A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
187 results for raschen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wegen
der
raschen
Industrialisierung
und
der
gleichzeitigen
Landflucht
in
die
Städte
werden
in
den
nächsten
zehn
Jahren
dort
voraussichtlich
über
einhundert
Städte
für
jeweils
mehr
als
eine
Million
Bewohner
geplant
werden
müssen
. [G]
Because
of
rapid
industrialisation
,
together
with
an
exodus
from
rural
areas
into
the
towns
,
it
is
likely
that
over
a
hundred
cities
for
more
than
one
million
inhabitants
will
have
to
be
planned
there
in
the
next
ten
years
.
.1
Bergungsmittel
Jedes
Ro-Ro-Fahrgastschiff
muss
mit
leistungsfähigen
Mitteln
zur
raschen
Bergung
Überlebender
aus
dem
Wasser
und
deren
Übergabe
von
der
Bergungseinrichtung
oder
dem
Überlebensfahrzeug
auf
das
Schiff
ausgestattet
sein
. [EU]
.1
Each
ro-ro
passenger
ship
shall
be
equipped
with
efficient
means
for
rapidly
recovering
survivors
from
the
water
and
transferring
survivors
from
rescue
units
or
survival
craft
to
the
ship
.
.1
Jedes
Ro-Ro-Fahrgastschiff
muss
mit
leistungsfähigen
Mitteln
zur
raschen
Bergung
Überlebender
aus
dem
Wasser
und
deren
Übergabe
von
der
Bergungseinrichtung
oder
dem
Überlebensfahrzeug
auf
das
Schiff
ausgestattet
sein
. [EU]
.1
Each
ro-ro
passenger
ship
shall
be
equipped
with
efficient
means
for
rapidly
recovering
survivors
from
the
water
and
transferring
survivors
from
rescue
units
or
survival
craft
to
the
ship
.
Alle
Beschwerden
werden
von
der
zuständigen
Behörde
einer
raschen
Erstbeurteilung
unterzogen
. [EU]
All
complaints
shall
be
subject
to
a
rapid
initial
assessment
by
the
competent
authority
.
Am
29
.
April
2004
erließ
die
Kommission
die
Entscheidung
2004/418/EG
zur
Festlegung
von
Leitlinien
für
die
Verwaltung
des
gemeinschaftlichen
Systems
zum
raschen
Informationsaustausch
(
RAPEX
)
und
für
Meldungen
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
2001/95/EG
. [EU]
On
29
April
2004
,
the
Commission
adopted
Decision
2004/418/EC
laying
down
guidelines
for
the
management
of
the
Community
Rapid
Information
System
(RAPEX)
and
for
notifications
presented
in
accordance
with
Article
11
of
Directive
2001/95/EC
[2].
Angesichts
der
Notwendigkeit
,
einen
raschen
und
wirksamen
Schutz
der
Verbraucher
zu
gewährleisten
,
muss
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden
,
die
Anwendung
dieser
Maßnahmen
auszusetzen
,
wenn
ein
Gesundheitsrisiko
für
die
Verbraucher
oder
die
Gefahr
von
betrügerischen
Praktiken
besteht
. [EU]
In
view
of
the
need
to
ensure
swift
and
effective
protection
of
consumers
,
it
is
essential
to
provide
for
the
possibility
of
suspending
the
new
arrangements
in
the
event
of
fraud
or
a
health
risk
to
consumers
.
Angesichts
der
raschen
Entwicklung
der
IKT
besteht
das
Risiko
,
dass
die
Mitgliedstaaten
sich
für
unterschiedliche
oder
inkompatiblen
Lösungen
entscheiden
und
dass
neue
technologische
Schranken
(
"E-Barrieren"
)
entstehen
,
die
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
und
die
damit
verknüpften
Grundfreiheiten
beeinträchtigen
. [EU]
With
the
rapid
development
of
ICT
,
there
is
a
risk
that
Member
States
opt
for
different
or
incompatible
solutions
and
that
new
e-barriers
could
emerge
that
would
impede
the
proper
functioning
of
the
internal
market
and
the
associated
freedoms
of
movement
.
Angesichts
der
raschen
Veränderungen
im
Verkehrssektor
und
somit
auch
des
Koordinierungsbedarfs
darf
die
Laufzeit
jeder
Beihilfe
,
die
der
EFTA-Überwachungsbehörde
zur
Genehmigung
nach
Artikel
49
des
EWR-Abkommens
notifiziert
wird
,
höchstens
fünf
Jahre
betragen
,
damit
die
EFTA-Überwachungsbehörde
anhand
der
erreichten
Resultate
eine
erneute
Prüfung
vornehmen
und
gegebenenfalls
einer
Verlängerung
zustimmen
kann
[66]. [EU]
Finally
,
in
view
of
the
rapid
development
of
the
transport
sector
,
and
hence
the
need
for
coordinating
it
,
any
aid
notified
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
for
the
purpose
of
obtaining
a
decision
,
on
the
basis
of
Article
49
of
the
EEA
Agreement
,
that
the
aid
is
compatible
with
the
Agreement
has
to
be
limited
[65]
to
a
maximum
of
5
years
,
in
order
to
allow
the
EFTA
Surveillance
Authority
to
re-examine
it
in
the
light
of
the
results
obtained
and
,
where
necessary
,
to
authorise
its
renewal
[66].
Angesichts
der
raschen
Weiterentwicklung
von
Wissenschaft
und
Technik
ist
das
lebenslange
Lernen
in
einer
Vielzahl
von
Berufen
äußerst
wichtig
. [EU]
In
view
of
the
speed
of
technological
change
and
scientific
progress
,
life-long
learning
is
of
particular
importance
for
a
large
number
of
professions
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
der
Farbstoff
E
128
Rot
2G
einer
raschen
,
ausgeprägten
Metabolisierung
zu
Anilin
unterliegt
,
ist
die
EFSA
zu
der
Schlussfolgerung
gelangt
,
dass
dieser
Farbstoff
vorsichtshalber
als
in
Bezug
auf
seine
Sicherheit
bedenklich
betrachtet
werden
sollte
. [EU]
Since
the
colour
E
128
Red
2G
is
readily
and
extensively
metabolised
to
aniline
,
EFSA
concluded
that
it
would
be
prudent
to
regard
that
substance
as
being
of
safety
concern
.
Angesichts
der
Unsicherheit
in
Bezug
auf
die
Zukunft
sei
davon
auszugehen
,
dass
die
Gläubiger
einen
raschen
Verkauf
bevorzugen
. [EU]
The
uncertainty
for
the
future
would
probably
lead
to
the
creditors
preferring
to
bring
about
a
quick
sale
.
Angesichts
des
raschen
Wachstums
der
europäischen
Aquakultur
in
den
letzten
Jahren
sollten
die
Interessen
dieses
Sektors
im
BAFA
besser
vertreten
sein
. [EU]
Given
the
rapid
growth
of
European
aquaculture
in
recent
years
,
it
is
appropriate
that
the
interests
of
this
sector
are
better
represented
within
ACFA
.
Anhang
II
enthält
näheres
zu
der
Risikoabschätzungs-
und
Evaluierungsmethode
,
die
für
die
"Leitlinien
für
die
Verwaltung
des
gemeinschaftlichen
Systems
zum
raschen
Informationsaustausch
(
RAPEX
)
und
für
Meldungen
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
2001/95/EG"
entwickelt
worden
ist
. [EU]
Annex
II
gives
more
details
on
the
risk
estimation
and
evaluation
assessment
method
developed
for
the
Guidelines
for
the
management
of
the
Community
Rapid
Information
System
(RAPEX)
and
for
notifications
presented
in
accordance
with
Article
11
of
Directive
2001/95/EC
.
Annahme
eines
mittelfristigen
strategischen
Plans
für
die
gleichberechtigte
Vertretung
der
Minderheiten
,
einschließlich
ausreichender
Haushaltsmittel
,
und
Sicherstellung
einer
raschen
Umsetzung
des
Plans
. [EU]
Adopt
a
medium
term
strategic
plan
for
equitable
representation
of
minorities
,
including
adequate
budgetary
means
,
and
ensure
speedy
implementation
.
Appell
an
die
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
über
den
physischen
Schutz
von
Kernmaterial
,
auf
den
raschen
Abschluss
des
geänderten
Übereinkommens
hinzuwirken
[EU]
Calling
on
the
States
Parties
to
the
Convention
on
the
Physical
Protection
of
Nuclear
Material
to
work
for
rapid
conclusion
of
an
amended
Convention
Auf
der
Grundlage
der
Harmonisierung
der
technischen
Bedingungen
im
Rahmen
des
Beschlusses
2010/267/EU
und
der
Empfehlung
der
Kommission
vom
28
.
Oktober
2009
zur
leichteren
Freisetzung
der
digitalen
Dividende
in
der
Europäischen
Union
,
in
der
die
Einstellung
der
analogen
Übertragung
bis
zum
1.
Januar
2012
gefordert
wird
,
sowie
angesichts
der
raschen
Entwicklung
der
Regulierung
in
den
Mitgliedstaaten
sollte
dieses
Frequenzband
im
Prinzip
ab
2013
für
die
elektronischen
Kommunikationsdienste
in
der
Union
bereitgestellt
werden
. [EU]
Building
on
the
harmonisation
of
technical
conditions
under
Decision
2010/267/EU
,
and
on
the
Commission
Recommendation
of
28
October
2009
facilitating
the
release
of
the
digital
dividend
in
the
European
Union
[13]
calling
for
analogue
broadcasting
to
be
switched
off
by
1
January
2012
,
and
given
rapid
national
regulatory
developments
,
that
band
should
in
principle
be
made
available
for
electronic
communications
services
in
the
Union
by
2013
.
Aufgrund
des
raschen
und
entschlossenen
Handelns
Israels
zur
Eingrenzung
der
Seuche
und
der
positiven
Bewertung
der
epidemiologischen
Situation
können
die
Einschränkungen
für
die
Einfuhr
bestimmter
Geflügelerzeugnisse
in
die
Union
auf
die
von
der
Seuche
betroffenen
Zonen
begrenzt
werden
,
für
die
die
israelischen
Veterinärbehörden
Beschränkungen
angeordnet
haben
. [EU]
The
prompt
and
decisive
action
taken
by
Israel
to
confine
the
disease
and
the
positive
outcome
of
the
evaluation
of
the
epidemiological
situation
allow
limiting
the
restrictions
on
imports
into
the
Union
for
certain
poultry
commodities
to
the
zone
affected
by
the
disease
,
which
the
veterinary
authorities
of
Israel
have
placed
under
restrictions
.
Aufgrund
des
raschen
und
entschlossenen
Handelns
Israels
zur
Eingrenzung
der
Seuche
und
der
positiven
Bewertung
der
epidemiologischen
Situation
können
die
Einschränkungen
für
Einfuhren
bestimmter
Geflügelerzeugnisse
in
die
Union
auf
die
von
der
Seuche
befallenen
Zonen
begrenzt
werden
,
die
von
den
Veterinärbehörden
Israels
wegen
des
Ausbruchs
hochpathogener
aviärer
Influenza
gesperrt
worden
sind
. [EU]
The
prompt
and
decisive
action
taken
by
Israel
to
confine
the
disease
and
the
positive
outcome
of
the
evaluation
of
the
epidemiological
situation
allows
limiting
the
restrictions
on
imports
into
the
Union
for
certain
poultry
commodities
to
the
zones
affected
by
the
disease
,
which
the
veterinary
authorities
of
Israel
have
placed
under
restrictions
due
to
the
outbreak
of
highly
pathogenic
avian
influenza
.
Auf
nationaler
Ebene
sollten
geeignete
Regelungen
zur
Gewährleistung
einer
raschen
Übermittlung
der
Informationen
zwischen
den
verschiedenen
für
Produktsicherheit
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
getroffen
werden
. [EU]
Appropriate
arrangements
should
be
put
in
place
at
national
level
in
order
to
ensure
rapid
transmission
of
the
information
between
the
different
national
authorities
in
charge
of
product
safety
.
Auf
seiner
Tagung
in
Thessaloniki
vom
19
.
und
20
.
Juni
2003
hat
der
Europäische
Rat
die
Schlussfolgerungen
des
Rates
vom
19
.
Mai
2003
begrüßt
,
in
denen
insbesondere
die
Notwendigkeit
der
Fähigkeit
zu
einer
raschen
militärischen
Reaktion
der
Europäischen
Union
bestätigt
wird
. [EU]
The
European
Council
,
meeting
in
Thessaloniki
on
19
and
20
June
2003
,
welcomed
the
conclusions
of
the
Council
meeting
on
19
May
2003
,
which
in
particular
confirmed
the
need
for
a
European
Union
military
rapid
reaction
capability
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "raschen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners