|
considering; regarding; thinking; deeming |
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend |
|
considered; regarded; thought; deemed |
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet |
|
considers; regards; thinks; deems |
hätl; betrachtet; sieht an; erachtet |
|
considered; regarded; thought; deemed |
hielt; betrachtete; sah an; erachtete |
|
to deem it a duty to do sth. |
es für seine Pflicht halten, etw. zu tun |
|
to deem it right to do sth. |
es für richtig halten, etw. zu tun |
|
any action you deem necessary |
jede Maßnahme, die Sie für notwendig erachten |
|
to deem that ... |
der Auffassung sein, dass ... |
|
sb. is deemed to do sth. |
jdm. wird unterstellt, dass er etw. tut |
|
to deem sb. to have done sth. |
annehmen, dass jd. etw. getan hat |
|
I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. |
Ich halte das für einen Fehler. |
|
We consider it a great honor to have you here with us tonight. |
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. |
|
Consider yourself dismissed. |
Betrachten Sie sich als entlassen. |
|
The campaign was considered to have failed. |
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen. |
|
Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. |
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin. |
|
A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. |
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. |
|
Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. |
Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. |
|
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. |
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. |
|
I deemed it prudent not to say anything. |
Er hielt es für ratsam, nichts zu sagen. |
|
We deem it an honour to be invited. |
Wir betrachten es als eine Ehre, eingeladen zu sein. |
|
ploughs; plows |
Pflüge {pl} |
|
mounted plough/plow; hitched plough/plow |
Anbaupflug {m} |
|
turn-about plough/plow; turnover plough [Br.]; roll-over plow [Am.] |
Drehpflug {m}; Brabant-Kehrpflug {m} |
|
three-furrow plough [Br.]; three-botton plow [Am.] |
Dreischarpflug {m}; dreischariger Pflug {m} |
|
skim plough [Br.]/plow [Am.]; paring plough/plow; sward plough/plow; turf plough/plow; paring cutter; sward cutter; turf cutter |
Rasenpflug {m}; Sodenpflug {m}; Schälpflug {m} |
|
reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.] |
Schwenkpflug {m} |
|
swing/swivel plough [Br.]; swing/swivel plow [Am.] |
Schwingpflug {m}; Pendelpflug {m} |
|
mouldboard plough [Br.]; moldboard plow [Am.] |
Streichbrettpflug {m}; Wendepflug {m} |
|
reclamation plough [Br.]; reclamation plow [Am.]; buster |
Umbruchpflug {m}; Rodepflug {m} |
|
underslung alternate plough [Br.]; underslung alternate plow [Am.] |
Unterbau-Wechselpflug {m} |
|
reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.] |
Volldrehpflug {m} |
|
tail of a plough [Br.]/plow [Am.] |
Griffe/Arme eines Pflugs; Pfluggriffe {pl} |
|
slade of a plough [Br.]; runner of a plow [Am.] |
Pflugsohle {f}; Schleifsohle {f} |
|
frog of a plough [Br.]/plow [Am.] |
Griessäule/Rumpf eines Pflugs |
|
to yoke oxen to the plough |
Ochsen vor den Pflug spannen |