BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

threshold [listen] Schwelle {f} [psych.] [techn.]

thresholds Schwellen {pl}

minimum threshold Mindestschwelle {f}

stimulus threshold Reizschwelle {f} [psych.]

location threshold Ortungsschwelle {f} [techn.]

threshold (beginning) [fig.] [listen] Schwelle {f} (Beginn) [übtr.]

on the threshold of dictatorship an der Schwelle zur Diktatur

to be on the threshold of your adult life an der Schwelle zum Erwachsenwerden sein

threshold of a/the door; door saddle [Br.] (bottom of a doorway above the sill) (often wrongly: door sill) Türschwelle {f}; Schwelle {f}; Türstaffel [Ös.] {m,f}; Staffel {m,f} [Ös.] [constr.] [listen]

thresholds of doors; door saddles Türschwellen {pl}; Schwellen {pl}; Türstaffeln {pl}; Staffeln {pl}

to carry the bride over the threshold die Braut über die Schwelle tragen

threshold value; threshold (when awarding contracts) [listen] Schwellenwert {m}; Schwellenbetrag {m}; Schwelle {f} (bei der Vergabe von Aufträgen) [econ.]

threshold values; thresholds Schwellenwerte {pl}; Schwellenbeträge {pl}; Schwellen {pl}

threshold NOT-relay Differenzdruckschalter {m} Negation [techn.]

threshold velocity; entrainment velocity (of a stream for bed-load discharge) Grenzgeschwindigkeit {f} (eines Fließgewässers für Geschiebeverfrachtung) [envir.]

threshold quantity (for distinguishing between small and large drug quantities) Grenzmenge {f} (für die Unterscheidung zwischen kleinen und großen Rauschgiftmengen) [jur.]

threshold issue Grundfrage {f}; Grundvoraussetzung {f}

threshold issues Grundfragen {pl}; Grundvoraussetzungen {pl}

threshold audiogram Hörschwellenaudiogramm {n} [med.]

threshold audiograms Hörschwellenaudiogramme {pl}

threshold of originality (copyright law) Schöpfungshöhe {f}; Gestaltungshöhe {f} (Urheberrecht) [jur.]

threshold unit Schwelleneinheit {f}

threshold units Schwelleneinheiten {pl}

threshold price Schwellenpreis {m}

threshold voltage Schwellenspannung {f} [electr.] [techn.]

Threshold Test Ban Treaty /TTBT/; Treaty on the limitation of Underground Nuclear Weapon Tests Vertrag {m} über die Begrenzung unterirdischer Atomwaffentests [pol.]

threshold limit value /TLV/ [Am.] maximale Arbeitsplatz-Konzentration {f} /MAK-Wert/ [techn.]

perception threshold Wahrnehmungsschwelle {f}; Wahrnehmungsgrenze {f}

perception thresholds Wahrnehmungsschwellen {pl}; Wahrnehmungsgrenzen {pl}

to remain below the perception threshold (of sb.) unterhalb der Wahrnehmungsschwelle (von jdm.) bleiben

to take place below public perception sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen [übtr.] [pol.]

runway threshold Landebahnschwelle {f}; Landeschwelle {f} [aviat.]

runway thresholds Landebahnschwellen {pl}; Landeschwellen {pl}

displaced runway threshold; displaced threshold versetzte Landeschwelle

low-threshold niederschwellig; niedrigschwellig {adj}

a low-threshold service ein niederschwelliges Angebot

a low-threshold treatment eine niederschwellige Behandlung [med.]

ablation threshold Abtragsschwelle {f}

acceptance threshold; threshold for acceptance; acceptance level Akzeptanzschwelle {f}

discrimination threshold; resolution sensitivity (of a measuring instrument) Ansprechschwelle {f}; Ansprechwert {m}; Anlaufwert {m}; Auflösungsschwelle {f} (eines Messinstruments)

energy barrier; energy threshold Energieschwelle {f}

detection threshold Erfassungsschwelle {f} [mil.]

detection thresholds Erfassungsschwellen {pl}

relevance threshold (anti-trust law) Erheblichkeitsschwelle {f} (Kartellrecht) [jur.]

error threshold (acceptable maximum error quantity) Fehlerschwelle {f} (maximal zulässige Fehlerzahl) [comp.] [techn.]

fibrillation threshold (of the heart) Flimmerschwelle {f} (beim Herz)

critical velocity; permissible velocity; threshold velocity Grenzgeschwindigkeit {f}; kritische Geschwindigkeit {f}

inhibition threshold; inhibition [listen] Hemmschwelle {f} [psych.]

The inhibition threshhold of fans seems to be lowering, while the hysteria grows. Die Hemmschwelle der Fans scheint zu sinken, während gleichzeitig die Hysterie zunimmt.

auditory fatigue; temporary threshold shift /TTS/ Hörermüdung {f}; temporäre Hörschwellenverschiebung {f} [med.]

auditory/aural/acoustic reflex threshold measurement Hörreflexschwellenmessung {f} [med.]

hearing threshold; auditory threshold Hörschwelle {f} [med.]

seizure threshold Krampfschwelle {f} [med.]

magnitude threshold (for earthquakes) Magnitudenschwelle {f} (für Erdbeben)

minimum threshold Mindestmenge {f} (Lagerhaltung)

masked threshold (acoustics) Mithörschwelle {f} (Akustik) [phys.]

detection threshold (laboratory, metrology) Nachweisschwelle {f} (Labor, Messtechnik) [chem.] [med.] [techn.]

detection thresholds Nachweisschwellen {pl}

noise threshold Rauschschwelle {f}

reference threshold Referenzschwelle {f}

damage threshold level; limit of damage Schadensschwelle {f}; Schadensgrenze {f} [agr.] [envir.] [econ.]

pain barrier; pain threshold Schmerzgrenze {f}

pain barriers; pain thresholds Schmerzgrenzen {pl}

liminal value; threshold value Schwellenwert {m} [biol.] [phys.]

stimulus threshold Schwellenwert {m} [med.]

visual threshold Sehschwelle {f} [med.]

electoral threshold Sperrklausel {f} [pol.]

five per cent hurdle/clause/threshold Fünf-Prozent-Hürde/Klausel/Sperrklausel {f}

tax threshold Steuereingangsstufe {f} [fin.]

interference threshold Störschwelle {f} [techn.]

interference thresholds Störschwellen {pl}

tempo run; lactate threshold run Tempolauf {m} [sport]

difference limen /DL/; difference threshold /DT/ (e.g. in colour tones) Unterscheidungsschwelle {f} (z. B. bei Farbtönen)

preliminary issue; threshold issue Vorfrage {f} [jur.]

preliminary issues; threshold issues Vorfragen {pl}

detection threshold Wahrnehmungsschwelle {f}; Reizschwelle {f} [med.] [psych.]

detection thresholds Wahrnehmungsschwellen {pl}; Reizschwellen {pl}

More results >>>