A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
covenantee
covenanter
covenanting
covenants
cover
cover CD
cover DVD
cover a debt
cover a distance
Search for:
ä
ö
ü
ß
311 results for
cover
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Umschlagseite
{f}
cover
page
Umschlagseiten
{pl}
cover
pages
Umschlagtext
{m}
cover
text
Umschlagtexte
{pl}
cover
texts
Umschlagtitel
{m}
cover
title
Umschlagtitel
{pl}
cover
titles
Verschlussdeckel
{m}
;
Abschlussdeckel
{f}
;
Abschlusskappe
{f}
cover
plate
;
sealing
cover
Verschlussdeckel
{pl}
;
Abschlussdeckel
{pl}
;
Abschlusskappen
{pl}
cover
plates
;
sealing
cover
s
Akkreditivdeckung
{f}
[fin.]
cover
for
a
letter
of
credit
;
credit
cover
Deckglas
{n}
cover
slip
;
cover
slip
;
cover
glass
Deckungsfonds
{m}
[fin.]
cover
fund
Deckungsmittel
{pl}
[fin.]
cover
funds
Gehäuseklappe
{f}
;
Verschlussklappe
{f}
cover
flap
Heft-DVD
{f}
;
Heft-CD
{f}
(
Zeitschriftenbeilage
)
cover
disk
;
cover
DVD
;
cover
CD
(included
with
a
magazine
)
Kopfbedeckung
{f}
[mil.]
cover
Kurssicherungsaktionen
{pl}
;
Absicherungsaktionen
{pl}
(
Börse
)
[fin.]
cover
actions
(stock
exchange
)
etw
.
mit
Platten
belegen
{vt}
[constr.]
to
cover
sth
.
with
slabs
;
to
slab
sth
.
Versicherungsdeckung
{f}
cover
[Br.]
eine
eigene
Version
/
Cover
version
eines
Liedes
aufnehmen
;
ein
Lied
cover
n
{vt}
[mus.]
to
cover
a
song
Zeitungsmantel
{m}
cover
ein
Gebiet
/
Land
betreuen
{vt}
(
zuständig
sein
)
to
cover
an
area
/
country
(be
responsible
)
etw
.
mit
etw
.
eindecken
{vt}
[constr.]
to
cover
sth
.
with
sth
.
Bezugsstoff
{m}
cover
fabric
;
upholstery
fabric
Schuttdecke
{f}
[geol.]
cover
of
debris
;
mantle
of
debris
;
blanket
of
debris
;
regolith
;
sathrolith
Abschlussleiste
{f}
cover
strip
;
finishing
strip
;
closing
strip
;
closing
ledge
Kurssicherung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
;
hedging
;
cover
;
cover
ing
;
cover
age
[Am.]
(stock
exchange
)
Kurssicherung
gegen
Währungsumrechnungspositionen
hedge
agaist
balance
sheet
positions
Kurssicherung
auf
dem
Devisenterminmarkt
cover
ing
in/through
the
forward
exchange
market
;
forward
foreign
currency
cover
;
forward
foreign
currency
hedging
;
forward
exchange
contract
cover
age
[Am.]
Kurssicherung
über
den
Geldmarkt
/
auf
dem
Kassamarkt
cover
ing
in/through
the
money
market
;
cover
ing
in
the
spot
market
;
spot
market
hedging
;
spot
hedge
Kurssicherung
durch
den
Kauf
von
Börsenterminkontrakten
long
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
;
Absicherung
über
den
Devisenterminmarkt
;
Wechselkurssicherung
{f}
mit
Devisenterminkontrakten
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Kaufoption
long
call
option
hedge
;
long
call
hedge
;
long
option
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Verkaufoption
long
put
option
hedge
;
long
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Kaufoption
short
call
option
hedge
;
short
call
hedge
;
short
option
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Verkaufsoption
short
put
option
hedge
;
short
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
von
Börsenterminkontrakten
short
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Veranlagung
in
Fremdwährung
hedging
by
investing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
eines
Fremdwährungsengagements
hedge
of
a
foreign
currency
position
Kurssicherung
durch
Fremdwährungskreditaufnahme
hedging
by
borrowing
in
foreign
currencies
Fremdwährungskurssicherung
{f}
;
Wechselkursabsicherung
{f}
;
Devisenkursabsicherung
{f}
foreign
currency
hedging
;
foreign
exchange
hedging
;
forex
hedging
;
currency
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
book
cases
;
cases
;
book
cover
s
;
cover
s
;
bindings
hinterer
Buchdeckel
back
cover
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
half-leather
binding
;
half
binding
Verlagseinband
{m}
edition
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
flat
back
binding
;
square
back
binding
im
Halbband
half
bound
Einband
lose
binding
loose
beschädigter
Einband
binding
worn
fester
Einband
hard-
cover
flexibler
Einband
soft-
cover
gestickter
Einband
embroidered
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
yapp
binding
Einband
fehlt
binding
gone
lose
im
Einband
binding
loosened
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
;
etw
.
bearbeiten
;
sich
einer
Sache
annehmen
[geh.]
{v}
(
Person
)
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
. (of a
person
)
sich
befassend
;
bearbeitend
;
sich
einer
Sache
annehmend
dealing
with
;
cover
ing
sich
befasst
;
bearbeitet
;
sich
einer
Sache
angenommen
dealt
with
;
cover
ed
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
to
deal
with
a
case
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
of
fice.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
dutzende
Autofahrer
von
der
Polizei
kontrolliert/beamtshandelt
[Ös.]
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Keine
Angst
.
Ich
bin
an
der
Sache
dran
.
Don't
worry
.
I'm
dealing
with
it
. /
I've
got
it
cover
ed
.
Deckel
{m}
lid
;
cover
Deckel
{pl}
lids
;
cover
s
Nockendeckel
{m}
lug
lid
;
twist-off
lid
Staubdeckel
{m}
dust
lid
;
dust
cover
Stülpdeckel
{m}
hooded
lid
;
slip
lid
Topfdeckel
{m}
[cook.]
pot
lid
zurückfedernder
Deckel
spring-return
cover
Und
das
setzt
dem
Ganzen
jetzt
die
Krone
auf
.
[übtr.]
And
this
just
puts
the
(tin)
lid
on
it
.
[Br.]
versichert
sein
(
gegen
etw
.)
{vi}
to
be
insured
;
to
have
insurance
cover
[Br.]
/
cover
age
[Am.]
;
to
carry
insurance
[Am.]
(against
sth
.)
freiwillig
versichert
sein
to
be
voluntarily
insured
pflichtversichert
sein
to
have
compulsory
insurance
(cover);
to
be
compulsorily
insured
privat
versichert
sein
to
have
private
insurance
(cover);
to
be
privately
insured
sozialversichert
sein
to
be
insured
under
the
social
security
scheme/system
;
to
be
cover
ed
by
social
security
;
to
have
social
security
cover
age
in
Spanien
sozialversichert
sein
to
be
cover
ed
by
the
Spanish
social
security
scheme
Das
Kfz
ist
gegen
Diebstahl
versichert
.
The
motor
vehicle
is
cover
ed
by
theft
insurance
.
sich
mit
etw
. (
inhaltlich
)
befassen
;
etw
.
zum
Thema
haben
;
von
etw
.
handeln
;
etw
.
behandeln
{v}
(
Sache
)
to
deal
with
sth
. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
.
Die
Botanik
beschäftigt
sich
mit
Pflanzen
.
Botany
deals
with
plants
.
Das
Buch
behandelt
den
zweiten
Weltkrieg
.
The
book
deals
with
World
War
II
.
Diese
Konzepte
werden
in
Kapitel
5
näher
behandelt
.
These
concepts
are
dealt
with
more
fully
in
Chapter
5.
Jeder
Podcast
behandelt
ein
anderes
Thema
.
Each
podcast
cover
s
a
different
topic
.
Damit
ist
alles
gesagt
.;
Damit
ist
alles
abgehakt
.
That
cover
s
everything
.
über
etw
. (
öffentlich
)
berichten
{vi}
to
report
sth
.;
to
report
on
sth
.;
to
cover
sth
.
berichtend
reporting
;
cover
ing
berichtet
reported
;
cover
ed
(
groß
und
breit
)
durch
die
Medien
gehen
to
be
widely
reported
(in
the
media
)
Über
den
Vorfall
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
in
cident
was
widely
reported
in
the
press
.
Kodename
{m}
;
Deckname
{m}
;
Tarnname
{m}
code
name
;
cover
name
Kodenamen
{pl}
;
Decknamen
{pl}
;
Tarnnamen
{pl}
code
names
;
cover
names
ein
Einsatz
mit
dem
Kodenamen
"Buffy"
a
mission
code-named
'Buffy'
Er
arbeitete
als
Informant
der
Polizei
unter
dem
Decknamen
"George"
.
He
worked
as
a
police
source
under
the
code
name
'George'
.
Muldenpresse
{f}
[textil.]
roller
press
;
rotary
cloth
press
;
press
with
cover
/wrapper
Muldenpressen
{pl}
roller
presses
;
rotary
cloth
presses
;
presses
with
cover
/wrapper
Muldenpresse
mit
fest
gelagertem
Zylinder
cylinder
press
with
fixed
cylinder
Muldenpresse
mit
Mitläuferfilzeinrichtung
bed
press
with
doubler
felt
einen
Spieler
decken
;
bewachen
{vt}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
to
mark
;
to
guard
(basketball);
to
cover
[Am.]
a
player
(team
sports
)
einen
Spieler
deckend
;
bewachend
marking
;
guarding
;
cover
ing
a
player
einen
Spieler
gedeckt
;
bewacht
marked
;
guarded
;
cover
ed
a
player
Er
wurde
von
der
gegnerischen
Verteidigung
eng
gedeckt
.
He
was
tightly/closely
marked
by
the
opponent's
defence
.
eine
Summe
wieder
einspielen
{vt}
[fin.]
[art]
to
re
cover
;
to
cover
;
to
recoup
a
sum
eine
Summe
wieder
einspielend
re
cover
ing
;
cover
ing
;
recouping
a
sum
eine
Summe
wieder
eingespielt
re
cover
ed
;
cover
ed
;
recouped
a
sum
Das
Theaterstück
hat
die
Produktionskosten
bereits
wieder
eingespielt
.
The
play
has
already
cover
ed
its
production
costs
.
etw
.
vertäfeln
[Dt.]
[Ös.]
;
täfeln
[Dt.]
[Ös.]
;
täfern
[Schw.]
;
paneelieren
;
mit
Holz
verkleiden
{vt}
[arch.]
to
panel
sth
.;
to
cover
sth
.
with
panels
vertäfelnd
;
täfelnd
;
täfernd
;
paneelierend
;
mit
Holz
verkleidend
paneling
;
cover
ing
with
panels
vertäfelt
;
getäfelt
;
getäfert
;
paneeliert
;
mit
Holz
verkleidet
paneled
;
cover
ed
with
panels
eine
Wand
halbhoch
vertäfeln
;
halbhoch
mit
Holz
verkleiden
to
wainscot
a
wall
Abdeckhaube
{f}
cover
ing
hood
;
shrouding
cover
;
exciter
housing
Abdeckhauben
{pl}
cover
ing
hoods
;
shrouding
cover
s
;
exciter
housings
Staubschutzhaube
{f}
dust
hood
;
dust
cover
Begleitbrief
{m}
;
Anschreiben
{n}
;
Deckbrief
{m}
cover
ing
letter
;
cover
letter
Begleitbriefe
{pl}
;
Anschreiben
{pl}
cover
ing
letters
;
cover
letters
Der
Name
...
wurde
im
Anschreiben
erwähnt
.
The
name
of
...
was
mentioned
in
the
cover
ing
letter
.
Bestockungsdichte
{f}
;
Besatzdichte
{f}
;
Bestockungsgrad
{m}
[envir.]
[geogr.]
density
of
vegetative
cover
;
stocking
level
Bestockungsdichte
/
Bestockungsgrad
der
Grasnarbe
;
Besatzdichte
von
Kräuter-
und
Grasarten
density
of
sward
Bestockungsdichte
/
Bestockungsgrad
einer
Waldfläche
forest
stand
density
Broschur
{f}
;
broschiertes
Buch
{n}
(
Buchblock
mit
angeheftetem/angeklebtem
weichen
Umschlag
) (
Buchbinden
)
soft-
cover
book
;
paperbound
book
;
paperback
(with a
stiched/glued
jacket
) (bookbinding)
Broschuren
{pl}
;
broschierte
Bücher
{pl}
soft-
cover
books
;
paperbound
books
;
paperbacks
Klappenbroschur
{f}
soft-
cover
book
with
flaps
/
French
flaps
/
gatefolded
cover
[rare]
Buchumschlag
{m}
;
Schutzumschlag
{m}
;
Umschlag
{m}
;
Buchhülle
{f}
(
Buch
)
[print]
book
jacket
;
dust
jacket
;
jacket
;
jacket
flap
;
book
cover
;
dust
cover
;
book
wrapper
;
dust
wrapper
;
wraparound
(book)
Buchumschläge
{pl}
;
Schutzumschläge
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Buchhüllen
{pl}
book
jackets
;
dust
jackets
;
jackets
;
jacket
flaps
;
book
cover
s
;
dust
cover
s
;
book
wrappers
;
dust
wrappers
;
wraparounds
ohne
Umschlag
disbound
Kissenbezug
{m}
;
Kissenüberzug
{m}
;
Polsterbezug
{m}
[Ös.]
;
Polsterüberzug
{m}
[Ös.]
[textil.]
cushion
cover
;
pillow
slip
(in
bed
);
pillow
case
(in
bed
)
Kissenbezüge
{pl}
;
Kissenüberzüge
{pl}
;
Polsterbezüge
{pl}
;
Polsterüberzüge
{pl}
cushion
cover
s
;
pillow
slips
;
pillow
cases
Kissenbezug
mit
Hotelverschluss
envelope-back
pillow
case
;
envelope-backed
pillow
case
Pflanzendecke
{f}
;
Pflanzenbedeckung
{f}
;
Vegetationsdecke
{f}
;
Vegetationsbedeckung
{f}
;
Bodenbedeckung
{f}
;
Bewuchs
{m}
[envir.]
plant
cover
;
plant
cover
ing
;
plant
canopy
;
vegetative
cover
;
vegetative
cover
ing
;
vegetable
cover
;
vegetal
cover
;
vegetation
cover
ing
;
vegetable
blanket
Bodenbedeckung
{f}
mit
niedrigen
Gehölzen
;
Strauchbodendecke
{f}
shrubby
ground-
cover
vegetation
Baumbewuchs
{m}
tree
cover
Versicherungsschutz
{m}
insurance
cover
[Br.]
;
insurance
cover
age
[Am.]
Lenken
eines
Kfzs
ohne
Versicherungsschutz
driving
a
car
while
uninsured
Für
das
Kfz
besteht
Versicherungsschutz
. /
Das
Kfz
ist
versichert
.
The
motor
vehicle
has
insurance
cover
/
is
cover
ed
by
insurance
.
bodendeckende
Pflanze
{f}
;
Bodendecker
{m}
[bot.]
ground
cover
plant
;
ground
cover
;
ground
cover
bodendeckende
Pflanzen
{pl}
;
Bodendecker
{pl}
ground
cover
plants
;
ground
cover
s
;
ground
cover
s
teppichbildender
Bodendecker
carpet-forming
ground
cover
plant
sich
im
Voraus
eindecken
;
auf
Vorrat
kaufen
(
Börse
)
{v}
[fin.]
to
buy
ahead
;
to
buy
in
;
to
cover
yourself
(stock
exchange
)
sich
im
Voraus
eindeckend
;
auf
Vorrat
kaufend
buying
ahead
;
buying
in
;
cover
ing
yourself
sich
im
Voraus
eingedeckt
;
auf
Vorrat
gekauft
bought
ahead
;
bought
in
;
cover
ed
yourself
verkleiden
{vt}
to
case
;
to
cover
;
to
coat
;
to
line
verkleidend
casing
;
cover
ing
;
coating
;
lining
verkleidet
cased
;
cover
ed
;
coated
;
lined
Abdeckring
{m}
cover
ing
ring
;
cover
ring
Abdeckringe
{pl}
cover
ing
rings
;
cover
rings
Abdeckung
{f}
access
cover
;
blanking
cover
Abdeckungen
{pl}
access
cover
s
;
blanking
cover
s
rückseitige
Abdeckung
{f}
;
Rückwand
{f}
;
Rückplatte
{f}
[comp.]
[techn.]
rear
cover
;
rear
panel
;
backplate
rückseitige
Abdeckungen
{pl}
;
Rückwände
{pl}
;
Rückplatten
{pl}
rear
cover
s
;
rear
panels
;
backplates
Abschirmdeckel
{m}
shielding
cover
Abschirmdeckel
{pl}
shielding
cover
s
Aktendeckel
{m}
file
hard
cover
Aktendeckel
{pl}
file
hard
cover
s
Armlehnenschoner
{m}
[textil.]
armrest
cover
Armlehnenschoner
{pl}
armrest
cover
s
More results
Search further for "cover":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners