A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
91
similar
results for DEFA
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
Similar words:
deca
,
def
,
deft
,
defy
defa
cement
of
a
flag
(vexillology)
Abwandlung
{f}
einer
Flagge
(
Flaggenkunde
)
probability
of
defa
ult
Ausfallwahrscheinlichkeit
{f}
non-public
defa
mation
Ehrenkränkung
{f}
[Ös.]
(
nichtöffentliche
Ehrverletzung
)
[jur.]
defa
mation
of
character
;
character
defa
mation
;
defa
mation
Ehrverletzung
{f}
;
Ehrkränkung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[jur.]
imprisonment
in
defa
ult
of
payment
(of a
fine
);
alternative
sentence
[Am.]
Ersatzfreiheitsstrafe
{f}
[jur.]
defa
ults
Fehlwert
{m}
embezzler
;
defa
lcator
;
peculator
[formal]
Krimineller
{m}
,
der
Geld(
er
)
unterschlägt/unterschlagen
hat
summary
proceedings
for
order
to
pay
debts
;
defa
ult
action
[Br.]
(
gerichtliches
)
Mahnverfahren
{n}
[jur.]
defa
ult
of
appearance
;
failure
to
appear
in
court
Nichterscheinen
{n}
vor
Gericht
[jur.]
to
defa
ult
to
a
setting
(of
software
or
a
mechanism
)
zur
Standardeinstellung
wechseln
;
auf
die
Voreinstellung
zurückgehen
/
zurückspringen
(
Software
,
Mechanismus
)
{v}
[comp.]
defa
ult
in
payment
of
tax
;
tax
delinquency
[Am.]
Steuersäumigkeit
{f}
;
Steuersäumnis
{f}
[fin.]
defa
ult
Untätigkeit
{f}
des
Gegners
[pol.]
[mil.]
defa
mation
,
traducing
;
traducement
;
calumniation
[formal]
Verleumden
{n}
;
Verleumdung
{f}
;
Diffamieren
{n}
;
Diffamierung
{f}
;
Ehrabschneiderei
{f}
[altertümlich]
defa
mer
Verleumder
{m}
loss
given
defa
ult
/LGD/
(of a
bank
in
the
credit
business
)
Verlust
{m}
bei
Kreditausfall
(
einer
Bank
im
Kreditgeschäft
)
[fin.]
defa
ult
proceedings
;
trial
in
the
absence
of
the
defendant
(civil
law
)
Versäumnisverfahren
{n}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
disfiguration
;
disfigurement
;
defa
cement
Verunstaltung
{f}
;
Entstellung
{f}
[med.]
[übtr.]
loss
or
damage
caused
by
defa
ult
/
delay
in
performance
(contract
law
)
Verzugsschaden
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
probability
of
defa
ult
/PD/
(in
the
credit
business
)
Wahrscheinlichkeit
{f}
eines
Kreditausfalls
(
im
Kreditgeschäft
)
[fin.]
defa
ult
delay
time
voreingestellte
Wartezeit
{f}
[techn.]
to
defa
ult
;
not
to
pay
your
commitments
(of a
person
)
in
Zahlungsverzug
geraten
;
in
Verzug
geraten
;
säumig
werden
;
seine
Zahlungsverpflichtung
nicht
erfüllen
;
seinen
Zahlungsverpflichtungen
nicht
nachkommen
{vi}
(
Person
)
[fin.]
defa
ult
of
interest
(contract
law
)
Zinsverzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
[fin.]
to
defa
ult
(in a
competition
)
(
bei
einem
Wettkampf
)
nicht
antreten
{v}
[sport]
defa
ulting
unterlassend
;
vertragsbrüchig
{adj}
in
a
defa
matory
manner
;
defa
matorily
,
calumniously
;
aspersively
[formal]
[rare]
verleumderisch
;
diffamierend
;
ehrverletzend
{adv}
defa
matory
statement
;
calumnious
statement
;
calumny
;
slanderous
utterance
(spoken)
verleumderische
Behauptung
{f}
;
ehrenrührige
Aussage
{f}
;
Verleumdung
{f}
(
konkrete
Äußerung
)
in
defa
ult
whereof
widrigenfalls
{adv}
[jur.]
sovereign
defa
ult
Staatsinsolvenz
{f}
[pol.]
[fin.]
section
Abschnitt
{m}
/Abschn
./
sections
Abschnitte
{pl}
main
section
Hauptabschnitt
{m}
defa
ult
sectio
Standardabschnitt
{m}
to
space
einen
Abstand
/
ein
Leerzeichen
/
eine
Leerstelle/Leerzeile
setzen
{v}
[comp.]
to
double-space
einen
doppelten
Zeilenabstand
lassen
The
defa
ult
setting
is
single
line
spacing
.
Die
Grundeinstellung
ist
einfacher
Zeilenabstand
.
defa
ult
of
acceptance
;
defa
ult
in
acceptance
;
defa
ult
in
taking
delivery
;
failure
to
accept
delivery/performance
;
delay
in
accepting
delivery/performance
(after
due
notice
or
tender
) (contract
law
)
Annahmeverzug
(
Mora
accipiendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
to
be
in
defa
ult
of
acceptance
;
to
have
failed
to
take/accept
delivery
(when
offered
by
the
seller
)
in
Annahmeverzug
sein
;
sich
in
Annahmeverzug
befinden
The
buyer
is
in
defa
ult
of
acceptance
/
in
delay
in
taking
delivery
.
Der
Käufer
ist
in
Annahmeverzug
.
defa
ult
(of a
contracting
party
)
Ausfall
{m}
(
einer
Vertragspartei
)
[jur.]
due
to
defa
ult
of
the
counterparty
infolge
des
Ausfalls
der
Gegenpartei
expectation
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectations
Erwartungen
{pl}
role
expectation
Rollenerwartung
{f}
defa
ult
expectation
Standarderwartung
{f}
to
have
high
expectations
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
be
falling
short
of
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
surpass
all
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
fall
short
of
one's
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
scale
down
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
have
expectations
of
sth
.
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
die
Erwartungen
dämpfen
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
flag
Fahne
{f}
;
Flagge
{f}
;
Fähnchen
{n}
flags
Fahnen
{pl}
;
Flaggen
{pl}
flag
of
mourning
Trauerfahne
{f}
;
Trauerflagge
{f}
to
fly
the
flag
die
Fahne
hochhalten
to
fly
one's
flag
Flagge
führen
[naut.]
to
show
the
flag
Flagge
zeigen
to
take
down/lower
the
flag
die
Fahne/Flagge
einholen/einziehen
to
defa
ce
a
flag
eine
Flagge
(
leicht
)
abwandeln
to
champion
the
cause
of
sth
.
sich
etw
.
auf
die/seine
Fahnen
schreiben
to
be
able
to
lay
claim
to
an
achievement
sich
eine
Errungenschaft
an
die
Fahnen
heften
können
The
Conservatives
can
lay
claim
to
this
idea
.
Diese
Idee
können
sich
die
Konservativen
an
ihre
Fahnen
heften
.
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
order
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
reporting
deadline
Meldefrist
{f}
within
the
prescribed
time
limit/deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
einhalten
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
defa
ult
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
extend
the
deadline
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
failure
to
meet
a
deadline
;
failure
to
comply
with
a
time
limit
;
failure
to
observe
the/a
time
limit
;
non-compliance
with
a
deadline
;
defa
ult
(in
respect
of
time
);
missing
a
term
Fristversäumnis
{f}
failures
to
meet
a
deadline
Fristversäumnisse
{pl}
poison
fang
;
fang
Giftzahn
{m}
poison
fangs
;
fangs
Giftzähne
{pl}
to
defa
ng
Giftzähne
entfernen
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
;
statement
of
defence
[Br.]
;
answer
to
a
complaint
[Am.]
Klagebeantwortung
{f}
;
Klageerwiderung
{f}
;
Klagsbeantwortung
{f}
[Ös.]
;
Klagserwiderung
{f}
[Ös.]
[jur.]
to
join
issue
upon
the
defence
die
Klagebeantwortung
bestreiten
defa
ult
of
defence
Unterlassung
rechtzeitiger
Klagebeantwortung
expiration
of
(the)
time
for
service
of
the
defence
Ablauf
der
Klagebeantwortungsfrist
(filing
of
a)
notice
of
intention
to
defend
[Br.]
; (entering
an
)
appearance
[Am.]
(civil
law
)
Klageeinlassung
{f}
;
Klagseinlassung
{f}
[Ös.]
(
Zivilrecht
)
[jur.]
conditional
appearance
bedingte
Einlassung
;
Einlassung
unter
Vorbehalt
appearance
without
reservation
rügelose
Einlassung
general
appearance
vorbehaltslose
Einlassung
in
case
of
defa
ult
of
appearance
bei
nicht
erfolgter
Einlassung
notice
of
appearance
Mitteilung
über
die
erfolgte
Einlassung
defa
ult
of
appearance
;
failure
to
enter
an
appearance
Versäumnis
der
Einlassung
to
enter
an
appearance
sich
auf
eine
Klage
einlassen
to
make
defa
ult
of
appearance
,
to
fail
to
enter
an
appearnace
die
Einlassung
versäumen
No
appearance
has
been
entered
.
Es
ist
keine
Einlassung
erfolgt
.
loan
defa
ult
Kreditausfall
{m}
[fin.]
loan
defa
ults
Kreditausfälle
{pl}
credit
risk
;
defa
ult
risk
;
risk
of
defa
ult
;
delinquency
risk
Kreditrisiko
{n}
;
Adressrisiko
{n}
;
Ausfallsrisiko
{n}
;
Ausfallrisiko
{n}
;
Adressenausfallrisiko
{n}
[fin.]
credit
risks
;
defa
ult
risks
;
risks
of
defa
ult
;
delinquency
risks
Kreditrisiken
{pl}
;
Adressrisiken
{pl}
;
Ausfallsrisiken
{pl}
;
Ausfallrisiken
{pl}
;
Adressenausfallrisiken
{pl}
counterparty
credit
risk
;
counterparty
defa
ult
risk
;
counterparty
risk
Ausfallsrisiko
der
Gegenseite
;
Kontrahentenausfallrisiko
{n}
;
Kontrahentenrisiko
{n}
cluster
risk
Ausfallsrisiko
durch
Kreditkonzentration
auf
einzelne
Kunden
;
Klumpenrisiko
{n}
defa
ult
in
delivery
;
delay
in
delivery
;
failure
to
deliver/perform
(contract
law
)
Lieferverzug
{m}
(
Mora
solvendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
The
seller
is
in
defa
ult
of
delivery
/
in
defa
ult
with
a
delivery
or
service
.
Der
Verkäufer
befindet
sich
in
Lieferverzug
.
list
view
Listenansicht
{f}
[comp.]
list
views
Listenansichten
{pl}
By
defa
ult
,
list
view
shows
headings
at
the
top
of
the
columns
.
Bei
der
Listenansicht
werden
standardmäßig
Überschriften
am
Beginn
der
Spalten
angezeigt
.
(court)
order
for
payment
;
payment
order
(issued
by
a
court
);
defa
ult
summons
(
gerichtlicher
)
Mahnbescheid
{m}
[Dt.]
;
bedingter
Zahlungsbefehl
{m}
[Ös.]
[Lie.]
;
Zahlungsbefehl
{m}
[Schw.]
[jur.]
European
order
for
payment
Europäischer
Zahlungsbefehl
{m}
libel
or
slander
;
verbal
injury
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
[jur.]
libel
(defamation
in
a
permanent
form
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
slander
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
slander
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrührig
ist
slander
per
quod
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrührig
ist
libel
on/against
a
deceased
person
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
deliberate
libel
or
slander
(criminal
offence
)
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/slander
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
defa
ult
(in a
competition
)
Nichtantreten
{n}
des
Gegners
(
bei
einem
Wettkampf
)
[sport]
to
win
by
defa
ult
kampflos
gewinnen
defa
ult
;
defa
ulting
;
non-compliance
Nichterfüllung
{f}
;
Nichteinhaltung
{f}
;
Säumnis
{n}
;
Leistungsstörung
{f}
[jur.]
non-compliance
with
a
rule
;
defa
ult
in
complying
with
a
rule
Nichteinhaltung
einer
Bestimmung
non-compliance
with
a
period
of
time
;
failure
to
comply
with
a
period
of
time
Nichteinhaltung
einer
Frist
failure
to
comply
with
a
contractual
condition
Nichterfüllung
einer
Vertragsbedingung
non-fulfilment
of
a
contract
;
non-performance
of
a
contract
Nichterfüllung
{f}
eines
Vertrages
;
Nichteinhaltung
{f}
eines
Vertrages
failure
to
meet
one's
obligations
Nichterfüllung
seiner
Verpflichtungen
failure
to
keep
one's
promise
Nichteinhaltung
seines
Versprechens
material
defa
ult
wesentliche
Nichterfüllung
;
wesentlicher
Vertragsbruch
pledgee
;
pawnee
[rare]
Pfandnehmer
{m}
;
Pfandgläubiger
{m}
pledgees
;
pawnees
Pfandnehmer
{pl}
;
Pfandgläubiger
{pl}
satisfaction
of
the
pledgee
by
the
pawner
Befriedigung
des
Pfandgläubigers
durch
den
Verpfänder
In
defa
ult
of
redemption
of
the
pledge
the
pledgee
has
the
power
of
sale
.
Wird
das
Pfand
nicht
ausgelöst
,
hat
der
Pfandnehmer
das
Recht
,
es
zu
verkaufen
.
written
statement
of
the
case
;
written
pleading
;
written
brief
[Am.]
Schriftsatz
{m}
(
Anwaltsschreiben
an
das
Gericht
)
[jur.]
memorial
Schriftsatz
für
den
Internationalen
Gerichtshof
defa
ult
of
pleading
nicht
fristgerechte
Einreichung
des
Schriftsatzes
to
draw
up
a
statement
of
claim
and
defence
einen
Schriftsatz
zur
Klageerwiderung
abfassen
to
file/submit
a
written
pleading/written
brief
in
the
court
einen
Schriftsatz
bei
Gericht
einreichen
debt
Schuld
{f}
(
finanzielle
Verpflichtung
)
[fin.]
debts
Schulden
{pl}
;
Verschuldung
{f}
long-standing
debts
Altschulden
{pl}
net
debt
Nettoschuld
{f}
frozen
debts
Stillhalteschulden
{pl}
senior
debts
vorrangige
Schulden
customs
debt
Zollschuld
{f}
his
debts
to
his
brother
;
the
money
he
owes
his
brother
;
what
he
owes
his
brother
die
Schulden
bei
seinem
Bruder
;
die
Schulden
,
die
er
bei
seinem
Bruder
hat
to
be
in
debt
Schulden
haben
;
verschuldet
sein
to
be
in
debt
to
sb
.;
to
be
in
hock
to
sb
.
bei
jdm
.
Schulden
haben
;
bei
jdm
.
in
der
Kreide
stehen
to
amortize
;
to
amortise
[Br.]
debts
Schulden
abbauen
to
be
in
sb
.'s
debt
in
jds
.
Schuld
stehen
to
clear
a
debt
eine
Schuld
begleichen/tilgen
to
get
into
debt
;
to
run
into
debt
in
Schulden
geraten
;
sich
verschulden
to
be
up
to
your
ears
in
debt
;
to
be
in
debt
up
to
your
ears
bis
über
beide
Ohren
in
Schulden
stecken
to
incur
debts
Schulden
machen
to
get
out
of
debt
aus
den
Schulden
herauskommen
to
forgive
sb
. a
debt
jdm
.
eine
Schuld
erlassen
;
jdn
.
von
einer
Schuld
befreien
to
keep
out
of
debt
frei
von
Schulden
bleiben
to
defa
ult
on
one's
debts
seine
Schulden
nicht
zahlen
;
Zahlungsverpflichtungen
nicht
nachkommen
collection
of
debts
Einziehung
von
Schulden
More results
Search further for "DEFA":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners