A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reductive materialism
reductor
reductors
redundance-free
redundancy
redundancy check
redundancy notice
redundancy notices
redundancy package
Search for:
ä
ö
ü
ß
152 results for
redundancy
Tip:
Conversion of units
German
English
21
.
Kapitel
7,
Abschnitt
7.3.2 (
Cyclic
redundancy
check
(
CRC
)
algorithm
)
von
ICAO-Dok
.
9674-AN/946
-
World
Geodetic
System
-
1984
(
WGS-84
)
Manual
(
Zweite
Ausgabe
-
2002
). [EU]
Chapter
7,
Section
7.3.2 (Cyclic
redundancy
check
(CRC)
algorithm
)
of
ICAO
Doc
9674-AN/946
-
World
Geodetic
System
-
1984
(WGS-84)
Manual
(Second
Edition
-
2002
).
7,868
Mio
.
EUR
für
die
zusätzlichen
Personalabbaukosten
infolge
der
vorzeitigen
Schließung
der
verbleibenden
Trommelofenanlagen
. [EU]
€
;7,868
million
for
the
additional
redundancy
costs
attributable
to
the
early
closure
of
the
remaining
RDF
.
Abgesehen
von
den
direkten
Abfindungs-
und
Vorruhestandszahlungen
an
das
Personal
kommt
der
Staat
im
Rahmen
der
allgemeinen
Sozialversicherungssysteme
vielfach
für
Leistungen
auf
,
die
das
Unternehmen
über
seine
gesetzlichen
oder
vertraglichen
Verpflichtungen
hinaus
an
seine
entlassenen
Mitarbeiter
zahlt
. [EU]
Besides
direct
redundancy
benefit
and
early
retirement
provision
for
employees
,
general
social
support
schemes
frequently
provide
for
the
government
to
cover
the
cost
of
benefits
which
the
company
grants
to
redundant
workers
and
which
go
beyond
its
statutory
or
contractual
obligations
.
Andererseits
könne
die
OTE
nicht
auf
andere
,
weniger
kostenaufwändige
Maßnahmen
zurückgreifen
,
wie
etwa
auf
ein
Entlassungsprogramm
,
da
die
Beschäftigten
der
OTE
ihre
Einwilligung
dazu
geben
müssten
,
dass
sie
ihre
Unkündbarkeit
verlieren
und
im
Gegenzug
dazu
aufgrund
der
Entlassung
eine
niedrigere
Entschädigung
erhalten
würden
. [EU]
OTE
could
not
have
gone
back
to
resorting
to
other
less
costly
measures
such
as
a
redundancy
plan
,
since
OTE
employees
would
have
to
consent
to
losing
their
life
tenure
employment
status
in
exchange
for
a
lower
redundancy
compensation
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Programme
für
Massenentlassungen
auf
der
Grundlage
griechischer
Gesetzgebung
der
vorherigen
Genehmigung
durch
den
zuständigen
Minister
bedürfen
,
gehen
die
griechischen
Regierungsstellen
von
der
Annahme
aus
,
dass
auch
ein
Privatunternehmen
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
für
die
Umsetzung
einer
umfassenden
fVRR
großzügigere
Bedingungen
als
das
gesetzlich
vorgesehene
Mindestmaß
anbieten
müssen
. [EU]
However
,
given
that
under
Greek
law
mass
redundancy
schemes
are
subject
to
prior
ministerial
authorisation
[12],
the
Greek
authorities
consider
that
a
private
company
would
also
most
likely
have
had
to
offer
more
generous
terms
than
the
minimum
legal
requirements
in
order
to
implement
a
wide-ranging
VRS
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
berücksichtigt
die
Kommission
den
Gesamtbetrag
von
Mio
.
EUR
,
den
die
CGMF
(
der
Staat
)
für
zusätzliche
Abfindungen
hätte
aufwenden
müssen
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
elements
,
the
Commission
finds
a
total
amount
of
EUR
[...]
million
which
CGMF
(the
State
)
had
to
use
for
additional
redundancy
payments
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
Nichtübernahme
der
zusätzlichen
Abfindungen
durch
die
Gruppe
CGMF
im
Fall
einer
Liquidation
der
SNCM
dem
Image
der
Holding
und
ihres
letzten
Aktionärs
geschadet
hätte
. [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
,
the
Commission
takes
the
view
that
it
has
been
established
that
,
in
the
event
of
a
liquidation
of
SNCM
,
the
CGMF
group's
failure
to
take
responsibility
for
the
additional
redundancy
payments
would
certainly
damage
the
brand
image
of
the
holding
company
to
which
it
belongs
and
its
ultimate
shareholder
.
Angesichts
dieser
vergleichenden
Analyse
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Hypothese
von
EUR
an
zusätzlichen
Abfindungen
für
jeden
Beschäftigten
den
Kosten
je
freigesetzten
Arbeitnehmer
der
Sozialpläne
entspricht
,
die
im
gleichen
Zeitraum
von
privatwirtschaftlichen
Unternehmen
umgesetzt
wurden
. [EU]
In
the
light
of
that
comparative
analysis
,
the
Commission
considers
the
payment
of
EUR
[...]
to
each
employee
by
way
of
additional
redundancy
payments
is
consistent
with
the
cost
per
employee
laid
off
under
social
plans
implemented
by
private
shareholders
in
the
same
period
.
Anmerkung
2:
Die
Redundanz
von
Flugsteuerungssystemen
wird
nach
CS-AWO
durch
die
zugelassene
Mindestentscheidungshöhe
bestimmt
. [EU]
Note
2:
Flight
control
system
redundancy
is
determined
under
CS-AWO
by
the
minimum
certificated
decision
height
.
Anmerkung
2:
Die
Redundanz
von
Flugsteuerungssystemen
wird
nach
CS-AWO
für
Allwetterflugbetrieb
durch
die
Mindestentscheidungshöhe
bestimmt
,
für
die
ein
Zeugnis
ausgestellt
wurde
. [EU]
Note
2:
Flight
control
system
redundancy
is
determined
under
CS-AWO
on
all
weather
operations
by
the
minimum
certificated
decision
height
.
Anmerkung:
Unternummer
7E004b3
erfasst
nicht
die
"Technologie"
zur
Entwicklung
physikalischer
(
mechanischer
,
elektrischer
,
hydraulischer
)
Redundanz
. [EU]
Note:
7E004
.b.3.
does
not
control
"technology"
for
the
design
of
physical
redundancy
.
Anmerkung:
Unternummer
7E004b3
erfasst
nicht
die
"Technologie"
zur
Entwicklung
physikalischer
Redundanz
. [EU]
Note:
7E004
.b.3.
does
not
control
"technology"
for
the
design
of
physical
redundancy
.
Anschließend
vergleichen
die
griechischen
Regierungsstellen
die
Kosten
der
FFR
mit
den
Kosten
einer
FFR
auf
der
Grundlage
der
im
Privatsektor
gezahlten
Gehälter
(
die
allgemein
rund
ein
Drittel
unter
jenen
der
OTE
liegen
),
und
schätzt
davon
ausgehend
die
zusätzliche
"Personalkosten"-Belastung
der
OTE
auf
einen
Betrag
von
193
Mio
.
EUR
auf
der
Grundlage
eines
Vergleichs
zwischen
den
der
OTE
anfallenden
Kosten
und
einem
Abfindungspaket
für
Entlassungen
in
doppelter
Höhe
als
gesetzlich
vorgesehen
. [EU]
Next
,
comparing
the
cost
of
OTE's
VRS
with
the
costs
of
a
VRS
based
on
private-sector
salaries
,
which
are
roughly
one
third
lower
than
salaries
paid
by
OTE
,
the
Greek
authorities
estimate
the
additional
salary
burden
on
OTE
at
EUR
193
million
,
based
on
a
comparison
between
OTE's
costs
and
twice
the
minimum
legal
redundancy
compensation
payments
.
Antrieb
-
Unter
der
Maßgabe
,
dass
das
Feuer
in
einem
dicht
geschlossenen
oder
nicht
dicht
geschlossenen
Ausrüstungsraum
oder
-schrank
,
der
Stromversorgungsleitungen
und/oder
Fahrstromkreisausrüstungen
enthält
,
oder
in
einem
technischen
Bereich
mit
einem
Verbrennungsmotor
ausgebrochen
ist
,
muss
bei
einer
verschlechterten
Fahrtüchtigkeit
mindestens
eine
50
%ige
Antriebsredundanz
gemäß
der
Definition
in
Abschnitt
4.2.8.1
verfügbar
sein
. [EU]
Traction
-
50
%
minimum
traction
redundancy
as
defined
in
clause
4.2.8.1
shall
be
available
in
degraded
mode
running
capability
,
assuming
the
source
of
the
fire
is
in
a
technical
compartment/cabinet
,
sealed
or
unsealed
,
with
electrical
supply
line
and/or
traction
circuit
equipment
or
a
technical
area
with
a
combustion
engine
.
Art
.
13
Gesetz
2367/1995
etwa
sieht
einen
Abbau
des
Humankapitals
des
Unternehmens
um
600
Arbeitsplätze
vor
und
legt
die
entsprechenden
Anreize
detailliert
fest
. [EU]
For
instance
Article
13
of
Law
2367/1995
provided
for
the
reduction
of
600
in
the
company's
workforce
and
specified
the
redundancy
incentives
.
Auch
die
vier
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
mussten
2003
und
im
UZ
drastisch
umstrukturieren
,
Produktionsstätten
schließen
und
in
größerem
Umfang
Entlassungen
vornehmen
. [EU]
The
four
companies
constituting
the
Community
industry
have
also
had
to
take
drastic
restructuring
actions
,
such
as
closure
of
production
plants
and
the
implementation
of
major
redundancy
policies
during
2003
and
the
IP
.
Auch
wäre
eine
rückwirkende
Abschaffung
des
Status
der
Unkündbarkeit
der
Beschäftigten
der
OTE
nicht
möglich
,
so
dass
die
OTE
ein
Zwangsentlassungsprogramm
umsetzen
könnte
,
erklärten
die
griechischen
Regierungsstellen
,
da
,
wie
bereits
zuvor
dargelegt
,
eine
derartige
Option
für
die
griechischen
Regierungsstellen
ernsthafte
rechtliche
und
verfassungsrechtliche
Probleme
nach
sich
ziehen
würde
,
die
den
gesamten
Versuch
einer
Umstrukturierung
der
OTE
in
Mitleidenschaft
ziehen
würden
. [EU]
Nor
could
it
have
abolished
retroactively
the
permanent
status
of
its
employees
in
order
to
be
able
to
carry
out
a
mandatory
redundancy
scheme
since
,
as
the
Greek
authorities
explained
,
such
an
option
would
have
raised
very
serious
legal
and
constitutional
issues
that
would
have
defeated
the
whole
restructuring
of
OTE
.
Auf
der
Grundlage
der
Annahme
,
dass
die
Ο
;ΤΕ
ein
Vorruhestandspaket
in
der
Höhe
von
150
%
der
gesetzlich
für
Entlassungen
vorgesehenen
Abfindungen
,
jedoch
mit
den
auf
dem
Privatsektor
üblichen
Gehältern
(
also
mit
Gehältern
,
die
um
33
%
unter
denen
der
OTE
liegen
)
anbieten
könnte
,
kommt
CRA
zu
dem
Ergebnis
,
dass
der
NGW
eines
derartigen
Programms
bei
314
,4
Mio
.
EUR
läge
. [EU]
Based
on
the
assumption
that
OTE
could
provide
an
early
retirement
package
equal
to
150
%
of
the
legal
requirement
for
a
redundancy
,
but
with
private
salaries
(in
other
words
33
%
lower
than
those
of
OTE
),
CRA
International
concludes
that
the
NPV
of
such
a
scheme
would
be
EUR
314
,4
million
.
Aufgrund
des
Status
der
lebenslangen
Unkündbarkeit
,
den
die
Bediensteten
der
OTE
genössen
,
könne
die
OTE
nicht
einseitig
Personal
entlassen
,
sondern
habe
auf
Angebote
eines
vorzeitigen
Ruhestandes
zurückgreifen
müssen
. [EU]
Due
to
the
life
tenure
status
of
OTE
employees
,
OTE
could
not
unilaterally
dismiss
staff
but
had
to
have
recourse
to
voluntary
redundancy
offers
.
Aufgrund
des
Status
der
lebenslangen
Unkündbarkeit
,
den
die
Bediensteten
der
OTE
genossen
und
der
noch
aus
der
Zeit
stammte
,
in
der
das
Unternehmen
eine
Monopolstellung
innegehabt
hatte
,
konnte
die
OTE
nicht
einseitig
Personal
entlassen
,
sondern
musste
auf
Angebote
eines
vorzeitigen
Ruhestandes
zurückgreifen
. [EU]
Due
to
the
life
tenure
status
of
OTE
employees
,
which
was
inherited
from
the
time
when
OTE
had
a
monopoly
position
,
OTE
could
not
unilaterally
dismiss
personnel
,
but
had
to
have
recourse
to
voluntary
redundancy
offers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "redundancy":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners