A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Genom...
Genormtheit
Genort
Genosse
Genossenschaft
Genossenschaftsanteil
Genossenschaftsmolkerei
Genossenschaftsverband
Genossin
Search for:
ä
ö
ü
ß
1529
similar
results for
Genossenschaft
Word division: Ge·nos·sen·schaft
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Genossenschaft
,
Genossenschaften
Similar words:
Genossenschaft
,
genossenschaften
Als
Mitglied
der
unmittelbar
vor
dem
Mauerfall
gegründeten
"Produktions
genossenschaft
des
Handwerks"
,
abgekürzt
PGH
"Glühende
Zukunft"
,
experimentierte
Henning
Wagenbreth
mit
Anke
Feuchtenberger
,
Holger
Fickelscherer
und
Detlef
Beck
an
der
Amalgamierung
von
artverwandten
Bilderzählungen
und
Darstellungsweisen
. [G]
As
a
member
of
the
'Produktions
genossenschaft
des
Handwerks'
(production
cooperative
for
handicrafts
,
PGH
for
short
),
'Glühende
Zukunft'
,
or
'Glowing
Future'
,
which
was
founded
just
before
the
fall
of
the
Berlin
Wall
,
Henning
Wagenbreth
,
along
with
Anke
Feuchtenberger
,
Holger
Fickelscherer
and
Detlef
Beck
,
experimented
with
bringing
together
picture
stories
and
methods
of
illustration
.
Der
reich
bebilderte
Katalog
-
leider
ohne
Grundrisse
-
zeigt
das
außerordentliche
bauliche
Spektrum
der
Repräsentanzen
,
die
durch
ihre
künstlerische
Qualität
in
hohem
Maße
zur
substantiellen
baulichen
Bereicherung
der
Stadt
beitragen
-
wie
etwa
die
Baugruppe
der
Nordischen
Botschaften
(
Gesamtkonzeption:
Parkkinen
und
Berger
),
die
Botschaft
der
Republik
Indien
(
Léon
und
Wohlhage
),
die
Botschaft
der
Niederlande
(
Rem
Koolhaas
mit
OMA
)
oder
die
Botschaft
der
Schweizerischen
Eid
genossenschaft
(
Sanierung
des
Altbaus
und
Erweiterungsbau:
Diener
&
Diener
). [G]
The
lavishly
illustrated
catalogue
-
which
unfortunately
does
not
feature
ground
plans
-
shows
the
extraordinary
architectural
range
of
Berlin's
diplomatic
missions
.
The
built
fabric
of
the
city
is
enriched
to
a
high
degree
by
the
artistic
quality
of
these
buildings
-
such
as
the
complex
housing
the
Nordic
Embassies
(overall
conception:
Parkkinen
and
Berger
),
the
Embassy
of
the
Republic
of
India
(Léon
and
Wohlhage
),
the
Embassy
of
the
Netherlands
(Rem
Koolhaas
at
OMA
)
and
the
Embassy
of
the
Swiss
Confederation
(renovation
of
existing
building
and
extension:
Diener
&
Diener
).
Literaturkritik
sollte
nicht
in
erster
Linie
ein
PR-Instrument
,
sondern
ein
Vehikel
sein
,
um
ein
Gespräch
über
Literatur
im
Umfeld
einer
wie
auch
immer
gearteten
Zeit
genossenschaft
in
Gang
zu
bringen
und
zu
halten
. [G]
Literary
criticism
should
not
be
primarily
a
PR
instrument
,
but
a
vehicle
for
setting
in
motion
and
maintaining
a
conversation
about
literature
within
its
contemporary
environment
,
whatever
that
may
be
like
.
Um
als
Schauspieler
an
einem
Theater
engagiert
zu
werden
,
bedarf
es
der
Prüfung
,
genannt
"Bühnenreifeprüfung"
,
vor
einer
gemeinsamen
Kommission
des
Deutschen
Bühnenvereins
und
der
Genossenschaft
deutscher
Bühnenangehöriger
. [G]
In
order
to
obtain
employment
as
an
actor
at
a
theatre
,
it
is
necessary
to
pass
the
"stage
examination"
,
which
is
taken
in
front
of
a
joint
panel
of
representatives
from
the
German
Theatre
Association
and
the
Union
for
Stage
Artists
and
Associated
Professions
.
Was
aber
verbindet
die
Antipoden
der
deutschen
Literaturgeschichte
?
Verbindet
sie
denn
überhaupt
etwas
außer
ihrer
Zeit
genossenschaft
und
der
Tatsache
,
dass
sie
bis
heute
als
misogyn
,
egoman
und
politisch
verdächtig
verunglimpft
werden
?
Wohl
vor
allem
die
Ablehnung
des
hohlen
Pathos
bürgerlich
romantischer
Kunstideale
und
ein
bereits
früh
ausgeprägter
Hang
zum
Katastrophalen
,
oder
produktiv
gewendet:
zur
Radikalisierung
. [G]
But
what
united
the
antipodes
of
German
literary
history
?
Is
there
anything
at
all
that
links
them
apart
from
the
facts
that
they
were
contemporaries
and
that
through
to
the
present
they
are
denigrated
as
misogynist
,
egotistical
and
politically
suspect
?
Above
all
,
one
would
probably
have
to
mention
their
rejection
of
the
hollow
pathos
of
the
bourgeois
romantic
artistic
ideal
and
their
tendency
-
already
formed
at
a
young
age
-
towards
the
catastrophic
,
or
more
productively:
radicalisation
.
[14]
Artikel
28
des
Genossenschaft
sgesetzes
. [EU]
Section
28
of
the
Act
on
cooperatives
.
1
Genossenschaft
en
und
ähnliche
Unternehmen
werden
von
einer
Gruppe
von
Personen
zur
Verfolgung
gemeinsamer
wirtschaftlicher
oder
sozialer
Interessen
gegründet
. [EU]
1
Cooperatives
and
other
similar
entities
are
formed
by
groups
of
persons
to
meet
common
economic
or
social
needs
.
2004
unterzeichnete
die
Schweizerische
Eid
genossenschaft
das
Abkommen
mit
der
Europäischen
Union
sowie
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Assoziierung
der
Schweizerischen
Eid
genossenschaft
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
,
das
in
Verbindung
mit
dem
Beschluss
2004/860/EG
zu
sehen
ist
.Schengener
Informationssystem
der
zweiten
Generation
(
SIS
II
) [EU]
In
2004
,
the
Swiss
Confederation
signed
an
agreement
with
the
European
Union
and
the
European
Community
concerning
its
association
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
[9],
which
shall
be
read
in
conjunction
with
Decision
2004/860/EC
.The
second
generation
Schengen
Information
System
(SIS
II
)
[23]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1435/2003
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
das
Statut
der
Europäischen
Genossenschaft
(
ABl
. L
207
vom
18
.8.2003, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1435/2003
of
22
July
2003
on
the
Statute
for
a
European
Cooperative
Society
(SCE) (OJ L
207
,
18
.8.2003, p. 1).
[28]Nach
der
angemeldeten
Regelung
sollen
die
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
aufgeführten
Genossenschaft
en
das
Recht
auf
eine
besondere
Form
des
Steuerabzugs
erhalten
.
Demnach
erhalten
diese
Genossenschaft
en
die
Möglichkeit
,
Eigenkapitalzuweisungen
von
ihrem
Einkommen
abzuziehen
. [EU]
The
Authority
recalls
that
,
according
to
settled
case
law
,
the
definition
of
aid
is
more
general
than
that
of
subsidy
,
because
it
includes
not
only
positive
benefits
,
such
as
subsidies
themselves
,
but
also
state
measures
which
,
in
various
forms
,
mitigate
the
charges
which
are
normally
included
in
the
budget
of
an
undertaking
and
which
thus
,
without
being
subsidies
in
the
strict
sense
of
the
word
,
are
similar
in
character
and
have
the
same
effect
[28].According
to
the
notified
scheme
,
the
cooperatives
mentioned
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act
will
be
entitled
to
a
special
form
of
tax
deduction
.
[35]
Abschnitt
1.1
der
Kommissionsmitteilung
über
Genossenschaft
en
. [EU]
Section
1.1
of
the
Commission
Communication
on
cooperatives
.
3
Diese
Interpretation
ist
auf
Finanzinstrumente
anzuwenden
,
die
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
32
fallen
,
einschließlich
an
Genossenschaft
smitglieder
ausgegebener
Anteile
,
mit
denen
das
Eigentumsrecht
der
Mitglieder
am
Unternehmen
verbrieft
wird
. [EU]
3
This
Interpretation
applies
to
financial
instruments
within
the
scope
of
IAS
32
,
including
financial
instruments
issued
to
members
of
cooperative
entities
that
evidence
the
members'
ownership
interest
in
the
entity
.
[45]Vor
diesem
Hintergrund
stellt
die
Überwachungsbehörde
fest
,
dass
der
Steuerabzug
für
bestimmte
Genossenschaft
en
eine
Abweichung
vom
allgemeinen
Körperschaftssteuersystem
darstellt
und
nicht
durch
die
Natur
oder
den
inneren
Aufbau
des
Steuersystems
gerechtfertigt
erscheint
und
daher
als
selektiv
angesehen
werden
muss
.2.3.2. [EU]
Even
if
the
tax
measure
in
question
determines
its
scope
on
the
basis
of
objective
criteria
,
the
fact
remains
that
it
is
selective
in
nature
[45].Against
this
background
,
the
Authority
considers
that
the
tax
deduction
applicable
to
certain
cooperatives
derogates
from
the
ordinary
corporate
tax
regime
,
does
not
seem
to
be
justified
by
the
nature
or
general
scheme
of
the
system
,
and
must
therefore
be
considered
selective
[46].2.3.2.
5
Das
vertragliche
Recht
des
Inhabers
eines
Finanzinstruments
(
worunter
auch
ein
Geschäftsanteil
an
einer
Genossenschaft
fällt
),
eine
Rücknahme
zu
verlangen
,
führt
nicht
von
vornherein
zu
einer
Klassifizierung
des
Finanzinstruments
als
finanzielle
Verbindlichkeit
. [EU]
5
The
contractual
right
of
the
holder
of
a
financial
instrument
(including
members'
shares
in
cooperative
entities
)
to
request
redemption
does
not
,
in
itself
,
require
that
financial
instrument
to
be
classified
as
a
financial
liability
.
6
In
gleicher
Weise
haben
Unternehmen
,
die
kein
Eigenkapital
gemäß
IAS
32
Finanzinstrumente:
Darstellung
haben
(z. B.
bestimmte
offene
Investmentfonds
),
sowie
Unternehmen
,
deren
Kapital
kein
Eigenkapital
darstellt
(z. B.
bestimmte
Genossenschaft
en
)
die
Darstellung
der
Anteile
der
Mitglieder
bzw
.
Anteilseigner
im
Abschluss
entsprechend
anzupassen
. [EU]
6
Similarly
,
entities
that
do
not
have
equity
as
defined
in
IAS
32
Financial
Instruments:
Presentation
(e.g.
some
mutual
funds
)
and
entities
whose
share
capital
is
not
equity
(e.g.
some
co-operative
entities
)
may
need
to
adapt
the
financial
statement
presentation
of
members'
or
unitholders'
interests
.
82/734/EWG:
Entscheidung
des
Rates
vom
18
.
Oktober
1982
über
die
Liste
der
Betriebe
in
der
Schweizerischen
Eid
genossenschaft
,
die
zur
Ausfuhr
von
frischem
Fleisch
nach
der
Gemeinschaft
zugelassen
sind
(
ABl
. L
311
vom
8.11.1982, S.
13
) [EU]
82/734/EEC:
Council
Decision
of
18
October
1982
on
the
list
of
establishments
in
the
Swiss
Confederation
approved
for
the
purposes
of
exporting
fresh
meat
to
the
Community
(OJ L
311
, 8.11.1982, p.
13
)
90
%
der
Fische
und
Schalentiere
werden
exportiert
.Coop
NKL
BA
ist
die
Zentralorganisation
der
norwegischen
Verbraucher
genossenschaft
en
. [EU]
90
%
of
all
fish
and
shellfish
are
exported
.Coop
NKL
BA
is
the
central
organisation
for
the
Norwegian
consumer
cooperatives
.
Ab
dem
9.
Juni
2008
dürfen
SIS-Echtdaten
an
die
Schweizerische
Eid
genossenschaft
übermittelt
werden
. [EU]
From
9
June
2008
real
SIS
data
may
be
transferred
to
the
Swiss
Confederation
.
Ab
diesem
Zeitpunkt
sollte
sich
die
Schweizerische
Eid
genossenschaft
am
SISNET-Haushaltsplan
beteiligen
- [EU]
From
that
date
,
the
Swiss
Confederation
should
participate
in
the
SISNET
Budget
,
Ab
diesem
Zeitpunkt
sollte
sich
die
Schweizerische
Eid
genossenschaft
an
der
C.SIS-Finanzregelung
beteiligen
. [EU]
From
that
date
onwards
the
Swiss
Confederation
should
participate
in
the
C.SIS
Financial
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Genossenschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners