A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
840 results for Hour
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Produktionskosten
könnten
von
heute
3,79
auf
2,45
Cent
pro
Kilowattstunde
fallen
. [G]
The
production
costs
could
drop
from
3.79
cents
per
kilowatt-
hour
today
to
2.45
cents
.
Es
gibt
aber
auch
die
"Blaue
Stunde"
ab
17
Uhr
täglich
mit
einem
Schnäppchen-Eintrittspreis
von
EUR
3,-. [G]
However
,
the
Kunsthalle
also
offers
a
daily
'blue
hour
'
,
with
tickets
bought
after
5
pm
priced
at
just
EUR
3.
Es
steht
zu
fürchten
,
dass
die
Debatte
um
die
Waffen-SS-Zeit
des
Autors
,
je
länger
sie
fortschreitet
,
zur
Stunde
der
Heuchler
werden
könnte
. [G]
It
is
to
be
feared
that
the
longer
the
debate
about
Grass's
time
in
the
Waffen
SS
goes
on
,
the
more
it
could
become
the
hour
of
the
hypocrite
.
Es
war
nicht
nur
die
Antwort
auf
eine
Frage:
Der
Soldat
Andreas
v.
Mirbach
stellte
sich
mit
allem
,
wofür
er
als
Person
geradestand
."
Etwa
eine
Stunde
lang
hatte
mein
Mann
über
den
Countdown
seiner
eigenen
Erschießung
zu
verhandeln
. [G]
It
was
not
merely
the
answer
to
a
question:
the
soldier
Andreas
v.
Mirbach
faced
up
to
the
situation
with
everything
for
which
he
stood
for
as
a
person
."
For
about
an
hour
,
my
husband
had
to
negotiate
the
countdown
to
his
own
execution
.
Für
die
Betreiber
von
Windrädern
gibt
es
sechs
bis
neun
Cent
pro
Kilowattstunde
. [G]
Windmill
operators
get
between
six
and
nine
cents
a
kilowatt-
hour
.
Ganz
Stralsund
kannte
den
verrückten
Klempner
Josef
,
der
jeden
Tag
nach
acht
Stunden
"auf
Arbeit"
vier
weitere
und
jedes
Wochenende
auf
seiner
Baustelle
werkelte
. [G]
All
Stralsund
knew
the
"mad
plumber"
Josef
who
-
after
working
an
eight-
hour
day
-
would
spend
another
four
hour
s
every
evening
,
as
well
as
every
weekend
,
at
his
building
site
.
Gestiegen
ist
auch
das
Angebot
professioneller
Betreiber
von
Fußballplätzen
,
die
,
vor
allem
in
Hallen
,
stundenweise
gemietet
werden
können
. [G]
There
is
also
an
increasing
number
of
professional
providers
of
football
pitches
,
mainly
indoor
pitches
,
which
can
be
rented
by
the
hour
.
In
der
letzten
Stunde
möchte
Kerstin
Abele
zum
Nachdenken
über
andere
Behinderungsarten
anregen
. ...Berührungsängste
der
Referentin
gegenüber
kennen
die
Kinder
nicht
mehr
." [G]
In
the
last
hour
,
Kerstin
Abele
aims
to
get
the
children
thinking
about
other
types
of
disabilities
. ...
The
children
no
longer
have
any
problems
relating
to
the
speaker
."
Inhalt
ist
eine
reale
Gewalttat:
2002
brachten
drei
Jugendliche
im
brandenburgischen
Potzlow
einen
Kameraden
nach
Vorbild
des
Mordes
im
US-Film
American
History
X
um
,
nachdem
sie
ihn
stundenlang
gequält
hatten
. [G]
It
deals
with
an
act
of
violence
that
actually
took
place
in
real
life
-
in
2002
three
teenagers
in
the
Brandenburg
town
of
Potzlow
killed
one
of
their
friends
after
they
had
tortured
him
for
hour
after
hour
;
they
had
been
inspired
by
the
murder
in
the
film
American
History
X.
Kaum
ein
deutscher
TV-Sender
,
der
vom
Kinderprogramm
bis
zur
Hauptsendezeit
nicht
DEFA-Filme
im
Programm
hätte
. [G]
There
is
hardly
a
TV
station
in
Germany
that
does
not
show
DEFA
films-
either
in
its
children's
hour
or
at
peak
viewing
times
.
Nachdem
die
schwedische
Polizei
sich
auch
nach
etwa
einer
Stunde
nicht
zurückzieht
,
feuern
zwei
Terroristen
mehrere
Schüsse
auf
Andreas
v.
Mirbach
ab
. [G]
When
the
Swedish
police
fail
to
retreat
after
around
an
hour
,
two
terrorists
fire
several
shots
at
Andreas
v.
Mirbach
.
Nach
langwierigen
Verhandlungen
mit
den
Terroristen
wurde
er
nach
circa
einer
Stunde
von
zwei
schwedischen
Beamten
,
die
nur
in
Unterhosen
gekleidet
waren
,
geborgen
. [G]
After
prolonged
negotiations
with
the
terrorists
,
he
was
recovered
after
about
an
hour
by
two
Swedish
officers
clothed
only
in
their
underpants
.
Neben
Initiativen
wie
der
"Begegnungen
im
Kino"
,
die
Mitgliedern
und
Publikum
die
wichtigsten
Arbeiten
des
deutschen
Filmschaffens
präsentieren
,
oder
der
"Blauen
Stunde"
,
einem
Label
,
unter
dem
z.B.
filmpolitische
Diskussionen
anlässlich
von
Festivals
stattfinden
,
hat
sich
die
Akademie
auch
der
Förderung
von
Filmkompetenz
in
Schulen
verschrieben
. [G]
Apart
from
initiatives
like
"Encounters
in
the
Cinema"
,
which
present
members
and
the
audience
with
the
most
important
works
of
German
cinema
,
or
the
"Blue
Hour
"
, a
forum
which
,
for
example
,
hosts
discussions
about
film
policy
at
festivals
,
the
Academy
is
also
committed
to
promoting
film
competence
in
schools
.
Nur
wenige
Sekunden
später
greifen
rund
20
.000
Menschen
auf
die
Kampagnenwebsite
zu
,
was
die
acht
Webserver
an
ihre
Grenzen
bringt
,
eine
Stunde
später
sind
eine
Million
online
bei
www
.du-bist-deutschland.de. [G]
Just
seconds
later
,
some
20
,000
users
accessed
the
campaign's
website
,
bringing
its
eight
web
servers
to
the
limits
of
their
capacity
.
One
hour
later
,
www
.du-bist-deutschland.de
had
registered
one
million
page
impressions
.
"Star"
ist
dieses
Wort
der
Stunde
,
denn
auf
immer
mehr
Sendern
wird
in
immer
neuen
Casting-Shows
nach
Popstars
gesucht
. [G]
The
word
of
the
hour
is
"star"
,
with
more
and
more
channels
broadcasting
casting
shows
seeking
pop
stars
.
Und
für
die
achtstündige
Inszenierung
von
Claudels
Der
seidene
Schuh
durch
Stefan
Bachmann
baute
sie
eine
blaue
Variante
von
Walter
Gropius'
Totaltheater
aus
Holz
ins
Foyer
des
Basler
Schauspielhauses
. [G]
And
she
built
a
blue
version
of
Walter
Gropius's
Total
Theatre
made
of
wood
into
the
foyer
of
the
Basel
Schauspielhaus
for
Stefan
Bachmann's
eight-
hour
version
of
Claudel's
The
Satin
Slipper
.
Viele
altbekannte
Bilder
sind
neu
zu
entdecken
und
können
nun
mit
Leipzig
in
Verbindung
gebracht
werden:
Lucas
Cranachs
Portrait
Martin
Luther
als
Junker
,
Der
Mulatte
von
Frans
Hals
,
Caspar
David
Friedrichs
Kreidefelsen
auf
Rügen
und
die
Lebensstufen
,
Böcklins
Toteninsel
V,
Max
Klingers
Blaue
Stunde
und
andere
herausragende
Werke
. [G]
Many
renowned
pictures
are
rediscovered
and
can
now
be
associated
with
Leipzig:
Lucas
Cranach's
portrait
of
Martin
Luther
as
Junker
Jörg
,
The
Mulatto
by
Frans
Hals
,
Caspar
David
Friedrich's
Chalk
Cliffs
on
Rügen
and
Stages
of
Life
,
Böcklin's
Island
of
the
Dead
V,
Max
Klinger's
Blue
Hour
and
other
notable
works
.
Walter
Hinck
beschreibt
in
seinem
Sammelband
Germanistik
als
Literaturkritik
den
Literatur-kritiker
als
"Mann
der
ersten
Stunde"
,
für
den
"ein
neues
Buch
wie
eine
neu
entdeckte
Insel"
sei
. [G]
In
his
collection
of
articles
Germanistik
als
Literatur-kritik
(i.e.
German
studies
as
literary
criticism
),
Walter
Hinck
describes
German
studies
as
literary
criticism
and
the
literary
critic
as
the
"man
of
the
first
hour
"
for
whom
"a
new
book
is
like
a
newly-discovered
island"
.
Womöglich
ist
die
Theatergeschichte
nichts
als
der
vergebliche
Traum
von
der
Heimkehr
zu
jener
segensreichen
Geburtsstunde
. [G]
It
may
be
that
the
history
of
theatre
is
nothing
but
the
vain
dream
of
coming
home
to
the
blissful
hour
of
its
birth
.
Wo
Transportgüter
waren
,
sitzt
nun
das
Publikum:
Jeden
Abend
werden
48
Zuschauer
geladen
und
auf
eine
zweistündige
Reise
durch
vergessene
Strecken
geschleust:
Autobahnraststätten
,
Großmarkthallen
,
Häfen
,
Grenzposten
... [G]
The
audience
now
sits
where
cargo
once
was:
every
evening
48
spectators
are
loaded
and
transported
on
a
two
hour
journey
along
forgotten
routes:
motorway
truck
stops
,
central
market
halls
,
harbours
,
border
checkpoints
...
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hour"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners