A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
negotiating range
negotiating skills
negotiating table
negotiating tables
negotiation
negotiation initiative
negotiation procedure
negotiation round
negotiations
Search for:
ä
ö
ü
ß
293 results for
negotiation
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
Preis
ist
Verhandlungssache
.
[econ.]
The
price
is
open
to
negotiation
.
Absolventen
,
die
nach
drei
Jahren
die
Popakademie
mit
einem
Bachelor-Abschluss
verlassen
,
sollen
all
das
können
und
damit
in
der
Musikbranche
bestehen
können
,
entweder
als
Künstler
oder
als
deren
Verhandlungspartner
. [G]
Graduates
leaving
the
Pop
Academy
with
a
Bachelor's
degree
after
three
years
are
to
be
able
to
cope
with
all
of
these
things
and
thus
to
survive
in
the
music
industry
,
either
as
artists
or
as
their
negotiation
partners
.
Kultur
als
Ausdruck
von
zivilgesellschaftlichen
Machtverhältnissen
zu
begreifen
,
gehört
zu
einem
notwendigen
Verständnis
von
Kultur
im
entwicklungspolitischen
Aushandlungsraum
. [G]
Recognising
that
culture
is
an
expression
of
power
structures
in
civil
society
is
part
of
a
necessary
understanding
of
culture
in
the
development
policy
sphere
of
negotiation
.
Absatz
1
gilt
weder
für
Verträge
,
die
vor
dem
Datum
dieser
Entscheidung
geschlossen
wurden
,
noch
für
Verträge
,
in
denen
Abnehmern
offizielle
Angebote
unterbreitet
wurden
,
die
von
der
Agentur
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
und
vom
britischen
Ministerium
für
Handel
und
Industrie
genehmigt
und
vor
diesem
Datum
verhandelt
wurden
,
noch
für
Verträge
,
die
nach
diesem
Datum
geschlossen
wurden
,
denen
jedoch
eine
vor
diesem
Datum
abgegebene
Verpflichtungserklärung
voranging
. [EU]
Paragraph
1shall
not
be
applied
to
contracts
entered
into
before
the
date
of
this
decision
or
to
contracts
where
formal
offers
approved
by
the
Nuclear
Decommissioning
Authority
and
the
United
Kingdom's
Department
for
Trade
and
Industry
have
been
issued
to
customers
and
are
under
negotiation
before
this
date
,
or
to
contracts
entered
into
after
that
date
pursuant
to
a
Letter
of
Intent
entered
into
before
that
date
.
Abschnitt
10
des
Hurtigruten-Abkommens
enthielt
eine
Vorschrift
,
nach
der
beide
Parteien
des
Abkommens
im
Falle
wesentlicher
Änderungen
der
Voraussetzungen
des
Abkommens
ein
Verfahren
zur
Neuaushandlung
des
Abkommens
beantragen
konnten
. [EU]
Section
10
of
the
Hurtigruten
Agreement
contained
a
clause
whereby
both
parties
to
the
Agreement
could
set
in
motion
a
re-
negotiation
procedure
in
the
event
of
substantial
changes
in
the
premises
upon
which
the
Hurtigruten
Agreement
was
based
.
Abschnitt
10
sieht
für
den
Fall
gestiegener
Kosten
keine
automatische
Erhöhung
des
Ausgleichs
für
die
Hurtigruten-Unternehmen
vor
,
sondern
eröffnet
lediglich
für
beide
Parteien
des
Hurtigruten-Abkommens
die
Möglichkeit
,
ein
Neuaushandlungsverfahren
zu
beantragen
,
ohne
das
Ergebnis
einer
solchen
erneuten
Vertragsverhandlung
vorwegzunehmen
. [EU]
It
does
not
prescribe
an
automatic
increase
in
the
compensation
to
the
Hurtigruten
companies
in
the
event
of
raised
costs
,
but
merely
opens
up
the
possibility
for
both
parties
to
the
Hurtigruten
Agreement
to
request
a
re-
negotiation
procedure
without
prescribing
the
result
of
such
re-
negotiation
s
.
Allerdings
können
die
sechs-
bis
zwölfmonatigen
Laufzeiten
von
Lieferverträgen
für
Grafitelektroden
dazu
führen
,
dass
Änderungen
bei
der
Nachfrage
(
Zunahme
oder
Rückgang
)
erst
mit
einer
gewissen
Verzögerung
auf
die
Preise
durchschlagen
. [EU]
However
,
the
negotiation
of
supply
contracts
for
graphite
electrodes
for
periods
of
6
to
12
months
can
lead
to
a
delay
in
the
effect
of
any
change
(increase
or
decrease
)
in
demand
on
prices
.
Alle
relevanten
Informationen
müssen
dem
Markt
rechtzeitig
für
das
Aushandeln
aller
Transaktionen
(z. B.
rechtzeitig
für
das
Aushandeln
jährlicher
Lieferverträge
für
Industriekunden
oder
für
die
Einsendung
von
Geboten
an
organisierte
Märkte
)
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
All
relevant
information
shall
be
available
for
the
market
in
due
time
for
the
negotiation
of
all
transactions
(such
as
the
time
of
negotiation
of
annual
supply
contracts
for
industrial
customers
or
the
time
when
bids
have
to
be
sent
into
organised
markets
).
Am
19
.
September
2011
schlossen
die
Kommission
und
Israel
die
Verhandlungen
über
die
erforderlichen
technischen
Anpassungen
ab
,
die
in
einem
neuen
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Union
einerseits
und
dem
Staat
Israel
andererseits
zur
Änderung
der
Anhänge
zu
den
Protokollen
Nr
. 1
und
Nr
. 2
des
Europa-Mittelmeer-Abkommens
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
dem
Staat
Israel
andererseits
(
im
Folgenden
"Abkommen"
)
enthalten
sind
. [EU]
On
19
September
2011
,
the
Commission
and
Israel
concluded
the
negotiation
of
the
necessary
technical
adjustments
,
which
are
contained
in
a
new
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Union
,
of
the
one
part
,
and
the
State
of
Israel
,
of
the
other
part
,
amending
the
Annexes
to
Protocols
1
and
2
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
establishing
an
association
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
State
of
Israel
,
of
the
other
part
(hereinafter
referred
to
as
'the
Agreement'
).
Am
27
.
Oktober
2009
genehmigte
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
Änderungen
der
Verhandlungsrichtlinien
zur
Aufwertung
des
Abkommens
durch
die
Ersetzung
des
Wortes
"Handels-"
durch
das
Wort
"Partnerschafts-"
im
Titel
und
durch
die
Einrichtung
eines
Kooperationsrats
auf
Ministerebene
. [EU]
On
27
October
2009
,
the
Council
authorised
modifications
to
the
negotiation
directives
,
on
a
proposal
by
the
Commission
,
in
order
to
enhance
the
status
of
the
Agreement
by
replacing
the
term
'Trade'
with
the
term
'Partnership'
in
the
title
and
by
establishing
a
Cooperation
Council
at
ministerial
level
.
Am
2.
Dezember
2010
erließ
der
Rat
einen
Beschluss
mit
Verhandlungsrichtlinien
,
in
dem
er
die
Kommission
zur
Aufnahme
von
Verhandlungen
zwischen
der
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
über
die
Übermittlung
von
Fluggastdatensätzen
(
PNR-Daten
)
und
deren
Verwendung
zu
Zwecken
der
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Terrorismus
und
grenzübergreifender
schwerer
Kriminalität
ermächtigte
. [EU]
On
2
December
2010
,
the
Council
adopted
a
decision
,
together
with
negotiation
directives
,
authorising
the
Commission
to
open
negotiation
s
between
the
Union
and
the
United
States
of
America
on
the
transfer
and
use
of
Passenger
Name
Records
(PNR)
to
prevent
and
combat
terrorism
and
other
serious
transnational
crime
.
Am
6.
Dezember
2006
hat
die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
(
VN
)
die
Resolution
61/89
mit
dem
Titel
"Auf
dem
Wege
zu
einem
Vertrag
über
den
Waffenhandel:
Aufstellung
gemeinsamer
internationaler
Normen
für
die
Einfuhr
,
die
Ausfuhr
und
den
Transfer
von
konventionellen
Waffen"
angenommen
;
diese
Resolution
wurde
von
allen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
mitgetragen
.
Durch
diese
Resolution
wurde
der
VN-Prozess
zur
Aushandlung
eines
Vertrags
über
den
Waffenhandel
förmlich
eingeleitet
. [EU]
On
6
December
2006
,
the
United
Nations
(UN)
General
Assembly
,
with
the
support
of
all
Member
States
of
the
European
Union
,
adopted
Resolution
61/89
,
entitled
'Towards
an
arms
trade
treaty:
establishing
common
international
standards
for
the
import
,
export
and
transfer
of
conventional
arms'
,
thereby
formally
starting
the
UN
process
for
the
negotiation
of
an
Arms
Trade
Treaty
.
Am
7.
März
2006
ersuchte
die
der
Entwicklungsgemeinschaft
Südliches
Afrika
(
SADC
)
angehörende
Gruppe
von
AKP-Staaten
,
die
ein
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
(
WPA
)
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
aushandelt
,
darum
,
Südafrika
als
Vollmitglied
in
diese
Verhandlungen
einzubeziehen
;
der
EU-Ministerrat
hat
diesem
Ersuchen
unter
bestimmten
Bedingungen
am
12
.
Februar
2007
zugestimmt
. [EU]
On
7
March
2006
,
the
group
of
ACP
countries
,
members
of
the
Southern
African
Development
Community
(SADC)
negotiating
an
Economic
Partnership
Agreement
(EPA)
with
the
European
Community
,
have
requested
that
South
Africa
should
be
associated
as
a
full
member
of
that
negotiation
and
the
Council
of
Ministers
has
agreed
to
the
request
,
subject
to
certain
conditions
,
on
12
February
2007
.
Änderungen
der
verwaltungstechnischen
und
wissenschaftlichen
Aspekte
können
sich
,
abhängig
von
dem
in
Abschnitt
4.1
genannten
Verhandlungsmandat
,
insbesondere
auf
eine
Überarbeitung
der
vorgeschlagenen
Arbeiten
erstrecken
. [EU]
Changes
to
the
managerial
and
scientific
aspects
would
cover
,
in
particular
,
revisions
to
the
proposed
work
as
established
in
the
negotiation
mandate
described
in
section
4.1.
An
Fähigkeiten
gefordert
ist
aktives
Projektmanagement
(
wozu
beispielsweise
die
Fähigkeit
zur
Planung
und
Organisation
,
zum
Management
,
zur
Führung
und
Delegation
,
Analyse
,
Kommunikation
,
Einsatzbesprechung
,
Beurteilung
und
Aufzeichnung
gehört
),
erfolgreiches
Auftreten
und
Verhandeln
sowie
die
Fähigkeit
,
sowohl
eigenständig
als
auch
im
Team
zu
arbeiten
. [EU]
Skills
relate
to
proactive
project
management
(involving,
for
example
the
ability
to
plan
,
organise
,
manage
,
lead
and
delegate
,
analyse
,
communicate
,
de-brief
,
evaluate
and
record
),
effective
representation
and
negotiation
,
and
the
ability
to
work
both
as
an
individual
and
collaboratively
in
teams
.
angemessene
Vorbereitung
der
Bewerberländer
auf
ihren
Beitritt
durch
Teilnahme
am
Verhandlungsprozess
und
Follow-up
ihrer
in
den
Verhandlungen
eingegangenen
Verpflichtungen
bis
zum
Beitritt
, [EU]
preparing
the
candidates
properly
before
their
accession
by
taking
part
in
the
negotiation
process
and
following
up
their
commitments
during
the
negotiation
s
until
their
accession
,
and
Artikel
63
des
Abkommens
sieht
vor
,
dass
die
Verhandlungen
über
die
Liste
der
Verpflichtungen
des
Commonwealth
der
Bahamas
in
den
Bereichen
Dienstleistungsverkehr
und
Investitionen
spätestens
sechs
Monate
nach
der
Unterzeichnung
des
Abkommens
abgeschlossen
werden
sollten
. [EU]
Article
63
of
the
Agreement
provides
that
the
negotiation
of
the
schedule
of
commitments
in
services
and
investment
for
the
Commonwealth
of
The
Bahamas
be
finalised
no
later
than
six
months
after
the
signature
of
the
Agreement
.
Auch
die
Vertreter
der
subnationalen
,
regionalen
oder
nachgeordneten
staatlichen
Stellen
,
die
die
Richtlinie
umsetzen
müssen
,
werden
während
der
Verhandlungsphase
auf
dem
Laufenden
gehalten
. [EU]
Representatives
of
any
sub-federal
,
regional
or
devolved
government
body
that
will
have
to
transpose
a
Directive
are
kept
informed
during
negotiation
of
the
Directive
.
Aushandlung
,
Abschluss
,
Bestehen
und
Wirksamkeit
der
erforderlichen
Vereinbarungen
über
Zusammenarbeit
[EU]
The
negotiation
,
conclusion
,
existence
and
effectiveness
of
the
required
cooperation
arrangements
Aushandlung
und
Unterzeichnung
des
Vertrags
für
die
Modernisierung
des
Hafens
,
sofern
die
geltenden
Bestimmungen
und
die
Ergebnisse
der
Ausschreibung
dies
erlauben
. [EU]
Negotiation
and
signing
of
the
contract
for
renovation
of
the
port
in
so
far
as
this
is
allowed
by
the
rules
in
force
and
the
results
of
the
tender
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "negotiation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners