DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Minimum
Search for:
Mini search box
 

120 results for minimum | minimum
Word division: Mi·ni·mum
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

minimum perceptible difference /MPCD/; just noticeable difference /JND/ Wahrnehmungsschwelle {f} [phys.]

minimum /min./; minimal [listen] minimal {adj} /min./

minimum detectable power kleinste nachweisbare Leistung {f} [electr.]

minimum fuel ... treibstoffoptimal {adj}

minimum duration Mindestdauer {f}

minimum period Mindestdauer {f}

minimum wage Mindesteinkommen {n}

minimum stock; minimum inventory Mindestbestand {m}

minimum standard; minimum level Mindeststandard {m}

minimum standards; minimum levels Mindeststandards {pl}

strcuture gauge; clearance gauge; structure clearance; minimum clearance outline (road building, railway) Lichtraumprofil {n}; Umgrenzungslinie {f} des lichten Raums (Straßenbau, Bahn) [constr.]

clearance space of trees Lichtraumprofil für Bäume

road clearance Lichtraumprofil einer Straße

contact system gauge; electrification clearance gauge (railway) Lichtraumprofil für die Oberleitung / Fahrleitung (Bahn)

clearance gauge for pantographs Lichtraumprofil für Stromabnehmer (Bahn)

(central) bank interest rate; bank rate; discount rate; rediscount rate [Am.]; minimum lending rate /MLR/ [Br.] [hist.] Notenbankzinssatz {m}; Diskontsatz {m}; Eskont {m} [geh.] (der Zentralbank) (im Euroraum [hist.]) [fin.]

bank interest rates; bank rates; discount rates; rediscount rates; minimum lending rates Notenbankzinssätze {pl}; Diskontsätze {pl}; Eskonts {pl}

increase in the bank rate; increase in the discount rate; raising of the bank rate Erhöhung des Diskontsatzes

to increase / raise / put up the bank rate den Diskontsatz erhöhen / hinaufsetzen

to lower / reduce the bank rate den Diskontsatz senken / herabsetzen

core capital; minimum common equity Kernkapital {n} [econ.]

common equity tier 1 (Basel Committee on Banking Supervision) hartes Kernkapital (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht)

additional tier-1 capital (Basel Committee on Banking Supervision) zusätzliches Kernkapital (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht)

lowest number; limit number; minimum number Mindestanzahl {f}

(minimum) reserve basis Mindestreservebasis {f}; Reservebasis {f} [fin.]

critical heat flux ratio; minimum DNBR (nuclear power plant) Siedegrenzwert {m}; Siedeabstand {m} (Atomkraftwerk) [techn.]

lower limit; minimum level Untergrenze {f}

dropping below the minimum height Unterschreiten {n} der Mindesthöhe

meteorological minimum Wetterminimum {n} [aviat.] [meteo.]

to pare down sth. to the minimum etw. auf das Minimum beschränken {vr}

cost-optimized; minimum-cost kostenoptimiert {adj}

subject to reserve requirements; obliged to hold minimum reserves mindestreservepflichtig {adj}

... with minimum space requirements platzsparend {adj}

angle of attack; angle of incidence [Br.] Anstellwinkel {m} [aviat.]

angles of attack Anstellwinkel {pl}

angle of attack of minimum drag Anstellwinkel des geringsten Widerstands

geometrical angle of attack geometrischer Anstellwinkel; scheinbarer Anstellwinkel

number (of sth.) [listen] Anzahl {f}; Zahl {f} (von etw.) [listen] [listen]

minimum number; maximum number Mindestzahl {f}; Höchstzahl {f}

six in number sechs an der Zahl

beyond numbers zahllose

a marginal number of ... eine geringe / zu vernachlässigende Zahl von ...

in large numbers in großen Mengen

numbers of times zum wiederholten Mal

times without number unzählige Male

to make sth. available in sufficient numbers etw. in ausreichender Zahl bereitstellen

to win by (force of) numbers aufgrund der zahlenmäßigen Überlegenheit gewinnen

for any number of reasons aus den unterschiedlichsten Gründen

quite a number of people eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute

wage [listen] Arbeitslohn {m}; Lohn {m} [listen]

wages [listen] Arbeitslöhne {pl}; Löhne {pl}

decent wages angemessene Löhne

living wage existenzsichernder Lohn

money wage Geldlohn {m}

fair wage gerechter Lohn

indirect wages; indirect labour costs [Br.]; indirect labor costs [Am.]; overhead labour costs [Br.]; overhead labor costs [Am.] indirekte Löhne; nicht direkt zurechenbare Löhne; Gemeinkostenlöhne {pl}; Hilfslöhne {pl}

annual wage Jahreslohn {m}

minimum wage Mindestlohn {m}

net real wage Nettoreallohn {m}

nominal wage Nominallohn {m}

real wage Reallohn {m}

standard wage Tariflohn {m}

weekly pay; weekly wages {pl} Wochenlohn {m}

increase of wages Erhöhung der Löhne

to equalize wages Löhne angleichen

occupancy (of rooms) (number of persons/animals accommodated) [listen] Belegung {f} (von Räumlichkeiten) (Zahl der untergebrachten Personen/Tiere) [listen]

bed occupancy (hospital) Bettenbelegung; Bettenauslastung (Krankenhaus)

single occupancy of a double room Einfachbelegung eines Doppelzimmers

double/twin occupancy of a single room Doppelbelegung eines Einzelzimmers

triple occupancy of a room/suite Dreierbelegung eines Zimmers/einer Suite

quadruple occupancy of a room/suite Viererbelegung eines Zimmers/einer Suite

multiple occupancy of an apartment Mehrfachbelegung eines Appartements

full occupancy of an apartment volle Belegung eines Appartements

minimum occupancy Mindestbelegung {f}

occupancy rate; occupancy ratio Belegungsgrad {m}; Auslastung {f} [listen]

to be in sole occupancy der alleinige Bewohner/Mieter/Gast sein

Hotels enjoy 80% occupancy. Die Hotels sind zu 80% ausgelastet.

binding force / authority / effect (of decisions, contracts) Bindungswirkung {f} (von Entscheidungen, Verträgen) [jur.]

Thus, the rules were given a binding legal effect. Damit wurde den Regelungen Bindungswirkung verliehen.

These are decisions which do not produce a binding (legal) effect. Das sind Entscheidungen, die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten.

The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have. Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann.

pressure [listen] Druck {m} [phys.] [listen]

pressures Drucke {pl}; Drücke {pl}

vessel pressure; tank pressure Behälterdruck {m}; Tankdruck {m}

total pressure; overall pressure Gesamtdruck {m}

smooth and continuous pressure gleichmäßiger Druck

full pressure voller Druck

minimum pressure Mindestdruck {m}

residual pressure Restdruck {m}

signal pressure Stelldruck {m}

at high pressure unter hohem Druck

to reduce the pressure den Druck mindern

to be under pressure unter Druck stehen

to put under pressure [listen] unter Druck setzen

to put pressure on sb.; to apply pressure to sb. auf jdn. Druck/Pressionen [geh.] ausüben; jdn. unter Druck setzen

to apply pressure to Druckmittel anwenden auf

to work at high pressure mit Hochdruck arbeiten

absolute pressure absoluter Druck

confining pressure; pressure acting in all directions allseitiger Druck

directional pressure; unilateral pressure einseitiger Druck

remuneration; compensation; recompense [listen] [listen] Entlohnung {f}; Vergütung {f}; Arbeitsentgelt {n}; Entgelt {n}; Entschädigung {f}; Remuneration {f} [listen] [listen]

minimum remuneration; minimum compensation Mindestvergütung {f}

adequate/appropriat/equitable remunderation; quantum meruit angemessene Entlohnung

liability remuneration Haftungsvergütung {f}

normal/usual compensation [listen] übliche Vergütung

to agree on a fixed remuneration eine feste Entlohnung vereinbaren

to demand (payment of) the agreed remuneration die vereinbarte Vergütung verlangen

to claim fair payment for work done/services rendered; to claim on a quantum meruit eine Vergütung verlangen, die der Arbeitsleistung entspricht

fat content; fat proportion Fettgehalt {m}; Fettanteil {m}

milkfat content Milchfettgehalt {m}

minimum fat content Mindestfettgehalt {m}

salary [listen] Gehalt {n}; Besoldung {f}; Bezug {m} [Ös.]; Salär {n} [Schw.] [listen] [listen]

salaries [listen] Gehälter {pl}; Besoldungen {pl}; Bezüge {pl}; Saläre {pl}

MP salaries; salaries of memebers of parliament Abgeordnetenbezüge {pl}

average salary Durchschnittsgehalt {n}

starting salary; entry-level salary Einstiegsgehalt {n}

manager salaries Managergehälter {pl}

minimum salary; basic salary Mindestgehalt {n}

professorial salary Professorenbesoldung {f}; Professorengehalt {n}

weekly salary Wochengehalt {m}

to draw a salary ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten

salary commensurate with one's performance der Leistung entsprechendes Gehalt

He earns a good salary. Er hat ein gutes Gehalt.

His salary was cut. Sein Gehalt wurde gekürzt.

speed (linear quantity defined by magnitude) [listen] (lineare) Geschwindigkeit {f}; Tempo {n} (durch Größe bestimmt) [phys.] [listen]

ground speed Bodengeschwindigkeit {f}

sustained speed Dauergeschwindigkeit {f}

basic speed Grundgeschwindigkeit {f}

maximum speed; top speed Maximalgeschwindigkeit {f}

minimum speed Mindestgeschwindigkeit {f}

reference speed Referenzgeschwindigkeit {f}

residual speed; terminal speed Restgeschwindigkeit {f}; Endgeschwindigkeit {f}

top speed Spitzengeschwindigkeit {f}

speed of rotation; rotation speed; rotational speed (of a machine tool) Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Rotationsgeschwindigkeit {f}; Drehzahl {f} (einer Werkzeugmaschine) [techn.] [listen]

screw speed Schneckendrehzahl {f}

at a great speed mit hoher Geschwindigkeit

permissible speed zulässige Geschwindigkeit

to gather speed; to gain speed an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden

breakaway speed kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung

to drive at excess speed mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren [Schw.]

weight /w.; wt/ Gewicht {n} /Gew./

weights Gewichte {pl}

working weight; service weight Arbeitsgewicht {n}; Einsatzgewicht {n}

maximum weight Höchstgewicht {n}; Maximalgewicht {n}

minimum weight Mindestgewicht {n}; minimales Gewicht

piece weight; unit weight; weight per piece Stückgewicht {n}

by weight nach Gewicht

weight per ... Gewicht pro ...

deadweight totes Gewicht

content /cont./ Inhalt {m} /Inh./; Anteil {m}; Gehalt {m} [listen] [listen]

contents Inhalte {pl}; Anteile {pl}; Gehalte {pl}

lead content Bleigehalt {m}

average content Durchschnittsgehalt {m}

total content Gesamtinhalt {m}; Gesamtgehalt {n}

germ content Keimgehalt {m}

copper content Kupfergehalt {m}

manganese content Mangangehalt {m}

minimum content Mindestanteil {m}; Mindestgehalt {m}

dust content Staubgehalt {m}

symbolic content Symbolgehalt {m}

the content of fats/gas/pollutants der Gehalt an Fetten/Gas/Schadstoffen

the content of fats in food der Fettgehalt im Essen

contents/strength of a solution; titration standard of a solution Gehalt einer Lösung [chem.]

maintenance for children [Br.]; support for children [Am.]; child support [Am.] Kindesunterhalt {m} [jur.]

minimum child maintenance; minimum child support Mindestunterhalt {m}

consensus (among sb. / on sth.) [listen] Konsens {m}; Übereinstimmung {f}; Einigkeit {f} (unter jdm. / über etw.) [listen]

consensuses Übereinstimmungen {pl}

minimum consensus Minimalkonsens {n}

to be based on consensus auf einem Konsens beruhen

What's the consensus? Was ist die allgemeine Meinung?

There is a growing consensus that ... So ist man sich zunehmend (darüber) einig, dass ...

concentration Konzentration {f}; Konzentrierung {f} [phys.] [chem.]

average concentration Durchschnittskonzentration {f}

alkali concentration Laugenkonzentration {f}

minimum concentration; minimal concentration Mindestkonzentration {f}

substance concentration Stoffkonzentration {f}

concentration of hydrogen ions Wasserstoffionenkonzentration {f}

power consumption; current consumption (of a power consumer) Leistungsaufnahme {f}; Stromaufnahme {f}; Stromentnahme {f} (eines Stromverbrauchers) [electr.]

coil power consumption Spulenleistungsaufnahme {f}

minimum power mode Betriebsart mit der niedrigsten Leistungsaufnahme [electr.]

low water Niedrigwasser {n}; Niederwasser {n} [Ös.] [Schw.] (niedriger Wasserstand oder Abfluss) [envir.]

minimum low water niedrigstes Niedrigwasser; niedrigstes Niederwasser; Niedrigstniederwasser

standard [listen] Norm {f}; Standard {m}

standards [listen] Normen {pl}; Standards {pl}

radio standard Funkstandard {m}; Funknorm {f}

common standards gemeinschaftliche Normen

international standards internationale Normen

minimum standards Mindestnormen {pl}

test laboratories accreditation standard Norm für die Akkreditierung von Prüflaboratorien

harmonization of standards Angleichung von Normen

British Standard /BS/; standard of the British Standards Institution britische Norm; Norm des britischen Normungsinstituts

product [listen] Produkt {n}; Erzeugnis {n} [listen] [listen]

products [listen] Produkte {pl}; Erzeugnisse {pl}

organic product; bio product Bioprodukt {n}

bookbinding products Buchbindereierzeugnisse {pl}

electrical product Elektroerzeugnis {n}

export product Exportprodukt {n}; Ausfuhrware {f}

wood products; timber products; wooden products; wood-based products Holzprodukte {pl}

domestic product inländisches Erzeugnis

potato product Kartoffelerzeugnis {n} [agr.]

cheese products Käseprodukte {pl}

artificial product künstliches Produkt; Kunstprodukt {n}

art product Kunstprodukt {n} [art]

plastic products Kunststoffprodukte {pl}; Kunststofferzeugnisse {pl}

medical product medizinisches Produkt

milk product Milcherzeugnis {n} [agr.]

minimum viable product /MVP/ minimal brauchbares Produkt

steel products Stahlerzeugnisse {pl}

standard product Standardprodukt {n}

publishing products Verlagserzeugnisse {pl}

white-label products (marketing) Weißprodukte {pl} (Marketing)

target product; final product Zielprodukt {f}

sugar products Zuckerprodukte {pl}; Zuckererzeugnisse {pl}

poor dogs Produkte mit geringem Marktanteil und geringem Marktwachstum [econ.]

percentage [listen] Prozentsatz {m}; Prozentgehalt {m}; Gehalt {m} in Prozenten

minimum percentage; minimum percentage rate Mindestprozentsatz {m}

series [listen] Reihe {f}; Folge {f} [listen] [listen]

annual maximum series Reihe jährlicher Höchstwerte

annual minimum series Reihe jährlicher Niedrigstwerte

annual exceedence series Reihe jährlicher Überschreitungen

annual non-exceedence series Reihe jährlicher Unterschreitungen

after a series of ... nach einer Reihe von

pantograph (current collector on a transport vehicle) Scherenstromabnehmer {m}; Stromabnehmer {m} (an einem Transportfahrzeug) [electr.] [transp.]

pantographs Scherenstromabnehmer {pl}; Stromabnehmer {pl}

single-arm pantograph Halbscherenstromabnehmer {m}; Einholm-Dachstromabnehmer {m}

maximum working height of a pantograph höchste Arbeitsstellung eines Stromabnehmers

minimum working height of a pantograph tiefste Arbeitsstellung eines Stromabnehmers

threshold [listen] Schwelle {f} [psych.] [techn.]

thresholds Schwellen {pl}

minimum threshold Mindestschwelle {f}

stimulus threshold Reizschwelle {f} [psych.]

location threshold Ortungsschwelle {f} [techn.]

separation; air traffic resolution [listen] Staffelung {f}; Separation {f} (Flugverkehrskontrolle) [aviat.]

minimum separation Mindeststaffelung {f}

speed/rate of climb; climbing speed; climbing rate (aircraft) Steiggeschwindigkeit {f} (Flugzeug) [aviat.]

minimum rate of climb Mindeststeiggeschwindigkeit {f}

amount of tax; tax amount Steuerbetrag {m} [fin.]

amounts of tax; tax amounts Steuerbeträge {pl}

amount of tax due fälliger Steuerbetrag

minimum level of taxation; minimum tax rate Mindeststeuerbetrag {m}

to assess the tax due den fälligen Steuerbetrag bemessen

to calculate and assess the tax due den Steuerbetrag errechnen und festsetzen

tax rate; rate of tax Steuersatz {m} [fin.]

tax rates; rates of tax Steuersätze {pl}

average tax rate Durchschnittssteuersatz {m}

flat tax rate; flat rate; proportional tax rate [listen] Einheitssteuersatz {m}; Einheitssatz {m}; fester Steuersatz {m}; proportionaler Steuersatz {m}

reduced tax rate ermäßigter Steuersatz

graduated tax rate gestaffelter Steuersatz

marginal tax rate; tax rate in a tax bracket Grenzsteuersatz {m}; Steuersatz für eine Steuerklasse

maximum tax rate; top tax rate Höchststeuersatz {m}; Spitzensteuersatz {m}

minimum tax rate Mindeststeuersatz {m}

to align tax rates Steuersätze angleichen; Steuersätze harmonisieren

to be taxed at the top rate mit dem Spitzensteuersatz besteuert werden

to determine the rate of tax den Steuersatz festsetzen

disturbance (disruption of normal functioning) [listen] Störung {f} (Beeinträchtigung der Funktionsweise) [listen]

disturbances Störungen {pl}

disturbance of cellular metabolism Störung des Zellstoffwechsels

balance disturbance; disturbance of equilibrium Gleichgewichtsstörung {f}

ionospheric disturbance ionosphärische Störung; Ionosphärenstörung {f}

disturbance of the directional force Richtkraftstörung {f}

disturbance of synchronism Synchronisationsstörung {f}

Most disturbances can easily be corrected by adjusting the antenna. Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden.

Changes can be made without disturbance to the overall system. Änderungen können ohne Störung des Gesamtsystems vorgenommen werden.

The receiver works on radio frequencies and hence causes minimum disturbance to the signals of other electronic devices. Der Empfänger arbeitet mit Radiofrequenzen und verursacht daher bei anderen elektronischen Geräten nur minimale Signalstörungen.

system requirements Systemanforderungen {pl}; Systemvoraussetzungen {pl} [comp.]

minimum system requirements minimale Systemanforderungen

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners