Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
55
ähnliche
Ergebnisse für Ryder
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Ruder
,
Räder
,
Trimm-Dich-Räder
,
A-Ader
,
Ader
,
Ader-Polarität
,
Alles-oder-nichts-Annahme
,
Alles-oder-nichts-Lösung
,
Alles-oder-nichts...
,
Atlas-Zeder
,
Ausschließende-ODER-Schaltung
,
Ausschließender-ODER-Baustein
,
Ausschließendes-ODER-Gatter
,
Ausschließendes-ODER-Glied
,
Binde-Lader
,
Bruder
,
Bruder...
,
Brüder
,
Bäder
,
Diels-Alder-Reaktion
,
Fader
Ähnliche Wörter:
free-rider
,
rider
,
Oder
,
adder
,
adder's-mouths
,
alder
,
back-order
,
bitter-ender
,
carger-reader
,
cider
,
coder
,
coder-decoder
,
coder-decoders
,
copy-reader
,
counter-order
,
cyber-!-warfare
,
cyber--war
,
cyber-crime
,
cyber-vigilantism
,
dryer
,
dyer
Allonge
{f}
(
Beiblatt
zu
einem
Wechsel
)
[fin.]
allonge
[Br.]
;
rider
[Am.]
(supplement
sheet
to
a
bill
of
exchange
)
Deckungsverfahren
{n}
[aviat.]
beam
rider
system
Fadenreiter
{m}
;
Lamelle
{f}
für
den
Kettenfadenwächter
(
Weben
)
[textil.]
yarn
rider
;
drop
wire
;
dropper
(for
warp
stop
motion
) (weaving)
Führungsschlitten
{m}
für
Kübel
(
Schachtbau
)
[constr.]
rider
for
winding
kibbles
(shaft
building
)
Gleis
halten
{vi}
(
Räder
eines
Zugs
) (
Bahn
)
to
track
(wheels
of
a
train
) (railway)
Lastwechsel
{m}
(
Motorantrieb
durch
die
Räder
,
wenn
abrupt
Gas
weggenommen
wird
)
[auto]
power-off
;
throttle
lift-off
das
Ruder
übernehmen
;
das
Ruder
in
die
Hand
nehmen
{vi}
[übtr.]
to
take
the
helm
[fig.]
Ruder
halt
! (
Ruderkommando
)
[sport]
Easy
all
!;
Easy
oars
!;
Weigh
enough
! (rowing
command
)
Schlagen
{n}
der
Räder
[transp.]
unsteadiness
of
wheels
Schleudern
{n}
der
Räder
;
Galoppieren
{n}
der
Räder
(
Bahn
)
slide
;
sliding
;
slippage
(railway)
Soziusfahrer
{m}
;
Sozius
{m}
(
Beifahrer
auf
dem
Motorrad
)
[auto]
pillion
passenger
;
pillion
rider
(motorcycle)
Soziusfahrer
{m}
pillion
rider
Spur
halten
;
spuren
{vi}
(
Räder
)
[auto]
to
track
;
to
run
in
the
same
track
(wheels)
Trittbrettfahrer
{m}
;
Profiteur
{m}
(
Nutznießer
ohne
eigenen
Beitrag
)
[pej.]
[pol.]
[soc.]
free-rider
(person/organisation
trying
to
benefit
without
contributing
)
Unrundlauf
{m}
;
Schlag
{m}
(
Räder
,
Reifen
)
untrue
running
;
run-out
;
eccentricity
(wheels,
tyres
)
Wiederaufsteiger
{m}
(
Motorradfahrer
,
der
lange
nicht
gefahren
ist
)
[ugs.]
[auto]
born-again
rider
(motorcycle)
[coll.]
einen
Reiter
abwerfen
{vt}
to
buck
off
;
to
unseat
a
rider
ungehobelt
;
grob
;
rüpelhaft
;
flegelhaft
[veraltend]
{adj}
rude
;
unrude
[slang]
;
boorish
;
churlish
[formal]
"Reiterquartett"
(
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
'Rider
Quartet'
(by
Haydn
/
work
title
)
"Der
Schimmelreiter"
(
von
Storm
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Rider
on
the
White
Horse'
;
'The
Dykemaster'
(by
Storm
/
work
title
)
"Der
Kübelreiter"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Bucket
Rider'
(by
Kafka
/
work
title
)
Abdrückschraube
{f}
(
für
Räder
)
[techn.]
forcing
screw
;
pulling-off
screw
[Am.]
;
pulling
screw
[Am.]
(for
wheels
)
Abdrückschrauben
{pl}
for
cing
screws
;
pulling-off
screws
;
pulling
screws
(
zu
einer
Sache
)
einen
Abstand
aufweisen
;
etw
.
nicht
berühren
(
Sache
)
{v}
to
clear
sth
. (of a
thing
not
touching
)
Zwischen
Fußboden
und
Tür
sollte
4mm
Luft
sein
.
The
door
should
clear
the
floor
by
4
mm
.
Das
Zimmer
war
so
klein
,
dass
die
Tür
fast
beim
Bett
anstreifte
.
The
room
was
so
small
that
the
door
only
just
cleared
the
bed
.
Heben
Sie
das
Fahrzeug
an
,
bis
die
Räder
den
Boden
nicht
mehr
berühren
.
Raise
the
vehicle
till
the
wheels
clear
the
ground
.
Sobald
sich
die
Sonne
vollständig
über
den
Horizont
erhebt
,
hat
der
Tag
begonnen
Once
the
sun
has
fully
cleared
the
horizon
,
the
day
has
begun
.
Anhang
{m}
;
Zusatzklausel
{f}
;
Zusatz
{m}
[jur.]
rider
Anhänge
{pl}
;
Zusatzklauseln
{pl}
;
Zusätze
{pl}
riders
Ausfluchten
{n}
; (
axiales
)
Ausrichten
{n}
;
fluchtende
Ausrichtung
{f}
(
Axen
,
Wellen
,
Räder
)
[techn.]
alignment
(of
axes
,
shafts
or
wheels
)
seitliches
Ausrichten
lateral
alignment
Ausreißer
{m}
(
Radrennsport
)
breakaway
rider
(bicycle
racing
)
Ausreißer
{pl}
breakaway
riders
Dressurreiter
{m}
;
Dressurreiterin
{f}
[sport]
dressage
rider
Dressurreiter
{pl}
;
Dressurreiterinnen
{pl}
dressage
riders
Fahrgast
{m}
(
im
öffentlichen
Nahverkehr
)
[transp.]
passenger
;
rider
;
traveller
[Br.]
;
traveler
[Am.]
(in
local
public
transport
)
Fahrgäste
{pl}
passengers
;
riders
;
travellers
;
travelers
stehende
Fahrgäste
{pl}
standing
passengers
;
standees
[Am.]
[Sc.]
;
straphangers
[coll.]
Keine
Stehplätze
!
No
standing
passengers
allowed
!;
No
standees
allowed
!
[Am.]
Fahrrad
{n}
;
Rad
{n}
;
Radl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Velo
{n}
[Schw.]
;
Stahlross
{n}
[humor.]
bicycle
;
pedal
cycle
;
cycle
[coll.]
;
bike
[coll.]
;
pushbike
[Austr.]
Fahrräder
{pl}
;
Räder
{pl}
;
Radl
{pl}
;
Velos
{pl}
;
Stahlrösser
{pl}
bicycles
;
pedal
cycles
;
cycles
;
bikes
;
pushbikes
Damenrad
{n}
;
Damenfahrrad
{n}
;
Frauenrad
{n}
ladies'
bicycle
Elektrofahrrad
{n}
;
Elektrorad
{n}
;
E-Bike
{n}
;
Pedelec
electric
bicycle
;
e-bike
;
pedelec
(pedal
electric
cycle
)
Faltrad
{n}
folding
bicycle
;
folding
bike
;
foldaway
bike
geländetaugliches
Fahrrad
;
Geländefahrrad
{n}
;
Geländerad
{n}
;
Mountainbike
{n}
mountain
bicycle
;
mountain
bike
[coll.]
/MTB/
Herrenrad
{n}
;
Herrenfahrrad
{n}
man's
bicycle
Lastenfahrrad
{n}
;
Lastenrad
{n}
freight
bicycle
Lauffahrrad
{n}
;
Kinderlaufrad
{n}
;
Laufrad
{n}
(
ohne
Pedale
)
balance
bicycle
;
balance
bike
;
run
bicycle
;
run
bike
;
no-pedal
bike
;
dandy
horse
Liegefahrrad
{n}
;
Liegerad
{n}
recumbent
bicycle
;
recumbent
bike
;
recumbent
Mehrpersonenfahrrad
{n}
multi-person
bicycle
Stadtfahrrad
{n}
;
Stadtrad
{n}
city
bicycle
;
city
bike
traditionelles
Fahrrad
(
ohne
Elektroantrieb
);
Bio-Bike
{n}
[humor.]
bio
bike
;
push-bike
[Br.]
Fahrrad
{n}
mit
Hilfsmotor
motor-assisted
pedal
cycle
[Br.]
sich
auf
sein
Fahrrad
schwingen
to
hop
on
your
bicycle
Fahrradfahrer
{m}
;
Fahrradfahrerin
{f}
;
Radfahrer
{m}
;
Radfahrerin
{f}
;
Radlfahrer
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Radler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Velofahrer
{m}
[Schw.]
; Velofahrende(r) {m,f}
[Schw.]
bicyclist
;
cyclist
;
bicycler
[Am.]
;
bike
rider
Fahrradfahrer
{pl}
;
Fahrradfahrerinnen
{pl}
;
Radfahrer
{pl}
;
Radfahrerinnen
{pl}
;
Radlfahrer
{pl}
;
Radler
{pl}
;
Velofahrer
{pl}
;
Velofahrende
{pl}
bicyclists
;
cyclists
;
bicyclers
;
bike
riders
Fassen
{n}
;
Greifen
{n}
(
von
Schrauben
,
Rädern
)
[techn.]
bite
(of
screws
,
wheels
)
Fassen
der
Räder
;
Eingreifen
der
Räder
auf
den
Schienen
(
Bahn
)
bite
of
the
wheels
(railway)
Walzenangriff
{m}
;
Kaliberdruck
{m}
(
Walzwerk
)
roll
bite
(rolling
mill
)
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Knoten
{m}
(
festgezogene
Verschlingung
von
Fäden
,
Schnüren
,
Bändern
,
Seilen
)
knot
(tightened
looping
of
strings
,
cords
,
bands
,
ropes
)
Knoten
{pl}
knots
Achtknoten
{m}
figure-eight
knot
;
figure-of-eight
knot
Alpiner
Schmetterlingsknoten
{m}
;
Schmetterlingsknoten
{m}
alpine
butterfly
knot
;
butterfly
knot
;
butterfly
loop
;
lineman's
loop
;
lineman's
rider
Bandschlingenknoten
{m}
(
Klettern
)
tape
knot
;
grass
knot
;
water
knot
;
ring
bend
;
overhand
follow-through
(climbing)
Kreuzknoten
{m}
;
Weberknoten
{m}
;
doppelter
Schifferknoten
reef
knot
;
carrick
bend
Palstekknoten
{m}
;
Bulinknoten
{m}
(
Klettern
)
bowline
knot
(climbing)
Prusikknoten
{m}
;
Prusikschlinge
{f}
Prusik
knot
;
Prusik
(often
wrongly:
Prussic
knot
)
Roringstek
{m}
anchor
knot
;
anchor
bend
;
fisherman's
bend
Schauermannsknoten
{m}
;
doppelter
Achtknoten
{m}
[naut.]
wall
knot
;
stevedore's
knot
Schifferknoten
{m}
[naut.]
crown
knot
;
square
knot
;
thief
knot
[Am.]
Schotstek
{m}
[naut.]
;
Schotenstich
{m}
(
Feuerwehr
);
Hinterstich
{m}
;
Weberkreuzknoten
{m}
;
gekreuzter
Weberknoten
{m}
(
Pfadfinder
)
sheet
bend
;
becket
bend
;
weaver's
knot
;
weaver's
hitch
Trompetenknoten
{m}
;
Trompetenstich
{m}
sheepshank
selbstlösender
Knoten
self-releasing
knot
einen
Knoten
machen
to
knot
;
to
tie
a
knot
in
etw
.
einen
Knoten
machen
to
tie
a
knot
in
sth
.
Kunstreiter
{m}
;
Kunstreiterin
{f}
circus
rider
;
bareback
rider
Kunstreiter
{pl}
;
Kunstreiterinnen
{pl}
circus
riders
;
bareback
riders
Laufkranz
{m}
;
Laufkreis
{m}
;
Lauffläche
{f}
(
Bahn
,
Räder
)
[techn.]
running
surface
(railways,
wheels
)
Laufkränze
{pl}
;
Laufkreise
{pl}
;
Laufflächen
{pl}
running
surfaces
Laufrolle
{f}
;
Lenkrolle
{f}
;
Rolle
{f}
;
Rad
{n}
caster
;
castor
Laufrollen
{pl}
;
Lenkrollen
{pl}
;
Rollen
{pl}
;
Räder
{pl}
casters
;
castors
Rolle
für
Standbein
caster
for
pedestal
Meldefahrer
{m}
;
Kradmelder
{m}
dispatch
rider
Meldefahrer
{pl}
;
Kradmelder
{pl}
dispatch
riders
Rad
{n}
wheel
Räder
{pl}
wheels
Holzrad
{n}
wooden
wheel
;
wood
wheel
beidseitig
montierbares
Rad
[auto]
reversible
wheel
einstellbares
Rad
adjustable
wheel
fünftes
Rad
fifth
wheel
gegossenes
Rad
cast
wheel
gelenktes
Rad
steered
wheel
geschmiedetes
Rad
forged
wheel
verformtes
Rad
buckled
wheel
verstellbares
Rad
adjustable
wheel
das
Rad
neu
erfinden
;
das
Rad
noch
einmal
erfinden
[übtr.]
to
reinvent
the
wheel
[fig.]
unter
die
Räder
kommen
{vi}
[übtr.]
to
be
trampled
underfoot
;
to
find
yourself
between
the
hammer
and
the
anvil
Die
Menschenrechte
sind
dabei
unter
die
Räder
gekommen
.
Human
rights
have
been
crushed
in
the
process
.
Reiter
{m}
;
Reiterin
{f}
horseback
rider
;
rider
;
equestrian
Reiter
{pl}
;
Reiterinnen
{pl}
horseback
riders
;
riders
;
equestrians
erfahrener
/
routinierter
Reiter
{m}
horseman
erfahrene
/
routinierte
Reiterin
{f}
horsewoman
Drachenreiter
{m}
dragon
rider
Springreiter
{m}
show-jumping
rider
;
show
jumper
;
showjumper
;
jump
jockey
[Br.]
Turnierreiter
{m}
competition
rider
Vielseitigkeitsreiter
{m}
event
rider
;
eventer
Wanderreiter
{m}
trekking
rider
[Br.]
;
rail
rider
[Am.]
Ruder
{n}
;
Riemen
{m}
(
Boot
)
oar
Ruder
{pl}
oars
Ruder
{n}
;
Steuerruder
{n}
rudder
;
helm
am
Ruder
sein
to
be
at
the
helm
ans
Ruder
kommen
[übtr.]
to
come
into
power
;
to
take
over
the
helm
am
Ruder
stehen
to
be
at
the
helm
aus
dem
Ruder
laufen
;
ausufern
;
ausarten
to
get
out
of
hand/control
Schwarzfahrer
{m}
;
Schwarzfahrerin
{f}
;
Trittbrettfahrer
{m}
[obs.]
[transp.]
fare
dodger
;
free
rider
[Am.]
[obs.]
Schwarzfahrer
{pl}
;
Schwarzfahrerinnen
{pl}
;
Trittbrettfahrer
{pl}
fare
dodgers
;
free
riders
Seegangsboje
{f}
wave
rider
buoy
Seegangsbojen
{pl}
wave
rider
buoys
Stillstand
{m}
; (
abruptes
)
Ende
{f}
halt
einer
Sache
ein
Ende
setzen
to
put
a
halt
to
sth
.
etw
.
einstellen
;
stoppen
[ugs.]
to
call
a
halt
to
sth
.
zum
Stillstand
kommen
(
Fahrzeug
)
to
slow
to
a
halt
(of a
vehicle
)
ein
abruptes
Ende
finden
to
come
to
a
screeching
/
crashing
halt
[fig.]
Es
steht
alles
still
.;
Alle
Räder
stehen
still
.
Everything
grinds
to
a
halt
.
Trimm-Dich-Rad
{n}
;
Fahrradtrainer
{m}
[sport]
power
bike
Trimm-Dich-Räder
{pl}
;
Fahrradtrainer
{pl}
power
bikes
Trittbrettfahrereffekt
{m}
free-rider
effect
Trittbrettfahrereffekte
{pl}
free-rider
effects
Vorderachswelle
{f}
(
Antriebswelle
der
Räder
)
[auto]
front-axle
shaft
;
differential
car
axle
[Br.]
;
drive
shaft
[Am.]
Vorderachswellen
{pl}
front-axle
shafts
;
differential
car
axles
;
drive
shafts
Zirkusreiter
{m}
;
Zirkusreiterin
{f}
circus
rider
Zirkusreiter
{pl}
;
Zirkusreiterinnen
{pl}
circus
riders
Zweiradfahrer
{m}
;
Zweiradfahrerin
{f}
[auto]
two-wheel
rider
Zweiradfahrer
{pl}
;
Zweiradfahrerinnen
{pl}
two-wheel
riders
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ryder":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner