A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sixpack
Sizilianer
Sizilianerin
Sizilianische Vesper
Sizilien
Sjöstedtbülbül
Skabies
Skabiosen
Skabiosenschwärmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
114 results for
Sizilien
Word division: Si·zi·li·en
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Den
Mitteilungen
der
Kommission
sowie
der
diesbezüglichen
internen
Korrespondenz
der
Dienststellen
ist
nichts
zu
entnehmen
,
was
auf
eine
vorschriftswidrige
Verwaltung
der
Maßnahmen
durch
die
Region
Sizilien
oder
auf
eine
Überkompensation
der
Landwirte
hindeuten
würde
. [EU]
The
Commission's
communications
,
as
well
as
internal
correspondence
of
the
relevant
departments
,
reveal
nothing
which
can
indicate
,
on
the
part
of
the
Region
of
Sicily
,
any
irregular
administration
or
overcompensation
of
farmers
.
Des
Weiteren
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
die
Region
Sizilien
durch
das
Regionalgesetz
Nr
.
12
vom
9.
August
2002
(
der
Kommission
mit
Schreiben
vom
12
.
September
2002
übermittelt
und
am
22
.
Oktober
2002
mit
dem
Aktenzeichen
A/68547
registriert
)
verfügt
hat
,
dass
zur
Stärkung
der
Seeverkehrsverbindungen
mit
den
kleineren
sizilianischen
Inseln
und
im
Interesse
der
Mobilität
der
Inselbewohner
die
Verkehrsdienste
zur
Anbindung
dieser
Inseln
per
Ausschreibung
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
zu
vergeben
sind
. [EU]
It
should
also
be
borne
in
mind
that
the
Sicily
Region
,
through
Regional
Law
No
12
of
9
August
2002
(sent
to
the
Commission
by
letter
dated
12
September
2002
and
registered
under
the
number
A/68547
on
22
October
2002
),
established
that
,
to
reinforce
the
maritime
connections
with
the
Sicilian
minor
islands
and
in
accordance
with
the
mobility
requirements
of
their
inhabitants
,
maritime
connection
services
with
the
aforementioned
islands
were
to
be
awarded
by
means
of
a
tendering
procedure
for
a
period
of
five
years
.
Die
Annahme
der
fraglichen
Maßnahmen
wird
in
Ausübung
der
Steuerautonomie
der
Region
Sizilien
nach
den
Artikeln
36
und
38
des
sizilianischen
Regionalstatuts
möglich
.
Das
Statut
hat
den
Rang
einer
Verfassungsvorschrift
. [EU]
The
measures
stem
from
the
implementation
by
the
Region
of
Sicily
of
the
tax
autonomy
granted
by
Articles
36
and
38
of
the
Sicilian
Regional
Statute
,
which
ranks
as
a
constitutional
act
.
Die
Auswahl
der
Begünstigten
erfolgt
jährlich
durch
öffentliche
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Teilnahmeanträgen
auf
der
Grundlage
von
Auswahlkriterien
,
die
vorab
im
Amtsblatt
der
Region
Sizilien
veröffentlicht
wurden
. [EU]
The
selection
of
the
beneficiaries
is
made
through
a
yearly
public
call
for
proposals
,
on
the
basis
of
selection
criteria
published
in
advance
on
the
Official
Journal
of
the
Sicilian
Region
.
Die
Beihilfe
,
die
Gegenstand
der
Anmeldung
ist
,
ist
in
Artikel
1
des
Regionalgesetzes
Nr
.
27/2000
vorgesehen
und
dient
dem
Zweck
,
die
Einzel-
und/oder
verbundenen
Unternehmen
,
die
im
Bereich
der
Herstellung
,
der
Verarbeitung
und
der
Vermarktung
von
Agrarerzeugnissen
gemäß
Anlage
I
EG-Vertrag
tätig
sind
,
für
die
Nachteile
zu
entschädigen
,
die
sie
wegen
eines
Streiks
der
Fuhrunternehmen
und
wegen
Straßenblockaden
erlitten
haben
,
die
vom
30
.
September
2000
bis
zum
8.
Oktober
2000
(
03:00
Uhr
)
in
Sizilien
stattfanden
. [EU]
The
notified
aid
is
provided
for
in
Article
1
of
Regional
Law
No
27/2000
and
is
aimed
at
compensating
individual
undertakings
and/or
groups
thereof
operating
in
the
production
,
processing
and
marketing
of
agricultural
products
listed
in
Annex
I
of
the
Treaty
for
harm
suffered
as
a
result
of
a
road
hauliers'
strike
and
roadblocks
which
took
place
from
30
September
to
8
October
2000
(at
3am
)
in
Sicily
.
Die
Beihilfen
würden
allen
Landwirten
und
Unternehmen
,
die
in
Sizilien
tätig
sind
,
bewilligt
,
die
in
der
Lage
sind
,
einen
Umsatzrückgang
bedingt
durch
die
angegebenen
Ereignisse
nachzuweisen
. [EU]
The
aids
would
be
granted
to
any
farmers
and
undertakings
operating
in
Sicily
whose
annual
turnover
has
demonstrably
fallen
as
a
result
of
the
event
concerned
.
Die
fragliche
Maßnahme
sieht
die
Gewährung
von
Beihilfen
aus
regionalen
öffentlichen
Mitteln
für
bestimmte
Agrarunternehmen
in
Sizilien
vor
,
die
unbestreitbar
einen
unrechtmäßigen
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Vorteil
gegenüber
anderen
Unternehmen
erhalten
würden
,
die
diesen
Beitrag
nicht
erhalten
. [EU]
The
measure
under
examination
provides
for
the
granting
of
aid
,
through
public
regional
resources
,
to
specific
agricultural
undertakings
in
Sicily
which
will
undeniably
derive
an
undue
economic
and
financial
advantage
to
the
detriment
of
other
undertakings
not
receiving
that
aid
.
Die
genaue
Lage
des
Zentrums
in
Sizilien
und
die
Voraussetzungen
für
die
Ermächtigung
,
im
Rahmen
des
Zentrums
tätig
zu
werden
,
werden
in
den
Durchführungsvorschriften
festgelegt
. [EU]
The
precise
location
of
the
Centre
within
Sicily
and
the
criteria
for
granting
authorisation
to
carry
on
business
at
the
Centre
is
to
be
determined
in
the
implementing
regulations
.
Die
italienische
Behörde
für
Strom
und
Gas
bekräftigte
,
dass
die
in
der
Studie
von
2005
zur
Bestandsaufnahme
der
Liberalisierung
im
Stromsektor
enthaltene
Definition
des
relevanten
geografischen
Marktes
ihre
Gültigkeit
bewahrt
habe
,
und
meinte
,
der
relevante
geografische
Markt
solle
aufgrund
der
ihr
vorliegenden
Daten
für
die
Zwecke
dieses
Freistellungsverfahrens
in
vier
Makrozonen
unterteilt
werden:
die
Makrozone
Nord
,
die
Makrozone
Süd
,
die
Makrozone
Sizilien
und
die
Makrozone
Sardinien
. [EU]
The
Italian
Authority
for
Electricity
and
Gas
confirmed
that
the
definition
of
the
relevant
geographical
market
given
in
2005
in
the
'Fact-finding
investigation
on
the
state
of
liberalisation
in
the
electrical
energy
sector'
remained
valid
and
indicated
that
,
based
on
the
data
at
their
disposal
,
the
relevant
geographical
market
should
be
subdivided
into
four
macro
zones
,
for
the
purposes
of
this
exemption
procedure:
macro-zone
north
,
macro-zone
south
,
macro-zone
Sicily
and
macro-zone
Sardinia
.
Die
italienischen
Behörden
bekräftigten
,
die
Revision
der
genannten
Entscheidung
der
Kommission
über
die
Vereinbarkeit
mit
dem
Binnenmarkt
beruhe
auf
der
Tatsache
,
dass
Sizilien
eine
Region
sei
,
die
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
für
staatliche
Beihilfen
in
Frage
komme
,
sowie
auf
der
Tatsache
,
dass
der
europäische
Kapitalmarkt
nicht
mit
dem
afrikanischen
Kapitalmarkt
verbunden
sei
und
die
Förderung
dieser
Verbindung
der
Erklärung
von
Barcelona
zufolge
weiterhin
ein
wichtiges
Ziel
Europas
sein
werde
. [EU]
The
Italian
authorities
claimed
that
the
reasons
for
overturning
the
previous
decision
of
compatibility
by
the
Commission
are
based
on
the
fact
that
Sicily
is
a
region
eligible
for
state
aid
under
Article
87
(3)(a)
of
the
EC
Treaty
and
that
,
in
the
present
case
,
the
European
capital
market
is
not
integrated
with
the
African
capital
market
so
that
favouring
this
integration
in
accordance
with
the
Barcelona
Declaration
remains
a
major
European
objective
.
Die
italienischen
Behörden
hoben
hervor
,
dass
die
durchschnittliche
sizilianische
Sicherheitsfirma
mehr
IRAP
entrichtet
als
ein
entsprechendes
durchschnittliches
Unternehmen
in
anderen
Regionen
Italiens
,
weil
entweder
das
Verhältnis
zwischen
Arbeitskosten
und
Nettoproduktionswert
bei
den
sizilianischen
Sicherheitsfirmen
im
Schnitt
höher
sei
als
bei
Unternehmen
in
anderen
Regionen
Italiens
oder
weil
der
Arbeitsmarkt
in
Sizilien
rigide
und
durch
eine
geringe
Beschäftigtenfluktuation
gekennzeichnet
sei
. [EU]
They
stressed
that
the
average
Sicilian
security
firm
pays
a
higher
rate
of
IRAP
than
the
average
firm
operating
elsewhere
in
Italy
because
the
labour
costs/net
output
value
ratio
for
Sicilian
security
firms
is
on
average
higher
than
elsewhere
in
Italy
and
because
of
the
rigidity
of
Sicilian
labour
market
,
which
is
characterised
by
low
manpower
turnover
.
Die
Kommission
äußerte
Zweifel
daran
,
dass
sich
die
Betriebsbeihilfen
nach
Artikel
60
Absatz
1
des
Regionalgesetzes
Nr
.
17/2004
mit
der
Begründung
rechtfertigen
lassen
,
dass
sie
zur
Gründung
neuer
Unternehmen
und
zur
Verringerung
des
Gefälles
zwischen
in
Sizilien
angesiedelten
Unternehmen
und
in
anderen
Regionen
Italiens
tätigen
Unternehmen
beitragen
. [EU]
The
Commission
doubted
whether
the
operating
aid
provided
for
in
Article
60
(1)
of
Regional
Law
No
17/2004
was
compatible
with
the
common
market
on
the
grounds
that
it
would
contribute
to
the
creation
of
new
firms
and
reduce
the
gap
between
Sicilian
firms
and
firms
operating
elsewhere
in
Italy
.
Die
Kommission
bezweifelte
,
dass
Betriebsbeihilfen
nach
Artikel
14
und
Artikel
15
des
Regionalgesetzes
Nr
.
21/2003
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
sind
und
zur
Gründung
neuer
Unternehmen
sowie
zur
Verringerung
der
Kluft
zwischen
den
in
Sizilien
tätigen
Unternehmen
und
den
Unternehmen
in
anderen
Regionen
Italiens
beitragen
können
. [EU]
The
Commission
had
doubts
that
the
operating
aid
provided
for
in
Articles
14
and
15
of
Regional
Law
No
21/2003
could
be
compatible
with
the
common
market
and
that
it
would
contribute
to
the
creation
of
new
companies
and
reduce
the
gap
between
companies
operating
in
Sicily
and
companies
operating
elsewhere
in
Italy
.
Die
Kommission
hat
daher
Zweifel
an
der
geografischen
Ausdehnung
und
an
der
Tragweite
der
Demonstrationen
,
des
Streiks
und
der
Straßenblockaden
im
restlichen
Sizilien
bekundet
. [EU]
The
Commission
therefore
expressed
doubts
regarding
the
geographical
spread
and
extent
of
the
demonstrations
,
strike
and
roadblocks
in
the
rest
of
Sicily
.
Die
Kommission
hat
mit
Schreiben
vom
15
.
März
2004
,
eingegangen
am
18
.
März
2004
,
die
Bemerkungen
Italiens
im
Namen
der
Region
Sizilien
erhalten
. [EU]
The
Commission
received
comments
from
Italy
,
on
behalf
of
Regione
Siciliana
,
by
letter
dated
15
March
2004
,
registered
on
18
March
2004
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
mit
diesen
Argumenten
nicht
erläutert
wird
,
wie
sich
die
entsprechenden
Unterschiede
bei
diesen
Dienstleistungspreisen
auf
die
Arbeitskosten
in
Sizilien
auswirken
. [EU]
The
Commission
is
of
the
opinion
that
these
reasons
do
not
explain
the
impact
of
differences
in
'tariffe
di
legalità'
on
the
increase
in
labour
costs
in
Sicily
.
die
Makrozone
Sizilien
(
die
Sizilien
und
den
kleineren
Produktionsstandort
Priolo
umfasst
) [EU]
the
macro-zone
Sicily
(which
corresponds
to
Sicily
plus
the
limited
production
hub
of
Priolo
)
Die
Maßnahme
beinhaltet
eine
Gewährung
staatlicher
Mittel
in
Form
eines
Verlustes
an
Steuereinnahmen
der
Region
Sizilien
,
der
ebenso
hoch
ist
wie
die
Steuerermäßigung
für
den
Empfänger
. [EU]
The
measure
involves
the
use
of
State
resources
in
terms
of
tax
revenues
forgone
by
the
Region
of
Sicily
and
corresponding
to
the
reduced
tax
liability
of
the
beneficiary
.
Die
Maßnahme
beinhaltet
insofern
die
Verwendung
staatlicher
Mittel
,
als
die
Region
Sizilien
auf
Steuereinnahmen
in
Höhe
der
Steuersenkung
zugunsten
des
Empfängers
verzichtet
. [EU]
The
measure
involves
the
use
of
state
resources
in
terms
of
tax
revenues
forgone
by
the
Region
of
Sicily
and
corresponding
to
the
reduced
tax
liability
of
the
beneficiary
.
Die
Maßnahme
gemäß
Artikel
3
des
Regionalgesetzes
Nr
.
22/1999
,
die
Italien
zugunsten
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
in
der
Region
Sizilien
gewähren
will
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
,
sofern
die
Auflagen
gemäß
Artikel
4
der
vorliegenden
Entscheidung
erfüllt
werden
. [EU]
The
measure
referred
to
in
Article
3
of
Regional
Law
No
22/1999
,
which
Italy
intends
to
implement
for
the
benefit
of
agricultural
undertakings
in
Sicily
,
is
compatible
with
the
common
market
,
provided
that
the
conditions
laid
down
in
Article
4
of
this
Decision
are
complied
with
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sizilien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners