BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

flush (with) bündig; eben; plan; fluchtgerecht {adj} (mit) [listen]

flush with sth. mit etw. auf gleicher Ebene

flush [listen] Wasserschwall {m}; Schwall {m}; Strom {m} [listen]

flush; water flushing [listen] Wasserspülung {f}

dual flush duale Spülung {f}

flush folder; plastic pocket; plastic sleeve Sichthülle {f}; Dokumentenhülle {f}; Prospekthülle {f}; Sichttasche {f}

flush folders; plastic pockets; plastic sleeves Sichthüllen {pl}; Dokumentenhüllen {pl}; Prospekthüllen {pl}; Sichttaschen {pl}

clear plastic pocket transparente Dokumentenhülle

punched pocket; punched sleeve Aktenhülle; Prospekthülle mit Lochung / zum Abheften

to flush down hinunterspülen {vt}

flushing down hinunterspülend

flushed down hinuntergespült

to flush sth. down the toilet etw. das Klo hinunterspülen

to flush sth.; to flush outsth. etw. spülen; etw. ausspülen {vt} (Rohr, Toilette usw.) [constr.]

flushing; flushing out spülend; ausspülend

flushed; flushed out gespült; ausgespült

to flush the toilet die Toilette spülen

to flush abspritzen {vt}

flushing abspritzend

flushed abgespritzt

to flush (aufgeregt) auffliegen {vi}

flushing auffliegend

flushed aufgeflogen

to flush (Vögel) aufscheuchen {vt}

flushing aufscheuchend

flushed aufgescheucht

to flush durchflutend {vt}

flushing durchflutend

flushed durchflutet

to flush outsth. etw. entleeren {vt}

flushing out entleerend

flushed out entleert

to flush erröten; rot werden {vi}; sich röten {vr} (Wangen)

flushing errötend; rot werdend

flushed errötet; rot geworden

flush plate (switch) Abdeckplatte {f} (Schalter) [electr.]

flush plates Abdeckplatten {pl}

flush (of the skin) [listen] Rötung {f} (in Zusammensetzungen); Rotwerden {n} (der Haut) [med.]

hot flush Hitzerötung {f}

flush of victory Siegestaumel {m}; Siegesrausch {m}

flush plate (for the toilet flush) Spülplatte {f}; Drückerplatte {f}; Betätigungsplatte {f} (für die WC-Spülung)

flush plates Spülplatten {pl}; Drückerplatten {pl}; Betätigungsplatten {pl}

to flush out substances; to wash out substances Stoffe ausspülen; Stoffe ausschwemmen {vt}

flush of success Triumphgefühl {n}

flushes of success Triumphgefühle {pl}

flush [listen] Wallung {f}

flushes Wallungen {pl}

flush of anger Zornesröte {f}

to make / cause sb.'s face redden with anger jdm. die Zornesröte ins Gesicht treiben [geh.]

flush versenkbar {adj}

in-wall box; flush box; in-wall pattress box [Br.]; in-wall pattress [Br.]; in-wall patress [Br.] Unterputzdose {f}; UP-Dose {f}; UP-Gerätedose {f}; Schalterdose {f}; UP-Einlasskasten {m} [Schw.] [electr.]

in-wall boxes; flush boxes; in-wall pattress boxes; in-wall pattresses; in-wall patresses Unterputzdosen {pl}; UP-Dosen {pl}; UP-Gerätedosen {pl}; Schalterdosen {pl}; UP-Einlasskästen {pl}

cavity wall box Hohlwanddose {f}

dual flush toilet Dualspültoilette {f}

dual flush toilets Dualspültoiletten {pl}

flush-out type WC Flachspülklosett {n}

hot flush; hot flash [Am.] (symptom of the climacteric) Hitzewallung {f}; Hitzeattacke {f}; aufsteigende Hitze {f} (Symptom des Klimakteriums) [med.]

hot flushes; hot flashes Hitzewallungen {pl}; Hitzeattacken {pl}; aufsteigende Hitzen {pl}

wash-down closet; flush-down type WC Tiefspültoilette {f}; Tiefspülklosett {n}

wash-down closets; flush-down type WCs Tiefspültoiletten {pl}; Tiefspülklosetts {pl}

in-wall; flush-mounted Unterputz...

flush-mounted fitting Unterputzmontage {f}

to be flush flüssig sein [ugs.]; gut bei Kasse sein {v}

to be flush; to stay flush; to be in alignment fluchtrecht sein; fluchten; Flucht halten {vi} [constr.]

left-justified; ranged left; flush left linksbündig {adj} [print]

right-justified; right-aligned; flush-right rechtsbündig {adj} [print]

toilet flush; flush [listen] Klospülung {f} [ugs.]; Toilettenspülung {f}

to clean; to flush; to tramble [listen] waschen {vt} (sichern) [geol.] [listen]

to stream [listen] Erz waschen

beam [listen] Balken {m}; Träger {m} [constr.] [listen] [listen]

beams [listen] Balken {pl}; Träger {pl} [listen] [listen]

arris beam Gratstichbalken {m}; Gratbalken {m}

wooden beam Holzbalken {m}

steel beam Stahlbalken {m}

intermediate beam; secondary beam Zwischenträger {m}

simple beam beidseitig gelenkig gelagerter Balken

flush beam strip deckengleicher Balken

fixed end beam eingespannter Balken

cantilever beam einseitig eingespannter Balken

suspended beam freiaufliegender Balken

joggle beam (carpentry) verzahnter Balken; Zahnbalken {m} (Zimmerei)

castellated beam Träger mit durchbrochenem Steg

castellated welded beam geschweißter Träger aus Walzprofilen

castellated welded light beam geschweißter Leichtträger aus Walzprofilen

lights; lighting [listen] Befeuerung {f}; Feuer {n} (Flugsicherung) [aviat.] [listen]

omnidirectional lights allseitig strahlende Feuer

touchdown zone lights Aufsetzzonenbefeuerung {f}

aviation marker lights; marker lights; aviation marker lighting Begrenzungsfeuer {n}

double-row lighting Doppelreihenbefeuerung {f}

flush lights; inset lights Unterflurbefeuerung {f}; Unterflurfeuer {n}

rectal injection; enema; enteroclysis; clysma; clyster [archaic] [listen] Einlauf {m}; Klistier {n}; Klysma {n} [med.]

drug enema Medikamenteneinlauf {m}; Arzneimittelklistier {n}

retention enema Retentionseinlauf {m}

return-flow enema; Harris flush Schwenkeinlauf {m}; Hebereinlauf {m}; Hebe-Senk-Einlauf {m}

to give sb. an enema jdm. einen Einlauf machen; jdm. ein Klistier geben

unjustified text; unjustified print Flattersatz {m} [print]

right alignment rechtsbündiger Flattersatz

(flush) left alignment; ragged-right alignment; left-range arrangement linksbündiger Flattersatz

your money; your cash; your funds; your finances Kasse {f} (Geld, das jdm. zur Verfügung steht) [fin.] [listen]

to hold a joint/common purse; to hold joint/common funds gemeinsame Kasse machen/haben

to hold separate purses/funds getrennte Kasse machen/haben

public funds öffentliche Kassen

to be in funds; to be flush with funds/cash [coll.]; to be flush [coll.] gut bei Kasse sein

to be short of money; to be short of cash; to be out of funds; to be a bit hard up knapp/schlecht bei Kasse sein; klamm sein [ugs.]

I'm short of cash this month.; I'm a little short this week. Ich bin diese Woche (etwas) knapp bei Kasse.

switch [listen] Schalter {m} [electr.] [listen]

switches Schalter {pl} [listen]

operation mode switch Betriebsartschalter {m}

remote-controlled switch fernbetätigter Schalter; Fernschalter {m}

foot switch Fußschalter {m}

auxiliary switch Hilfsschalter {m}

cam-operated switch; cam switch Nockenschalter {m}

threshold switch Schwellwertschalter {m}

latch selbsthaltender Schalter

interlock switch Verriegelungsschalter {m}

recessed switch; panel switch; flush switch versenkt eingebauter Schalter; eingelassener Schalter

to throw a switch einen Schalter betätigen

lock (locking mechanism) [listen] Schloss {n} (Schließmechanismus) [listen]

locks Schlösser {pl}

warded lock; single tumbler lock Buntbartschloss {n}

twist lock Drehschloss {n}

rim lock; case lock; cased lock; outside lock Kastenschloss {n}; angeschlagenes Schloss

pinlock Stiftzylinderschloss {n}; Stiftschloss {n}

door lock Türschloss {n} [listen]

lever tumbler lock Zuhaltungsschloss {n}

cylinder lock; barrel lock Zylinderschloss {n}

flush (enchased) lock; dummy lock eingelassenes Schloss

masterkeyed locks; locks keyed alike gleichschließende Schlösser; gleichsperrende Schlösser

nd.html;m"> verschiedenschließende Schlösser; verschiedensperrende Schlösser

nd key Schloss zur Beifahrertür [auto]

to wrench off a lock (burglary) hinter Schloss und Riegel; unter Verschluss

to pick a lock [coll.] ein Türschloss abdrehen (Einbruch)

ein Schloss knacken [ugs.]

joint [listen] Verbindung {f} [techn.] [listen]

joints [listen] Verbindungen {pl} [listen]

cross joint Anschlitzung {f}

edge joint Eckverbindung {f}

mitre joint [Br.]; miter joint [Am.] Gehrungsverbindung {f}

woodworking joint; wooden joint; wood joint Holzverbindung {f}

tongue-in-groove joint Nut- und Federverbindung {f} (mit der Feder als loser Bauteil)

ground joint (glass) Schliffverbindung {f} (Glas)

mortise-and-tenon joint; mortice-and-tenon joint; flush joining; flush joint Schlitz- und Zapfenverbindung {f}; Zapfenverbindung {f}; Schlitzzapfung {f}; Zapfung {f}; Verzapfung {f}

splayed mitre joint Schlitzzapfung mit beidseitiger Gehrung

permanent joint unlösbare Verbindung

tongue-and-groove joint; groove-and-tongue joint Verbindung mit Feder und Nut; Nut- und Federverbindung {f}; Nut-Feder-Verbindung {f}; Spundung {f}

to release a joint eine Verbindung lösen

cast; plaster; plaster work [listen] [listen] Verputz {m}; Putz {m} [constr.]

thick plaster Dickschichtputz {m}

thin plaster Dünnschichtputz {m}; Dünnputz {m}

fining coat; final coat; finishing coat; setting coat; set; cover coat; skimming coat [listen] Oberputz {m}; Feinputz {m}; Deckputz {m}; Edelputz {m} (oberste Putzlage)

rough rendering; coarse rendering; rough-cast; roughcast; undercoat (of plaster) Unterputz {m}; Grobputz {m}; Rohputz {m}; Rauputz {m}; Anwurf {m} (unterste Putzlage)

insulation plaster Wärmedämmputz {m}; Thermoputz {m}

regrating skin gestrippter Putz; Besenputz {m}; Besenspritzbewurf {m}

finish of window sill / cill [Br.] Verputz der Fensterbank

surface-mounted auf Putz

flush-mounted; flush; buried; concealed [listen] [listen] [listen] unter Putz

rendering, floating, and set /RFS/ Putz aus drei Lagen; dreilagiger Putz

multiple-skin work Putz aus mehreren Lagen; Mehrlagenputz {m}

paint on plaster Anstrich auf Verputz

to sparge sth. etw. mit Putz bewerfen; verputzen

to resurface a wall an einer Wand neuen Putz auftragen; eine Wand neu verputzen

to render a wall an einer Wand Unterputz aufbringen; eine Wand berappen

to face/fair-face the plaster den Putz glattstreichen

balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [listen] [listen] [listen] Waage {f} [listen]

balances; pairs of scales; scales [listen] Waagen {pl}

letter scales; letter balance; postal scale Briefwaage {f}

torque balance; torque scale Drehmomentwaage {f}

spring balance [Br.]; spring scale [Am.] Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige)

buoyancy gas balance Gasdichtewaage {f}

hydrostatic balance; hydrostatic scales hydrostatische Waage

microbalance Mikrowaage {f}

flush-mounted platform balance Unterflurwaage {f}

to weigh sth. on the scales etw. mit der Waage wiegen

to put on the scales auf die Waage legen

to balance (out) the scales die Waage einspielen

to weigh in at 80 kilograms (of a person, boxer, jockey or device) 80 Kilogramm auf die Waage bringen (Person, Boxer, Jockey, Gerät)

platform balance; platform scales Waage mit Hebelübersetzung

inclination balance Waage mit Neigungsgewichteinrichtung

projection balance Waage mit optischer Ablesung

comparator machine Waage für gleiche Packungen

to hold the balance of power das Zünglein an der Waage sein [pol.]

to tip the balance; to swing the balance; to tip the scales; to turn the scales [Am.] (in favour of sb.) die Entscheidung bringen; die Sache entscheiden; schließlich den Ausschlag geben (zugunsten +Gen.)

We hope that this may tip the balance in our favour. Wir hoffen, dass wir damit die Sache für uns entscheiden können.

Doing sth. / With sth. one could / may /might be forgiven for thinking/believing/feeling ... Wenn ... / Bei etw. könnte man glatt meinen, dass; könnte man leicht auf die Idee kommen, dass; muss man den Eindruck bekommen, dass ...

Looking at the crowds out shopping, you might be forgiven for believing that everyone is flush with money. Wenn man sich die Massen beim Einkaufen ansieht, muss man den Eindruck bekommen, dass die Leute in Geld schwimmen.

Anyone/Those reading recent headlines on the topic could be forgiven for feeling confused. Wenn man die jüngsten Schlagzeilen zum Thema liest, kann man eigentlich nur noch verwirrt sein.

to swim {swam; swum} [listen] schwimmen; baden {vi} [listen] [listen]

swimming [listen] schwimmend; badend

swum geschwommen; gebadet

he/she swims er/sie schwimmt

I/he/she swam ich/er/sie schwamm

he/she has/had swum er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen

I/he/she would swim ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme

swim! [listen] schwimme!; schwimm!

to go swimming baden gehen; schwimmen gehen {vi}

to learn how to swim schwimmen lernen

to swim through sth. (water, opening) durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung)

to swim across a river durch einen Fluss schwimmen

to be flush with money; to be in the money; to be rolling in money in Geld schwimmen [übtr.]

Let's go swimming this afternoon. Gehen wir doch heute Nachmittag baden.

She goes swimming every morning before breakfast. Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen.

He took a fancy to go swimming. Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.