A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
settled in
settled on
settled volume
settledness
settlement
settlement account
settlement accounts
settlement agreement
settlement agreements
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for
settlement
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
clearing
basin
;
clarification
bed
;
clarifier
tank
;
filter
bed
;
settling
tank
;
settling
basin
;
settling
pond
;
settlement
tank
;
sedimentation
tank
;
sedimentation
basin
;
sedimentation
lagoon
(sewage)
(
mechanisches
)
Klärbecken
{n}
;
Absetzbecken
{n}
;
Flotationsbecken
{n}
(
Abwasser
)
clearing
basins
;
clarification
beds
;
clarifier
tanks
;
filter
beds
;
settling
tanks
;
settling
basins
;
settling
ponds
;
settlement
tanks
;
sedimentation
tanks
;
sedimentation
basins
;
sedimentation
lagoons
Klärbecken
{pl}
;
Absetzbecken
{pl}
;
Flotationsbecken
{pl}
biochemical
sewage
treatment
basin
;
secondary
settling
basin
;
secondary
settlement
tank
;
secondary
settling
tank
;
secondary
settler
(sewage)
biochemisches
Klärbecken
{n}
;
Nachklärbecken
{n}
(
Abwasser
)
biochemical
sewage
treatment
basins
;
secondary
settling
basins
;
secondary
settlement
tanks
;
secondary
settling
tanks
;
secondary
settlers
biochemische
Klärbecken
{pl}
;
Nachklärbecken
{pl}
conflict
resolution
;
conflict
settlement
Konfliktbewältigung
{f}
;
Konfliktlösung
{f}
[soc.]
[pol.]
conflict
resolutions
;
conflict
settlement
s
Konfliktbewältigungen
{pl}
;
Konfliktlösungen
{pl}
conflict
settlement
Konfliktregelung
{f}
[pol.]
[soc.]
accounts
payable
settlement
Kreditorenverrechnung
{f}
load-
settlement
curve
Lastsetzungskurve
{f}
dowry
;
marriage
portion
;
marriage
settlement
;
tocher
[Northern English]
[Sc.]
;
dot
[archaic]
Mitgift
{f}
;
Aussteuer
{f}
;
Dos
{f}
[jur.]
dowerless
ohne
Mitgift
Pale
of
Settlement
Pale
of
Settlement
{m}
[hist.]
amicable
settlement
of
a
possession
action
based
on
the
agreement
that
the
tenant
will
vacate
the
demised
premises
by
a
certain
date
Räumungsvergleich
{m}
[jur.]
claims
settlement
;
settlement
of
damages
Schadensabwicklung
{f}
;
Schadenabwicklung
{f}
;
Schadensregulierung
{f}
settling
;
settlement
(of a
structure
)
Setzen
{n}
;
Setzung
{f}
(
eines
Baukörpers
)
[constr.]
land
settlement
society
Siedlungsgesellschaft
{f}
land
settlement
societies
Siedlungsgesellschaften
{pl}
suburban
settlement
Stadtrandsiedlung
{f}
suburban
settlement
s
Stadtrandsiedlungen
{pl}
commercial
settlement
of
a
dispute
Streitfallregelung
{f}
[econ.]
commercial
settlement
s
of
a
dispute
Streitfallregelungen
{pl}
wage
settlement
Tarifabschluss
{m}
wage
settlement
s
Tarifabschlüsse
{pl}
Act
of
Succession
to
the
Throne
;
Act
of
Settlement
[Br.]
Thronfolgegesetz
{n}
[jur.]
judicial
settlement
proceedings
gerichtliches
Vergleichsverfahren
clearing
agreement
;
settlement
agreement
Verrechnungsabkommen
{n}
[fin.]
clearing
agreements
;
settlement
agreements
Verrechnungsabkommen
{pl}
maintenance
settlement
Versorgungsausgleich
{m}
[jur.]
securities
settlement
system
Wertpapierabrechnungssystem
{n}
;
Effektenabrechnungssystem
{n}
;
Wertschriftenabrechnungssystem
{n}
[Schw.]
[fin.]
securities
settlement
systems
Wertpapierabrechnungssysteme
{pl}
;
Effektenabrechnungssysteme
{pl}
;
Wertschriftenabrechnungssysteme
{pl}
deserted/abandoned
settlement
(and
fields
)
Wüstung
{f}
[hist.]
payment
processing
;
payment
handling
;
payment
settlement
Zahlungsabwicklung
{f}
[fin.]
payment
processings
;
payment
handlings
;
payment
settlement
s
Zahlungsabwicklungen
{pl}
compulsory
composition
;
compulsory
settlement
Zwangsvergleich
{m}
;
Zwangsausgleich
{m}
[Ös.]
;
Zwangsnachlass
{m}
[Schw.]
[jur.]
compulsory
compositions
;
compulsory
settlement
s
Zwangsvergleiche
{pl}
;
Zwangsausgleiche
{pl}
;
Zwangsnachlässe
{pl}
rural
settlement
area
[Br.]
;
rural
district
[Am.]
;
agricultural
district
[Am.]
dörfliches
Gebiet
;
Dorfgebiet
{n}
pre-trial
settlement
at
a
court
of
first
Instance
prätorischer
Vergleich
{m}
[jur.]
Bairiki
(island
and
settlement
of
Kiribati
)
Bairiki
(
Insel
und
Ort
von
Kiribati
)
[geogr.]
colonia
(settlement
outside
of
Rome
in
the
Roman
Empire
)
Colonia
{m}
(
Siedlung
außerhalb
von
Rom
im
Römischen
Reich
)
wage
agreement
;
pay
settlement
Lohnabschluss
{m}
compensatory
amount
;
settlement
amount
Ausgleichsbetrag
{m}
[fin.]
area
of
extraction
;
area
of
settlement
Einwirkungsfläche
{f}
[min.]
(
Bergschaden
)
'In
the
Penal
Settlement
'
(by
Kafka
/
work
title
)
"In
der
Strafkolonie"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
discount
Abschlag
{m}
;
Preisabschlag
{m}
;
Skonto
{m}
;
Rabatt
{m}
;
Disagio
{n}
[fin.]
discounts
Abschläge
{pl}
;
Preisabschläge
{pl}
;
Skonti
{pl}
;
Rabatte
{pl}
;
Disagios
{pl}
at
a 4
percent
discount
mit
4
Prozent
Rabatt
to
give
a
discount
on
the
list
prices
einen
Abschlag/Rabatt
von
den
Listenpreisen
machen
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
Für
Zahlung
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
subsidence
(process)
Absinken
{n}
;
Absenkung
{f}
;
Senkung
{f}
(
Vorgang
)
[constr.]
[geol.]
regular
subsidence
gleichmäßiges
Senkung
the
subsidence
of
a
structure
die
Senkung
eines
Bauwerks
subsidence
of
the
ground
;
depression
of
ground
;
sagging
of
ground
;
settlement
of
the
ground
;
earth
subsidence
Absinken
des
Bodens
;
Bodenabsenkung
{f}
;
Bodensenkung
{f}
bog
subsidence
Moorsackung
{f}
acceptance
Annahme
{f}
;
Akzeptanz
{f}
;
Anerkennung
{f}
;
Entgegennahme
{f}
[geh.]
qualified
acceptance
bedingte
Annahme
absolute
acceptance
unbedingte
Annahme
acceptance
of
an
offer
Annahme
eines
Angebots
acceptance
of
conditions
Annahme
von
Bedingungen
acceptance
of
liability
Anerkennung
der
Haftung
acceptance
of
service
Annahme
der
Zustellung
documents
against
acceptance
(D/A)
Dokumente
gegen
Akzeptanz
(up)on
acceptance
bei
Annahme
acceptance
of
deposits
;
deposit
taking
Hereinnahme
von
Einlagen
acceptance
of
a
lump
sum
settlement
Annahme
einer
Abfindung
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertakings
;
railways
;
rails
;
railroads
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
German
Railways
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Swiss
Federal
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
British
Rail
/BR/
Britische
Eisenbahnen
Royal
Bavarian
State
Railways
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
international
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
responsible
railway
company
[Br.]
;
responsible
railway
[Br.]
;
responsible
railroad
company
[Am.]
;
responsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
responsible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
bei
der
Bahn
arbeiten
location
;
situation
[formal]
(of a
building/a
settlement
/a
town
)
Lage
{f}
(
eines
Gebäudes/einer
Siedlung/einer
Stadt
)
[geogr.]
prime
location
;
hundred
percent
location
beste
Lage
;
1a-Lage
retail
location
Konsumlage
{f}
exclusive
location
Luxuslage
{f}
quality
location
;
upscale
location
Niveaulage
{f}
central
/
peripheral
location
of
the
station
zentrale
/
periphere
Bahnhofslage
a
hotel
in
a
quiet
location
; a
hotel
in
a
quiet
neighbourhood
ein
Hotel
in
ruhiger
Lage
co-heir
;
joint
heir
Miterbe
{n}
;
Miterbin
{f}
[jur.]
co-heirs
;
joint
heirs
Miterben
{pl}
;
Miterbinnen
{pl}
settlement
between
co-heirs
Auseinandersetzung
unter
Miterben
Each
co-heir
can
freely
dispose
of
his
share
in
the
estate
.
Jeder
Miterbe
kann
über
seinen
Anteil
am
Nachlass
frei
verfügen
.
policy
Politik
{f}
;
politische
Linie
{f}
(
konkrete
politische
Maßnahmen
)
[pol.]
aliens
policy
Ausländerpolitik
{f}
policy
of
autarchy
;
autarky
policy
Politik
der
Autarkie
blocking
policy
Blockadepolitik
{f}
policy
of
peace
;
peace
policy
Friedenspolitik
{f}
common
policy
Gemeinschaftspolitik
{f}
budgetary
policy
Haushaltspolitik
{f}
;
Budgetpolitik
{f}
climate
policy
Klimapolitik
{f}
liquidity
policy
Liquiditätspolitik
{f}
central
bank
policy
Notenbankpolitik
{f}
racial
policy
Rassenpolitik
{f}
school
policy
Schulpolitik
{f}
Israel's
settlement
policy
die
israelische
Siedlungspolitik
{f}
sports
policy
Sportpolitik
{f}
tokenism
(
reine
)
Symbolpolitik
{f}
;
Quotenpolitik
{f}
redistribution
policy
Umverteilungspolitik
{f}
science
policy
Wissenschaftspolitik
{f}
policy
of
deterrence
Politik
der
Abschreckung
a
poor
policy
eine
schlechte
Politik
flexible
policy
flexible
Politik
{f}
anticyclical
policy
antizyklische
Politik
{f}
gradualistic
policy
;
step-by-step
policy
Politik
der
kleinen
Schritte
the
(liberal /
business-friendly
etc
.)
policies
of
the
then
president
die
(
liberale
/
unternehmerfreundliche
usw
.)
Politik
des
damaligen
Präsidenten
to
abandon
a
policy
von
einer
politischen
Linie
abrücken
intentions
;
wishes
;
philosophy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
Sinn
{m}
(
Intentionen
) (
von
jdm
.)
pure
pacifists
in
Gandhi's
tradition
echte
Pazifisten
im
Sinne
Gandhis
a
settlement
on
Russia's
terms
eine
Einigung
im
Sinne
Russlands
to
act
as
sb
.
would
have
wished
in
jds
.
Sinne
handeln
to
be
(very)
much
in
line
with
the
philosophy
of
sb
.
ganz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
These
activities
fit
in
very
well
with
the
school's
philosophy
.
Diese
Aktivitäten
sind
ganz
im
Sinne
der
Schule
.
This
is
what
the
deceased
would
have
wanted
.;
This
would
be
in
accordance
with
the
intentions
of
the
deceased
.
Das
wäre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
not
really
what
was
intended
.
Das
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
also
in
the
interest
of
the
other
stakeholders
.
Das
ist
auch
im
Sinne
der
anderen
Beteiligten
.
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
interests
?
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
werden
?
negotiation
Verhandlung
{f}
;
Verhandeln
{n}
settlement
of
a
dispute
by
negotiation
Beilegung
eines
Streits
durch
Verhandlungen
contractual
proposal
;
proposal
Vertragsangebot
{n}
;
Angebot
{n}
;
Vertragsantrag
{m}
;
Antrag
{m}
[jur.]
contractual
proposals
;
proposals
Vertragsangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
;
Vertragsanträge
{pl}
;
Anträge
{pl}
business
proposal
Angebot
für
einen
Geschäftsabschluss
;
Antrag
auf
Geschäftsabschluss
insurance
proposal
Angebot
für
einen
Versicherungsabschluss
;
Antrag
auf
Versicherungsabschluss
financing
proposal
;
funding
proposal
Finanzierungsangebot
{n}
;
Antrag
auf
Finanzierung
addendum
proposal
Nachtragsangebot
{n}
settlement
proposal
Vergleichsangebot
{n}
;
Antrag
auf
gerichtlichen
Vergleich
to
decline
a
contractual
proposal
ein
Vertragsangebot
ablehnen
acceptance
of
proposal
Annahme
eines
Vertragsangebots
;
Antragsannahme
{f}
payment
transactions
{
pl
};
payments
{
pl
};
money
transactions
;
monetary
transactions
Zahlungsverkehr
{m}
[fin.]
settlement
of
payments
(between)
Abwicklung
des
Zahlungsverkehrs
(
zwischen
)
electronic
funds
transfer
/EFT/
;
electronic
payments
;
e-payments
elektronischer
Zahlungsverkehr
/EZV/
interbank
payment
transactions
Zahlungsverkehr
unter
Banken
/
zwischen
den
Banken
unincorporated
[Am.]
(of a
territory
not
designated
as
belonging
to
a
particular
country
,
town
,
or
area
)
nicht
angegliedert
{adj}
(
Territorium
)
[adm.]
[pol.]
unincorporated
settlement
nicht
eingemeindete
Siedlung
;
gemeindefreie
Siedlung
unincorporated
area
of
the
town
;
unparished
area
of
the
town
[Br.]
gemeindefreies
Gebiet
bei
der
Stadt
unincorporated
territory
Außengebiet
der
USA
mit
eingeschränkten
Bürgerrechten
extrajudicial
;
out-of-court
außergerichtlich
{adj}
[jur.]
out-of-court
settlement
;
extrajudicial
settlement
außergerichtliche
Einigung
to
settle
in
an
area
(spatial
planning
)
ein
Gebiet
besiedeln
{vt}
;
sich
in
einem
Gebiet
ansiedeln
;
sich
in
einem
Gebiet
niederlassen
{vr}
;
in
einem
Gebiet
ansässig
werden
{vi}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
settling
in
an
area
ein
Gebiet
besiedelnd
;
sich
in
einem
Gebiet
ansiedelnd
;
sich
in
einem
Gebiet
niederlassend
;
in
einem
Gebiet
ansässig
werdend
settled
in
an
area
ein
Gebiet
besiedelt
;
sich
in
einem
Gebiet
angesiedelt
;
sich
in
einem
Gebiet
niedergelassen
;
in
einem
Gebiet
ansässig
geworden
settled
area
;
settlement
area
;
populated
area
besiedeltes
Gebiet
;
besiedelter
Bereich
;
besiedelte
Fläche
to
bring
about
;
to
effect
sth
.
[formal]
(positive)
etw
. (
Positives
)
bewirken
;
herbeiführen
;
zustande
bringen
{vt}
bringing
about
;
effecting
bewirkend
;
herbeiführend
;
zustande
bringend
brought
about
;
effected
bewirkt
;
herbeigeführt
;
zustande
gebracht
to
effect
a
change
eine
Änderung
herbeiführen
to
effect
a
breakthrough
einen
Durchbruch
erzielen
to
effect
a
reconciliation
eine
Versöhnung
zustande
bringen
to
effect
a
compromise/
settlement
zu
einem
Vergleich
kommen
;
sich
vergleichen
What
brought
about
the
change
in
his
attitude
?
Was
hat
die
Änderung
in
seiner
Einstellung
bewirkt
?
to
bare
sth
.;
to
lay
bare
↔
sth
.
[formal]
;
to
expose
sth
.;
to
uncover
sth
.
etw
.
freilegen
;
bloßlegen
;
enthüllen
{vt}
baring
;
laying
bare
;
exposing
;
uncovering
freilegend
;
bloßlegend
;
enthüllend
bared
;
laid
bare
;
exposed
;
uncovered
freigelegt
;
bloßgelegt
;
enthüllt
to
lay
bare
the
underlying
layer
die
darunterliegende
Schicht
freilegen
to
uncover
the
ruins
of
an
ancient
city
die
Ruinen
einer
antiken
Stadt
freilegen
to
uncover
a
Roman
settlement
eine
römische
Siedlung
freilegen
The
dolmen
is
only
exposed
at
low
tide
.
Der
Dolmen
wird
nur
bei
Ebbe
sichtbar
.
deserted
(of a
place
)
öde
;
öd
;
verlassen
;
menschenleer
{adj}
(
Ort
)
more
deserted
öder
most
deserted
am
ödesten
a
deserted/abandoned
settlement
eine
wüst
gefallene
Siedlung
arbitral
;
arbitration
...
schiedsgerichtlich
{adj}
settlement
by
arbitration
of
business
disputes
schiedsgerichtliche
Beilegung
geschäftlicher
Streitfäller
to
request
arbitration
eine
schiedsgerichtliche
Entscheidung
beantragen
arbitral
;
arbitrable
schiedsrichterlich
{adj}
arbitrational
settlement
schiedsrichterliche
Beilegung
More results
Search further for "settlement":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners