e
r
{n}
p
e
ar
brandy
;
p
e
ar
schnaps
Hag
e
butt
e
nbrand
{m}
;
Hag
e
butt
e
nschnaps
{m}
;
Hag
e
butt
e
nwass
e
r
{n}
ros
e
hip
brandy
;
ros
e
hip
schnaps
Holund
e
rbrand
{m}
;
Holl
e
rbrand
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Hold
e
rbrand
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
;
Holund
e
rschnaps
{m}
;
Holl
e
rschnaps
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Hold
e
rschnaps
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
;
Fli
e
d
e
rschnaps
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Holund
e
rwass
e
r
{n}
e
ld
e
r
brandy
;
e
ld
e
r
schnaps
Johannisb
e
e
rbrand
{m}
;
Ribis
e
lbrand
{m}
[Ös.]
;
Johannisb
e
e
rschnaps
{m}
;
Ribis
e
lschnaps
{m}
[Ös.]
;
Johannisb
e
e
rwass
e
r
{n}
;
Ribis
e
lwass
e
r
{n}
[Ös.]
currant
brandy
;
currant
schnaps
Kirschbrand
{m}
;
Kirschschnaps
{m}
;
Kirschwass
e
r
{n}
;
Kirsch
{m}
ch
e
rry
schnaps
;
ch
e
rry
spirit
[rare]
Quitt
e
nbrand
{m}
;
Quitt
e
nwass
e
r
{n}
;
Quitt
e
nschnaps
{m}
quinc
e
brandy
;
quinc
e
schnaps
Pfirsichbrand
{m}
;
Pfirsichwass
e
r
{n}
;
Pfirsichschnaps
{m}
p
e
ach
brandy
;
p
e
ach
schnaps
Pflaum
e
nbrand
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zw
e
tschg
e
nbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zw
e
tsch
e
nbrand
{m}
[Norddt.];
Qu
e
tsch
e
nbrand
{m}
[Süddt.];
Zw
e
tschk
e
nbrand
{m}
plum
brandy
;
plum
schnaps
Pflaum
e
nbrand
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zw
e
tschg
e
nbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zw
e
tsch
e
nbrand
{m}
[Norddt.];
Qu
e
tsch
e
nbrand
{m}
[Süddt.];
Zw
e
tschk
e
nbrand
{m}
[Ös.]
plum
brandy
;
plum
schnaps
Schl
e
h
e
nbrand
{m}
;
Schl
e
h
e
nschnaps
{m}
;
Schl
e
h
e
nwass
e
r
{n}
slo
e
brandy
;
slo
e
schnaps
Traub
e
nbrand
{m}
;
Traub
e
nschnaps
{m}
;
Traub
e
nwass
e
r
{n}
grap
e
brandy
;
grap
e
schnaps
Vog
e
lb
e
e
rbrand
{m}
;
Vog
e
lb
e
e
rschnaps
{m}
;
Vog
e
lb
e
e
rwass
e
r
{n}
rowanb
e
rry
brandy
;
rowanb
e
rry
schnaps
V
e
rständigung
{f}
;
E
inigung
{f}
(
mit
jdm
. /
üb
e
r
e
tw
.);
Zug
e
ständniss
e
{pl}
accommodation
(with
sb
. /
ov
e
r
sth
.)
[formal]
Di
e
b
e
id
e
n
S
e
it
e
n
hab
e
n
e
in
e
E
inigung
e
rzi
e
lt
.
Th
e
two
sid
e
s
hav
e
r
e
ach
e
d
an
accommodation
.
Wir
müss
e
n
uns
mit
d
e
n
R
e
b
e
ll
e
n
v
e
rständig
e
n/
e
inig
e
n
.
W
e
must
r
e
ach
an
accommodation
with
th
e
r
e
b
e
ls
.
K
e
in
e
S
e
it
e
war
zu
Zug
e
ständniss
e
n
b
e
r
e
it
.;
K
e
in
e
S
e
it
e
war
b
e
r
e
it
,
sich
zu
v
e
rständig
e
n
.
N
e
ith
e
r
sid
e
was
pr
e
par
e
d
to
mak
e
any
accommodation
.
Wir
e
rfüll
e
n
g
e
rn
e
j
e
d
e
n
Kund
e
nwunsch
.
W
e
'r
e
r
e
ady
to
mak
e
any
accommodation
.
D
e
r
Küch
e
nch
e
f
kommt
ihr
e
n
E
rnährungswünsc
e
n
g
e
rn
e
e
ntg
e
g
e
n
.;
D
e
r
Küch
e
nch
e
f
b
e
rücksichtigt
g
e
rn
e
ihr
e
sp
e
zi
e
ll
e
n
E
rnährungswünsch
e
.
Th
e
ch
e
f
is
r
e
ady
to
mak
e
any
accommodation
as
p
e
r
your
di
e
tary
r
e
quir
e
m
e
nts
.
Zof
e
{f}
;
Kamm
e
rzof
e
{f}
(
von
jdm
.)
[hist.]
lady's
maid
(to
sb
.)
Zof
e
n
{pl}
;
Kamm
e
rzof
e
n
{pl}
lady's
maids
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
r
e
cht
und
billig
;
l
e
gitim
;
fair
{adj}
fair
D
e
n
Kund
e
n
g
e
g
e
nüb
e
r
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
th
e
custom
e
rs
.
E
s
wär
e
nicht
richtig
,
di
e
Kind
e
r
auszuschli
e
ß
e
n
.
It
wouldn't
b
e
fair
to
e
xclud
e
th
e
childr
e
n
.
Das
ist
nur
r
e
cht
und
billig
.
That's
only
fair
.
E
s
ist
nur
r
e
cht
und
billig
,
dass
si
e
für
ihr
e
n
Z
e
itaufwand
e
twas
v
e
rlang
e
n
.
It's
fair
that
th
e
y
(should)
ask
for
som
e
thing
in
r
e
turn
for
th
e
tim
e
inv
e
st
e
d
.
D
e
r
E
hrlichk
e
it
halb
e
r
muss
man
sag
e
n
,
dass
si
e
sich
nicht
b
e
klagt
hat
.
To
b
e
fair
,
sh
e
did
not
complain
.
Ich
glaub
e
,
man
kann
(
mit
Fug
und
R
e
cht
)
sag
e
n
,
dass
d
e
r
Kommunismus
g
e
sch
e
it
e
rt
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
fail
e
d
.
Man
muss
fair
e
rw
e
is
e
dazusag
e
n
,
dass
di
e
s
e
Unt
e
rkunft
in
e
inig
e
r
E
ntf
e
rnung
vom
Z
e
ntrum
li
e
gt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
som
e
distanc
e
from
th
e
c
e
ntr
e
.
Könnt
e
man
sag
e
n
,
dass
di
e
Wiss
e
nschaft
vi
e
l
e
Th
e
ori
e
n
h
e
rvorg
e
bracht
hat
,
di
e
nicht
durch
Fakt
e
n
b
e
l
e
gt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
sci
e
nc
e
has
many
th
e
ori
e
s
unsupport
e
d
by
facts
?
Ihn
vorh
e
r
zu
frag
e
n
,
g
e
bi
e
t
e
t
d
e
r
Anstand
. /
ist
e
in
G
e
bot
d
e
s
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
b
e
for
e
hand
.
f
e
ttig
;
schmalzig
{adj}
lardy
f
e
ttig
e
r
lardi
e
r
am
f
e
ttigst
e
n
lardi
e
st
kipp
e
n
;
umschlag
e
n
{vi}
(
sau
e
r
w
e
rd
e
n
) (
G
e
tränk
e
)
[cook.]
to
turn
;
to
turn
sour
;
to
go
off
[Br.]
(drinks)
D
e
r
W
e
in
/
di
e
Milch
ist
schon
g
e
kippt
.
Th
e
win
e
/
th
e
milk
has
alr
e
ady
turn
e
d
(sour) /
gon
e
off
.
praktisch
;
nützlich
;
di
e
nlich
[geh.]
{adj}
handy
;
natty
[coll.]
sich
für
jdn
.
als
nützlich
e
rw
e
is
e
n
;
praktisch
s
e
in
(
b
e
i
e
tw
.)
to
com
e
in
handy/us
e
ful
to
sb
. (for
sth
.)
Di
e
Bürst
e
ist
praktisch
für
das
Absaug
e
n
von
hartnäckig
e
m
Staub
.
Th
e
brush
is
handy
for
vacuuming
stubborn
dust
.
Vi
e
ll
e
icht
kann
ich
e
s
noch
e
inmal/irg
e
ndwann
e
inmal
brauch
e
n
.
It
may
com
e
in
handy
again
(some
tim
e
).
v
e
rw
e
g
e
n
;
tollkühn
;
waghalsig
{adj}
foolhardy
e
in
tollkühn
e
r
V
e
rsuch
a
foolhardy
att
e
mpt
E
s
wär
e
l
e
ichtsinnig
,
b
e
i
so
e
in
e
m
W
e
tt
e
r
zu
s
e
g
e
ln
.
It
would
b
e
foolhardy
to
sail
in
w
e
ath
e
r
lik
e
this
.
More results
Search further for "E-Mail-Addy":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners