A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umsteigefahrkarte
Umsteigekarte
Umsteigestation
Umsteigezeit
Umstellung
Umstellung auf Dieselbetrieb
Umstellung auf Elektrobetrieb
Umstellung auf Winterbetrieb
Umstellung der Bodennutzung
Search for:
ä
ö
ü
ß
559 results for
Umstellung
Word division: Um·stel·lung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Auf
der
Grundlage
des
oben
Gesagten
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
angesichts
der
großen
Kapazitäten
in
der
VR
China
und
der
offensichtlichen
Flexibilität
des
Produktionsprozesses
,
der
eine
rasche
Umstellung
von
einem
Feuerzeugtyp
auf
den
anderen
erlaubt
,
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
zunehmen
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
it
may
be
concluded
that
,
in
the
light
of
the
huge
capacity
available
in
the
PRC
and
the
apparent
flexibility
of
the
production
process
,
which
makes
it
easy
to
switch
between
different
types
of
lighters
,
there
is
a
strong
likelihood
of
increased
imports
into
the
Community
should
measures
be
allowed
to
lapse
.
aufgetretenes
Problem
bei
der
Nutzung
eines
tragbaren
Computers
oder
eines
tragbaren
Geräts
für
den
Internetzugang:
Schwierigkeiten
bei
der
Einstellung
oder
Änderung
von
Parametern
für
den
Internetzugang
(z. B.
Umstellung
von
Mobil
auf
WiFi
,
Aktivierung
einer
ortsabhängigen
Anwendung
oder
Aktivierung
des
Internetzugangs
) [EU]
problem
encountered
when
using
a
portable
computer
or
handheld
device
away
from
home
or
work
to
access
the
Internet:
difficulties
in
setting
or
changing
parameters
for
Internet
access
(e.g.
switching
from
mobile
to
WiFi
,
activation
of
location
aware
application
or
activation
of
Internet
access
)
Aufgrund
der
hohen
Investitionskosten
für
die
Umstellung
von
anderen
Systemspannungen
auf
das
25-kV-System
und
der
Möglichkeit
der
Verwendung
von
Mehrsystemtriebfahrzeugen
ist
die
Nutzung
der
folgenden
Systeme
für
neue
,
umgerüstete
oder
erneuerte
Teilsysteme
zulässig:
[EU]
However
,
due
to
the
high
investment
costs
needed
to
migrate
from
other
system
voltages
to
the
25
kV
system
and
the
possibility
of
using
multi-system
traction
units
,
the
use
of
the
following
systems
for
new
,
upgraded
or
renewed
subsystems
is
permitted:
Ausgenommen
Tiere
und
tierische
Erzeugnisse
,
die
mit
einem
Hinweis
auf
die
Umstellung
gekennzeichnet
sind
oder
gekennzeichnet
werden
sollen
[EU]
With
the
exception
of
livestock
and
livestock
products
,
bearing
or
intended
to
bear
indications
referring
to
conversion
Ausgenommen
tierische
Erzeugnisse
,
die
mit
einem
Hinweis
auf
die
Umstellung
gekennzeichnet
sind
oder
gekennzeichnet
werden
sollen
[EU]
With
the
exception
of
livestock
products
,
bearing
or
intended
to
bear
indications
referring
to
conversion
Außerdem
habe
der
Conseil
général
in
seiner
Zeitschrift
"L'accent
Catalan"
vom
März
2003
für
sich
in
Anspruch
genommen
,
den
Erzeugern
im
Rahmen
des
Plan
Rivesaltes
zusätzlich
zu
den
für
Stilllegung
und
Umstellung
gewährten
Beihilfen
eine
Hektarbeihilfe
in
Höhe
von
761
EUR
und
später
in
Höhe
von
1293
EUR
gewährt
zu
haben
. [EU]
In
addition
,
the
General
Council
is
alleged
to
have
claimed
in
the
March
2003
edition
of
its
magazine
'L'accent
Catalan'
to
have
directly
paid
wine-growers
aid
per
hectare
amounting
to
EUR761
and
then
EUR
1293
under
the
Rivesaltes
Plan
on
top
of
the
aid
paid
as
a
set-aside
premium
and
the
conversion
aid
.
Außerdem
nimmt
Sernam
eine
Umstellung
vom
Sammelgutverkehr/herkömmlichen
Paketdienst
auf
Expressdienste
sowie
vom
Straßentransport
auf
das
neue
Konzept
der
Bahnbeförderung
,
den
TBE
,
vor
. [EU]
Moreover
,
Sernam
is
shifting
its
focus
from
groupage/traditional
mail
services
to
express
mail
services
and
also
from
road
transport
to
a
new
rail
concept
,
TBE
.
Außerdem
übernehmen
diese
Unionshersteller
nach
und
nach
Geschäftsbereiche
derjenigen
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
,
die
sich
noch
nicht
anpassen
und
neue
Geschäftsmodelle
umsetzen
konnten
;
um
diese
Umstellung
im
gesamten
Wirtschaftszweig
abzuschließen
,
wäre
eine
weitere
Anpassungsfrist
erforderlich
. [EU]
This
group
is
also
gradually
absorbing
the
activity
of
the
part
of
industry
that
has
not
yet
been
able
to
adjust
and
implement
new
business
models
and
a
further
adjustment
period
would
be
needed
to
complete
this
change-over
across
the
entire
industry
.
Bei
automatischer
Umstellung
ist
die
Verwendung
einer
automatischen
Lastabbremsung
zu
bevorzugen
. [EU]
Where
the
changeover
takes
place
automatically
,
an
automatic
load-proportional
braking
system
should
preferably
be
used
.
Bei
dem
Vorhaben
handelt
es
sich
folglich
um
eine
Umstellung
im
Sinne
des
Gemeinschaftsrahmens
. [EU]
The
project
qualifies
therefore
as
a
transformation
under
the
car
framework
.
Bei
den
Änderungen
sollte
den
Entwicklungen
und
potenziellen
Entwicklungen
der
Regelung
für
die
Einfuhr
von
Drittlandsbananen
in
die
Gemeinschaft
Rechnung
getragen
werden
,
insbesondere
der
Umstellung
von
einer
Zollkontingentsregelung
auf
eine
Regelung
,
die
-
vorbehaltlich
lediglich
eines
Präferenzkontingents
für
in
den
AKP-Staaten
erzeugte
Bananen
-
ausschließlich
auf
Zöllen
beruht
. [EU]
Changes
should
take
into
account
developments
and
potential
developments
in
the
regime
governing
imports
into
the
Community
of
bananas
produced
in
third
countries
,
in
particular
the
move
from
a
system
governed
by
tariff
quotas
to
one
currently
governed
by
a
tariff-only
system
,
subject
only
to
a
preferential
quota
for
bananas
produced
in
ACP
countries
.
Bei
den
Herstellern
von
Detergenzien
handelt
es
sich
um
Hersteller
,
Importeure
oder
nachgeschaltete
Anwender
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
,
so
dass
sie
im
Rahmen
dieser
Verordnung
die
Möglichkeit
erhalten
sollten
,
die
Umstellung
in
einem
Zeitrahmen
zu
vollziehen
,
der
jenem
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
vergleichbar
ist
. [EU]
Manufacturers
of
detergents
are
manufacturers
,
importers
or
downstream
users
within
the
meaning
of
Regulation
(EC)
No
1272/2008
and
should
therefore
be
given
the
possibility
under
this
Regulation
to
adjust
to
that
transition
within
a
similar
timeframe
to
that
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1272/2008
.
Bei
den
zur
Erleichterung
der
Umstellung
von
den
Regelungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
des
Rates
und
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
des
Rates
[6]
auf
die
Regelung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
erlassenen
Übergangsmaßnahmen
bestehen
Auslegungsschwierigkeiten
,
was
die
Reichweite
und
die
Dauer
der
anzuwendenden
Verfahren
anbelangt
. [EU]
The
transitional
measures
adopted
in
order
to
facilitate
the
transition
from
the
provisions
of
Council
Regulations
(EC)
No
1493/1999
[5]
and
(EC)
No
479/2008
[6]
to
those
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
present
difficulties
of
interpretation
as
regards
the
scope
and
duration
of
the
applicable
procedures
.
Bei
der
in
Artikel
86
genannten
Forderungsklasse
der
Retail-Forderungen
kann
die
Umstellung
schrittweise
für
die
Kategorien
,
denen
die
verschiedenen
in
Anhang
VII
Teil
1
Nummern
10
bis
13
genannten
Korrelationen
entsprechen
,
erfolgen
. [EU]
In
the
case
of
the
retail
exposure
class
referred
to
in
Article
86
,
implementation
may
be
carried
out
sequentially
across
the
categories
of
exposures
to
which
the
different
correlations
in
Annex
VII
,
Part
1,
points
10
to
13
correspond
.
Bei
der
Umstellung
auf
den
SEPA
und
der
Einführung
gemeinsamer
Standards
und
Regeln
für
Zahlungen
sollten
die
nationalen
Rechtsvorschriften
für
den
Schutz
sensibler
personenbezogener
Daten
in
den
Mitgliedstaaten
eingehalten
und
die
Interessen
der
Unionsbürger
gewahrt
werden
. [EU]
Migration
to
SEPA
and
the
introduction
of
common
standards
and
rules
for
payments
should
be
based
on
compliance
with
national
law
on
the
protection
of
sensitive
personal
data
in
Member
States
and
should
safeguard
the
interests
of
Union
citizens
.
Bei
der
Umstellung
auf
erzeugerbezogene
Beihilfen
können
Informations-
und
Infrastrukturmaßnahmen
im
Sinne
der
ländlichen
Entwicklung
eine
vorrangige
Rolle
spielen
;
dabei
könnte
eine
Umstellung
der
Erzeugung
und
Vermarktung
von
Bananen
auf
verschiedene
Qualitätsstandards
wie
Bio-Produkte
oder
lokale
Sorten
angestrebt
werden
. [EU]
Information
and
infrastructure
measures
in
the
context
of
rural
development
can
play
an
important
role
in
the
shift
to
producer
support
,
whereby
one
aim
could
be
to
shift
banana
production
and
marketing
to
various
quality
and
production
standards
such
as
organic
products
or
local
varieties
.
Bei
der
Umstellung
von
der
Quotenkonsolidierung
auf
die
Equity-Methode
hat
ein
erstmaliger
Anwender
die
Beteiligung
gemäß
IAS
36
per
Beginn
der
frühesten
ausgewiesenen
Berichtsperiode
auf
Wertminderung
zu
prüfen
,
unabhängig
davon
,
ob
Anzeichen
für
eine
eventuelle
Wertminderung
der
Beteiligung
bestehen
. [EU]
When
changing
from
proportionate
consolidation
to
the
equity
method
, a
first-time
adopter
shall
test
for
impairment
the
investment
in
accordance
with
IAS
36
as
at
the
beginning
of
the
earliest
period
presented
,
regardless
of
whether
there
is
any
indication
that
the
investment
may
be
impaired
.
Bei
der
Umstrukturierung
und
Umstellung
von
Rebflächen
(
Haushaltsposten
050209071650
)
müssen
Maßnahmencodes
angegeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
restructuration
and
conversion
of
vineyard
(budget
post
050209071650
)
measures
codes
must
be
expressed
.
Bei
der
Umstrukturierung
und
Umstellung
von
Rebflächen
(
Haushaltsposten
050209071650
)
müssen
Maßnahmencodes
angegeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
restructuring
and
conversion
of
vineyard
(budget
post
050209071650
)
measures
codes
must
be
expressed
.
bei
einem
System
oder
Systemteil
,
das
z. B.
durch
Umstellung
des
optischen
Elements
oder
der
Lichtquelle
für
beide
Verkehrsrichtungen
verwendet
werden
kann
,
ein
waagerechter
Pfeil
mit
zwei
Spitzen
,
von
denen
eine
nach
links
und
eine
nach
rechts
zeigt
[EU]
on
a
system
or
part
thereof
designed
to
meet
the
requirements
of
both
traffic
systems
e.g.
by
means
of
an
appropriate
adjustment
of
the
setting
of
the
optical
element
or
the
light
source
, a
horizontal
arrow
with
a
head
on
each
end
,
the
heads
pointing
respectively
to
the
left
and
to
the
right
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umstellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners