A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
198
similar
results for 0187
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Abschiebung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Ausschaffung
{f}
[Schw.]
;
Rückweisung
{f}
[Schw.]
(
aus
einem
Land
);
Außerlandesbringung
{f}
[geh.]
(
Fremdenrecht
)
[adm.]
deportation
;
removal
(from a
country
) (aliens
law
)
Abschiebungen
{pl}
;
Ausschaffungen
{pl}
;
Rückweisungen
{pl}
;
Außerlandesbringungen
{pl}
deportations
;
removals
die
Abschiebung
von
illegalen
Einwanderern
the
deportation
of
illegal
immigrants
Anbieter
{m}
;
Ausstatter
{m}
(
nur
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
supplier
;
provider
;
vendor
;
vender
[Am.]
Anbieter
{pl}
;
Ausstatter
{pl}
suppliers
;
providers
;
vendors
;
venders
Internet-Anbieter
{m}
internet
provider
Heimatanbieter
{m}
home
provider
Telefonanbieter
{m}
telephone
provider
Anbieter
von
Computerressourcen
über
das
Internet
provider
of
cloud-computing
services
Anhang
{m}
;
Zusatz
{m}
;
Nachtrag
{m}
;
Beilage
{f}
supplement
Anhänge
{pl}
;
Zusätze
{pl}
;
Nachträge
{pl}
;
Beilagen
{pl}
supplements
Anleger
{m}
;
Anlegerin
{f}
;
Kapitalanleger
{m}
;
Investor
{m}
;
Investorin
{f}
[fin.]
investor
Anleger
{pl}
;
Anlegerinnen
{pl}
;
Kapitalanleger
{pl}
;
Investoren
{pl}
;
Investorinnen
{pl}
investors
Finanzinvestoren
{pl}
financial
investors
Kleinanleger
{m}
;
Kleininvestor
{m}
;
Privatanleger
{m}
;
Privatinvestor
{m}
;
privater
Kapitalanleger
{m}
;
Einzelanleger
{m}
;
Einzelinvestor
{m}
small
investor
;
retail
investor
;
private
investor
;
individual
investor
institutionelle
Kapitalanleger
institutional
investors
langfristiger
Kapitalanleger
;
langfristiger
Anleger
;
Daueranleger
{m}
;
Dauerinvestor
{m}
long-term
investor
Risikoinvestor
{m}
venture
investor
;
venturer
[dated]
Annahme
{f}
;
Vermutung
{f}
assumption
Annahmen
{pl}
;
Vermutungen
{pl}
assumptions
willkürliche
Annahme
arbitrary
assumption
Alles-oder-nichts-Annahme
{f}
all-or-nothing
assumption
;
all-or-none
assumption
unter
der
Annahme
,
dass
...
on
the
assumption
that
...
in
der
Annahme
,
dass
...;
gesetzt
den
Fall
,
dass
...
assuming
that
;
supposing
that
jdn
.
zur
Annahme
verleiten
,
dass
...
to
lead
sb
.
to
believe
that
...
Annahme
{f}
;
Harmonisierung
{f}
adoption
Harmonisierung
gemeinschaftlicher
Normen
adoption
of
common
standards
Artikel
{m}
/Art
./;
Beitrag
{m}
(
Journalismus
)
article
/art
./;
feature
(journalism)
Artikel
{pl}
;
Beiträge
{pl}
articles
Artikelserie
in
einer
Zeitschrift
series
of
articles
in
a
periodical
einen
Artikel
zusammenschreiben
to
knock
together
an
article
Ausschluss
{m}
exclusion
Ausschlüsse
{pl}
exclusions
gegenseitiger
Ausschluss
[comp.]
mutex
;
mutual
exclusion
Beamter
{m}
;
Staatsbeamter
{m}
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
established
civil
servant
[Br.]
;
permanent
civil
servant
[Br.]
;
civil
servant
with
tenure
[Br.]
;
government
officer
Beamten
{pl}
;
Staatsbeamten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
established
civil
servants
;
permanent
civil
servants
;
civil
servants
with
tenure
;
government
officers
Bundesbeamter
{m}
federal
civil
servant
;
federal
officer
;
federal
official
Grenzschutzbeamter
{m}
;
Grenzschutzbeamte
{f}
;
Grenzschützer
{m}
[ugs.]
border
guard
leitende
Beamte
;
Chefbeamte
[Schw.]
senior
officials
Spitzenbeamter
{m}
top-ranking
official
;
top
official
Beamte
des
Gerichtshofs
officers
of
the
Tribunal
Ministerialbeamter
{m}
ministry
official
finanzieller
Beitrag
{m}
;
Finanzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
financial
contribution
;
contribution
(to
sth
.)
finanzieller
Beiträge
{pl}
;
Finanzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
financial
contributions
;
contributions
laufender
Beitrag
periodical
contribution
Jahresbeitrag
annual
contribution
Pflichtbeitrag
compulsory
contribution
Versicherungsbeiträge
insurance
contributions
den
Beitrag
festsetzen
to
assess
the
contribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rückstand
sein
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
contribution
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerlich
absetzbar
.
Contributions
to
charities/Charitable
contributions
are
tax
deductible
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
finanziert
werden
.
A
contribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
education
for
a
child
in
Africa
.
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beiträge
{pl}
contributions
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
a
contribution
to
safeguarding
national
security
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
Beitrag
{m}
;
Gebühr
{f}
[fin.]
due
Beiträge
{pl}
;
Gebühren
{pl}
dues
Beitrag
{m}
(
in
einem
Online-Forum
)
[comp.]
post
(in
an
online
forum
)
Autor
eines
Beitrages
poster
erster
Beitrag
einer
Online-Diskussion
original
post
/OP/
Autor
des
ersten
Beitrags
einer
Online-Diskussion
original
poster
/OP/
Bezugsquelle
{f}
supplier
;
buying
source
Bezugsquellen
{pl}
suppliers
;
buying
sources
Bodenwelle
{f}
;
Fahrbahnunebenheit
{f}
[auto]
bump
Bodenwellen
{pl}
;
Fahrbahnunebenheiten
{pl}
bumps
auf
eine
Bodenwelle
auffahren
to
hit
a
bump
Bungalow
{m}
bungalow
Bungalows
{pl}
bungalows
Datenbasis
{f}
;
Pool
{m}
pool
Informationsdatenbasis
{f}
;
Informationspool
{m}
information
pool
Domkirche
{f}
;
Dom
{m}
;
Bischofskirche
{f}
;
Kathedralkirche
{f}
;
Kathedrale
{f}
(
große
Kirche
an
einem
Bischofssitz
)
[arch.]
[relig.]
cathedral
church
;
cathedral
(big
church
at
a
bishop's
seat
)
Domkirchen
{pl}
;
Dome
{pl}
;
Bischofskirchen
{pl}
;
Kathedralkirchen
{pl}
;
Kathedralen
{pl}
cathedral
churches
;
cathedrals
Kaiserdom
{m}
imperial
cathedral
der
romanische
Kaiserdom
in
Speyer
the
Romanesque
Cathedral
in
Speyer
Empfang
{m}
;
Annahme
{f}
receiving
beim
Empfang
upon
receiving
Empfängnis
{f}
;
Konzeption
{f}
[med.]
conception
Empfängnisse
{pl}
conceptions
die
Lehre
von
der
unbefleckten
Empfängnis
[relig.]
the
doctrine
of
the
immaculate
conception
Entfernung
{f}
;
Entfernen
{n}
{+Gen.}
removing
;
removal
(of
sth
.)
Fremdkörperentfernung
{f}
[med.]
foreign-body
removal
Mitentfernung
{f}
[med.]
simultaneous
removal
Ereignis
{n}
happening
Ereignisse
{pl}
happenings
Ergänzung
{f}
(
zu
);
Supplement
{n}
supplement
(to)
Ergänzungen
{pl}
supplements
Folge
{f}
suite
Folgen
{pl}
suites
Forumsbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
;
Posting
{n}
[comp.]
forum
post
;
post
Forumsbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
;
Postings
{pl}
forum
posts
;
posts
Hassposting
{n}
hate
post
Genus
{n}
;
Geschlecht
{n}
[ling.]
gender
Genera
{pl}
;
Geschlechter
{pl}
genders
doppeltes
Geschlecht
common
gender
Welches
Geschlecht/Genus
hat
dieses
Hauptwort
?
What
gender
is
this
noun
?
Geschlechtszugehörigkeit
{f}
;
Geschlechterrolle
{f}
;
Geschlecht
{n}
[soc.]
gender
die
Männer
(
in
der
Gesellschaft
)
the
male
gender
die
Frauen
(
in
der
Gesellschaft
)
the
female
gender
die
Beziehungen
zwischen
den
Geschlechtern
gender
relations
Gleichstellung
{f}
der
Geschlechter
;
Gleichstellung
{f}
von
Mann
und
Frau
gender
equality
Bemühungen
um
soziale
Gleichstellung
der
Geschlechter
in
allen
Lebensbereichen
gender
mainstreaming
geschlechtsspezifische
Unterschiede
(
in
der
Gesellschaft
)
gender
gap
der
Einkommensunterschied
zwischen
Männern
und
Frauen
the
gender
gap
in
income
Haufwerk
{n}
;
Berge
{pl}
[min.]
broken
rock
;
broken
ground
;
broken
material
;
debris
Kübel
{m}
für
Berge
debris
kibble
Höcker
{m}
;
Buckel
{m}
bump
;
hump
;
hunch
Höcker
{pl}
;
Buckel
{pl}
bumps
;
humps
;
hunches
Altersbuckel
{m}
dowager's
hump
Erdhöcker
{m}
hump
of
earth
Kamelhöcker
{m}
camel
hump
Hypothese
{f}
;
Annahme
{f}
;
Vermutung
{f}
hypothesis
Hypothesen
{pl}
;
Annahmen
{pl}
hypotheses
zulässige
Hypothese
admissible
hypothesis
bewährbare
Hypothese
(
Popper
)
corroborable
hypothesis
(Popper)
Ad-hoc-Hypothese
ad
hoc
hypothesis
Riemann'sche
Vermutung
;
Riemann'sche
Hypothese
[math.]
Riemann
hypothesis
von
einer
Hypothese/Annahme
ausgehen
to
entertain
a
hypothesis
Kaiser
{m}
[pol.]
emperor
Kaiser
{pl}
emperors
Kindkaiser
{m}
[hist.]
child-emperor
Lache
{f}
(
Pfütze
)
pool
;
puddle
Lachen
{pl}
pools
;
puddles
Blutlache
{f}
pool
of
blood
;
puddle
of
blood
Milchlache
{f}
pool
of
milk
;
puddle
of
milk
Wasserlache
{f}
puddle
of
water
;
waterpool
Lieferant
{m}
[econ.]
supplier
;
vendor
[Br.]
;
vender
[Am.]
Lieferanten
{pl}
suppliers
;
vendors
;
venders
Kleinteilelieferant
{m}
small
parts
vendor
Rohstofflieferant
{m}
raw
material
supplier
;
feedstock
supplier
Unterlieferant
{m}
;
Sublieferant
{m}
sub-supplier
Lieferfirma
{f}
[econ.]
supplying
company
;
supplier
Lieferfirmen
{pl}
supplying
companies
;
suppliers
Lokal
{n}
;
Lokalität
{f}
;
Örtlichkeit
{f}
;
Räumlichkeiten
{pl}
;
Räume
{pl}
[adm.]
premises
Ausstellungsräume
{pl}
;
Ausstellungsräumlichkeiten
{pl}
exhibition
premises
Betriebsräume
{pl}
operational
premises
Büroräume
{pl}
;
Büroräumlichkeiten
{pl}
office
premises
Geschäftsräume
{pl}
;
Geschäftsräumlichkeiten
{pl}
;
gewerblich
genutzte
Räume
;
gewerbliche
Räume
;
Gewerberäume
{pl}
;
Gewerberäumlichkeiten
{pl}
business
premises
;
commercial
premises
Geschäftsräume
mieten
to
take
a
lease
on
business
premises
im
Lokal
;
im
Hause
/i
. H./;
in
den
eigenen
Räumen
;
an
Ort
und
Stelle
;
vor
Ort
on
the
premises
das
Konsumieren
von
Getränken
in-
und
außerhalb
des
Lokals
the
consumption
of
beverages
on
and
off
the
premises
jdn
.
der
Örtlichkeit
verweisen
to
send
sb
.
off
the
premises
Räumlichkeiten
im
Nachbarort
anmieten
to
rent
premises
in
the
next
village
;
to
rent
a
premises
in
the
next
village
[rare]
Das
Hotel
hat
ein
angeschlossenes
Restaurant
.
The
hotel
has
a
restaurant
on
the
premises
.
hörbares
Lufteinziehen
{n}
;
lautes
Luftholen
{n}
;
tiefer
Atemzug
{m}
gasp
beim
letzten
Atemzug
at
one's
last
gasp
in
den
letzten
Zügen
liegen
(
auch
[übtr.]
)
to
be
at
your
last
gasp
(also
[fig.]
)
das
letzte
Aufbäumen
von
etw
. (z. B.
Reformbewegungen
,
Leben
)
[soc.]
the
last
gasp
of
sth
. (reform
movement
,
life
,
etc
.)
Mitgliedsbeitrag
{m}
;
Mitgliederbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
[fin.]
membership
fee
;
membership
dues
;
dues
Mitgliedsbeiträge
{pl}
;
Mitgliederbeiträge
{pl}
membership
fees
;
membership
dues
;
dues
einen
Mitgliedsbeitrag
zahlen
to
pay
dues
Der
Mitgliederbeitrag
beträgt
30
$.
The
membership
fee
is
$30
.;
Membership
dues
are
$30
.
Nachdruck
{m}
; (
unveränderte
)
Neuauflage
{f}
;
Auflage
{f}
/Aufl
./
[print]
reprint
;
reimpression
;
impression
zehnte
Auflage
tenth
impression
in
einer
Auflage
von
6.000
Stück/Exemplaren
erscheinen
to
be
issued
in
an
impression
of
6,000
copies
/
in
a
run
of
6,000
copies
(often
wrongly:
in
an
edition
of
)
Nachdruck
verboten
.
No
part
of
this
publication
may
be
reproduced
without
the
prior
permission
of
the
publisher
.
Nachdruck
{m}
(
bei
Äußerungen
)
emphasis
mit
allem
Nachdruck
with
every
emphasis
Du
musst
deine
Argumente
mit
größerem
Nachdruck
vorbringen
.
You
need
to
state
your
arguments
with
greater
emphasis
.
Nahrungsergänzungsmittel
{n}
;
Nahrungsergänzung
{f}
dietary
supplement
;
nutritional
supplement
;
supplement
;
sup
Nahrungsergänzungsmittel
{pl}
;
Nahrungsergänzungen
{pl}
dietary
supplements
;
nutritional
supplements
;
supplements
;
sups
diätetische
Nahrungsergänzungsstoffe
dietary
food
supplements
Getreideergänzungsmittel
{n}
cereal
supplement
trinkfertiges
Nahrungsergänzungsmittel
ready-to-drink
supplement
Porträt
{n}
;
Portrait
{n}
[veraltet]
;
Bildnis
{n}
[geh.]
(
von
jdm
.)
[art]
portrait
(of
sb
.)
Porträts
{pl}
;
Portraits
{pl}
[veraltet]
;
Bildnisse
{pl}
portraits
Selbstporträt
{n}
;
Selbstbildnis
{n}
self-portrait
sich
selbst
porträtieren
to
draw/paint
a
self-portrait
jds
.
Porträt
malen
to
paint
a
portrait
of
sb
.
Porträt
{n}
(
Kurzbiografie
)
biographical
profile
Kurzbiografie
des
Redners
speaker's
profile
Rubrik
{f}
;
Überschrift
{f}
rubric
Rubriken
{pl}
;
Überschriften
{pl}
rubrics
in
der
Rubrik
under
the
rubric
Schätzung
{f}
;
Annahme
{f}
estimate
;
guess
Schätzungen
{pl}
;
Annahmen
{pl}
guesses
eine
vage
Schätzung
a
long
guess
vorläufige
Schätzung
preliminary
estimate
Expertenschätzung
{f}
;
auf
Erfahrung
basierende
Annahme
educated
guess
Schauspiel
{n}
spectacle
Schauspiele
{pl}
spectacles
Spielzeug
{n}
toy
Spielzeuge
{pl}
toys
Aufziehspielzeug
{n}
windup
toy
Babyspielzeug
{n}
baby
toy
Kinderspielzeug
{n}
;
Kinderspielsachen
{pl}
children's
toys
Magnetspielzeug
{n}
magnetic
toy
Sandspielzeug
{n}
sand-box
toys
Stellenwert
{m}
rating
; (relative)
importance
einen
hohen
Stellenwert
haben
to
rate
high
Streben
{n}
;
Bestreben
{n}
;
Ziel
{n}
aspiration
Streben
nach
Erfolg
aspiration
for
success
Machtstreben
{n}
aspiration
to
power
Er
strebt
eine
akademische
Laufbahn
an
.
He
has
aspirations
to
an
academic
career
.
Subvention
{f}
; (
staatliche
)
Beihilfe
{f}
;
staatliche
Zuwendung
{f}
; (
staatlicher
)
Zuschuss
{m}
;
Beitrag
{m}
[Schw.]
;
Zustupf
{m}
[Schw.]
[fin.]
[pol.]
(state)
subsidy
;
subvention
;
grant
staatliche
Beihilfe
state
subsidy
Ausfuhrsubventionen
{pl}
;
Exportsubventionen
{pl}
;
Ausfuhrbeihilfen
{pl}
export
subsidies
Landeszuschuss
{m}
state
grant
bundesstaatliche
Pauschalzuwendung
{f}
;
Pauschalzuschuss
{m}
(
USA
)
block
grant
(USA)
Sachsubvention
{f}
grant
in
kind
;
in-kind
grant
Umweltbeihilfe
{f}
aid
for
environmental
protection
projektbezogene
Zuwendung
des
Bundes
grant-in-aid
Zuschuss
zum
Budget
grant
to
the
budget
Zuschuss
zur
Integration
grant
for
integration
Suite
{f}
;
Hotelsuite
{f}
(
Zimmer
)
suite
;
hotel
suite
(of
rooms
)
Suiten
{pl}
;
Hotelsuiten
{pl}
suites
;
hotel
suites
Hochzeitssuite
{f}
bridal
suite
More results
Search further for "0187":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners