Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
48
ähnliche
Ergebnisse für Walter Rinke
Einzelsuche:
Walter
·
Rinke
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Aalterrine
{f}
[cook.]
terrine
of
eel
Flussmarsch
{f}
[geogr.]
fresh-water
marsh
;
riverine
wetland
Flusswasser
{n}
riverine
water
Nektar
{m}
(
Fruchtgetränk
)
[cook.]
drink
made
from
fruit
,
sugar
,
and
water
Salzwasser
{n}
salt
water
;
salty
water
;
saltwater
;
seawater
;
brine
;
saline
water
Sohlenpflasterung
{f}
;
Sohlenpflästerung
{f}
;
Sohlenabpflästerung
{f}
(
in
einem
Gerinne
) (
Wasserbau
)
streambed
paving
;
channel
paving
;
bed
armouring
(water
engineering
)
Bei
Berührung
mit
den
Augen
gründlich
mit
Wasser
abspülen
und
Arzt
konsultieren
. (
Sicherheitshinweis
)
In
case
of
contact
with
eyes
,
rinse
immediately
with
plenty
of
water
and
seek
medical
advice
. (safety
note
)
Spritzer
auf
die
Haut
oder
in
die
Augen
gründlich
mit
Wasser
abspülen
. (
Sicherheitshinweis
)
In
case
of
contact
with
skin
or
eyes
,
rinse
with
plenty
of
water
. (safety
note
)
Bei
Verschlucken
Mund
mit
Wasser
ausspülen
(
Nur
wenn
Verunfallter
bei
Bewusstsein
ist
). (
Sicherheitshinweis
)
If
swallowed
,
rinse
mouth
with
water
(only
if
casualty
is
conscious
). (safety
note
)
Wasserloch
{n}
;
Tränke
{f}
watering
hole
Süßwasserkalk
{m}
[min.]
lacustrine
limestone
;
fresh-water
limestone
Ablaufgerinne
{n}
;
Ablaufrinne
{f}
;
Abflussrinne
{f}
(
Wasserbau
)
drain
channel
;
discharge
channel
;
sluice
(water
engineering
)
Ablaufgerinnen
{pl}
;
Ablaufrinnen
{pl}
;
Abflussrinnen
{pl}
drain
channels
;
discharge
channels
;
sluices
Regenablaufrinne
{f}
rainwater
drain
channel
Sohle
einer
Ablaufrinne
;
Rinnensohle
{f}
channel
invert
Ableitungsgerinne
{n}
;
Umleitungsgerinne
{n}
;
Entlastungsgerinne
{f}
;
Ableitungskanal
{m}
;
Umleitungskanal
{m}
;
Entlastungskanal
{m}
;
Ableitungsgraben
{m}
(
Wasserbau
)
diversion
channel
;
bypass
channel
(water
engineering
)
Ableitungsgerinne
{pl}
;
Umleitungsgerinne
{pl}
;
Entlastungsgerinne
{pl}
;
Ableitungskanäle
{pl}
;
Umleitungskanäle
{pl}
;
Entlastungskanäle
{pl}
;
Ableitungsgräben
{pl}
diversion
channels
;
bypass
channels
Abzugsgraben
{m}
;
Ablaufrinne
{f}
(
Wasserbau
)
channel
;
outlet
(water
engineering
)
Abzugsgräben
{pl}
;
Ablaufrinnen
{pl}
channels
;
outlets
Alternative
{f}
alternative
;
alternative
choice
;
option
Alternativen
{pl}
alternatives
Milchalternativen
{pl}
alt-milks
die
linke
Alternative
[pol.]
the
alt-left
sich
als
Alternative
anbieten
(
Sache
)
to
be
available
as
an
alternative
(of a
thing
)
Alterstrübungsring
{m}
(
Arcus
senilis
)
[med.]
senile
arch
Alterstrübungsringe
{pl}
senile
arches
Aufnahmegewässer
{n}
;
Vorflutgewässer
{n}
;
Vorflutgerinne
{n}
;
Vorfluter
{m}
(
Abwasser-
und
Entwässerungswirtschaft
)
[envir.]
receiving
body
of
water
;
receiving
water
;
receiving
watercourse
;
receiving
channel
;
receiving
stream
(sewage
and
drainage
management
)
Aufnahmegewässer
{pl}
;
Vorflutgewässer
{pl}
;
Vorflutgerinne
{pl}
;
Vorfluter
{pl}
receiving
bodies
of
water
;
receiving
waters
;
receiving
watercourses
;
receiving
channels
;
receiving
streams
Beregnen
{n}
;
Beregnung
{f}
(
von
Pflanzen
)
[agr.]
sprinkler
irrigation
;
sprinkle
irrigation
;
overhead
irrigation
;
overhead
sprinkling
;
overhead
watering
(of
plants
)
Frostschutzberegnung
{f}
frost
protection
irrigation
Beregnungsanlage
{f}
[agr.]
sprinkler
irrigation
system
;
sprinkle
irrigation
system
;
overhead
irrigation
system
;
overhead
sprinkling
system
;
overhead
sprinkler
system
;
overhead
watering
system
Beregnungsanlagen
{pl}
sprinkler
irrigation
systems
;
sprinkle
irrigation
systems
;
overhead
irrigation
systems
;
overhead
sprinkling
systems
;
overhead
sprinkler
systems
;
overhead
watering
systems
Gewässerbett
{n}
;
Gerinnebett
{n}
;
Gerinne
{n}
;
Bett
{n}
[envir.]
[geogr.]
stream
bed
;
stream
channel
;
channel
bed
;
streamway
verzweigtes
Gerinne
braided
channel
Felsbett
{n}
;
Felsgerinne
{n}
rocky
bed
;
boulder
bed
Flussgerinne
{n}
river
channel
Hauptgerinne
{n}
main
channel
;
main
river
channel
Hochwassergerinne
{n}
flood
channel
;
high
water
channel
;
overflow
channel
Nebengerinne
{n}
;
Seitengerinne
{n}
secondary
channel
;
side
channel
Wildbachbett
{n}
torrent
bed
;
torrent
channel
Hochwasserentlastungsgerinne
{n}
;
Hochwasserentlastungskanal
{m}
;
Entlastungsgerinne
{n}
;
Entlastungskanal
{m}
(
Wasserbau
)
flood
relief
channel
;
flood
diversion
channel
;
flood
bypass
channel
;
flood
bypass
;
floodway
[Am.]
;
spillway
channel
(water
engineering
)
Hochwasserentlastungsgerinne
{pl}
;
Hochwasserentlastungskanäle
{pl}
;
Entlastungsgerinne
{pl}
;
Entlastungskanäle
{pl}
flood
relief
channels
;
flood
diversion
channels
;
flood
bypass
channels
;
flood
bypasses
;
floodways
;
spillway
channels
Hochwasserrandbereich
{m}
;
Hochwasserrandzone
{f}
[envir.]
high-water
margin
;
flood
fringe
area
Hochwasserrandbereiche
{pl}
;
Hochwasserrandzonen
{pl}
high-water
margins
;
flood
fringe
areas
Kefir
{m}
(
vergorenes
Milchgetränk
)
[cook.]
kefir
;
kephir
(fermented
milk
drink
)
Wasserkefir
{m}
water
kefir
Marine
{f}
[mil.]
navy
Hochseemarine
{f}
blue-water
navy
US-Marine
US
Navy
Britische
Marine
Royal
Navy
/RN/
die
Deutsche
Marine
the
German
Navy
zur
Marine
gehen
to
join
the
navy
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Niederwassergerinne
{n}
;
Niederwasserrinne
{f}
;
Niederwasserbett
{n}
;
Niedrigwasserbett
{n}
[envir.]
low-water
channel
;
low-flow
channel
Niederwasserrinnen
{pl}
;
Niederwasserbetten
{pl}
;
Niedrigwasserbetten
{pl}
low-water
channels
;
low-flow
channels
Ökosystem
{n}
[envir.]
ecosystem
Ökosysteme
{pl}
ecosystems
das
Ökosystem
Boden
the
soil
ecosystem
abhängiges
Ökosystem
dependent
ecosystem
anthropogenes
Ökosystem
anthropogenic
ecosystem
aquatisches/hydrisches
Ökosystem
aquatic
ecosystem
arides
Ökosystem
;
Ökosystem
der
ariden
Zone
arid-zone
ecosystem
empfindliches
Ökosystem
fragile
ecosystem
forstliches
Ökosystem
woodland/forest
ecosystem
Ökosystem
der
gemäßigten
Zone
temperate-zone
ecosystem
globales
Ökosystem
global/world
ecosystem
labiles
Ökosystem
non-equilibrium
ecosystem
Ökosystem
des
Meeres
;
marines
Ökosystem
marine
ecosystem
natürliches
Ökosystem
natural/wild
ecosystem
naturnahes
Ökosystem
semi-natural
ecosystem
Ökosystem
des
offenen
Ozeans
open-ocean
ecosystem
ozeanisches
Ökosystem
oceanic
ecosystem
städtisches/urbanes
Ökosystem
;
Ökosystem
Stadt
city/urban
ecosystem
terrestrisches
Ökosystem
terrestrial/land
ecosystem
Ökosystem
der
stehenden
Gewässer
standing-water
ecosystem
Ökosystem
der
Tropenzone
tropical-zone
ecosystem
Zustandswechsel
eines
Ökosystems
regime
shift
of
an
ecosystem
Prozent
{n}
/ % /;
Hundertstel
{n}
;
hundertster
Teil
;
vom
Hundert
/v
. H./
[math.]
per
cent
[Br.]
;
percent
[Am.]
/ % /
Prozente
{pl}
percents
20
Prozent
über
dem
Betrag
20
per
cent
more
than
the
amount
10
Prozent
unter
10
per
cent
less
than
in
90
Prozent
aller
Fälle
in
90
per
cent
of
cases
mehr
als
50
Prozent
;
mehr
als
50
v. H.
more
than
50
per
cent
ein
Zehntelprozent
one
tenth
percent
Die
Erde
besteht
zu
70
Prozent
aus
Wasser
und
zu
30
Prozent
aus
Landmasse
.
The
earth
consists
of
70
percent
water
and
30
percent
land
mass
.
10
Prozent
der
Substanz
wird
unverändert
mit
dem
Urin
ausgeschieden
.
Ten
percent
of
the
substance
is
excreted
unchanged
in
the
urine
.
Weniger
als
20
Prozent
der
Teilnehmer
nahmen
Medikamente
ein
.
Fewer
than
20
per
cent
of
the
participants
were
taking
medications
.
der
Rand
{m}
(
eines
Abgrunds
/
eines
Gewässers
)
[geogr.]
the
edge
;
the
brink
(of a
steep
slope
or
body
or
water
)
[formal]
gefährlich
nahe
am
Rand
des
Abgrundes
dangerously
close
to
the
edge
of
the
abyss
am
Rand
der
Schlucht
on/at
the
brink
of
the
canyon
am
Rande
des
Wasserfalls
/
des
Teichs
on/at
the
brink
of
the
waterfall
/
of
the
pond
Rückhalte-Ring
{m}
;
Haltering
{m}
;
Klammerring
{m}
;
Schließring
{m}
[techn.]
retaining
ring
;
retainer
Rückhalte-Ringe
{pl}
;
Halteringe
{pl}
;
Klammerringe
{pl}
;
Schließringe
{pl}
retaining
rings
;
retainers
Schließring
am
Radreifen
retaining
ring
of
a
wheel
tyre
Schussrinne
{f}
(
Wasserbau
)
open
channel
chute
;
chute
(water
engineering
)
Schussrinnen
{pl}
open
channel
chutes
;
chutes
Schussrinne
{f}
(
Wasserbau
)
spillway
chute
(water
engineering
)
Schussrinnen
{pl}
spillway
chutes
Seefrachtbrief
{m}
;
Schiffsfrachtbrief
{m}
;
Seeladeschein
{m}
[selten]
;
Konnossement
{n}
[transp.]
[adm.]
bill
of
lading
/b/l/
;
sea
waybill
Seefrachtbriefe
{pl}
;
Schiffsfrachtbriefe
{pl}
;
Seeladescheine
{pl}
;
Konnossements
{pl}
bills
of
lading
Seefrachtbrief
in
doppelter
Ausfertigung
bill
of
lading
drawn
in
two
copies
Binnenkonnossement
;
Flussladeschein
;
Ladeschein
inland
waterway
bill
of
lading
Bordkonnossement
on-board
bill
of
lading
;
shipped
bill
of
lading
Durchfrachtkonnossement
;
Durchkonnossement
;
durchgehendes
Konnossement
;
Transitkonnossement
through
bill
of
lading
Inhaberkonnossement
bill
of
lading
to
bearer
Lagerhalter-Konnossement
custody
bill
of
lading
Namenskonnossement
straight
bill
of
lading
[Am.]
Orderkonnossement
order
bill
of
lading
;
bill
of
lading
(made
out
)
to
order
Seekonnossement
marine
bill
of
lading
;
ocean
bill
of
lading
Übernahmekonnossement
received
for
shipment
bill
of
lading
Umladekonnossement
transhipment
bill
of
lading
;
transshipment
bill
of
lading
reiner
Seefrachtbrief
;
Konnossment
ohne
einschränkenden
Vermerk
clean
bill
of
lading
unreiner
Seefrachtbrief
;
Konnossement
mit
Vorbehalten
dirty/foul/claused
bill
of
lading
laut
Schiffsfrachtbrief
as
per
bill
of
lading
einen
Seefrachtbrief
ausstellen
to
make
out
a
bill
of
lading
Solquelle
{f}
;
Salzquelle
{f}
;
Salzsole
{f}
salt
water
spring
;
brine
spring
;
saline
spring
Solquellen
{pl}
;
Salzquellen
{pl}
;
Salzsolen
{pl}
salt
water
springs
;
brine
springs
;
saline
springs
Tränke
{f}
;
Wasserstelle
{f}
waterhole
;
watering
place
Tränken
{pl}
;
Wasserstellen
{pl}
waterholes
;
watering
places
Trinkwasser
{n}
drinking
water
;
potable
water
[formal]
Kein
Trinkwasser
! (
Aufschrift
)
Not
for
drinking
!;
Do
not
drink
!;
Not
drinking
water
! (displayed
notice
)
Wasserrinne
{f}
;
Wassergraben
{m}
water
ditch
Wasserrinnen
{pl}
;
Wassergräben
{pl}
water
ditches
Wasserrinne
im
Hochmoor
bog
ditch
Wasserspritze
{f}
[med.]
water
syringe
Wasserspritzen
{pl}
water
syringes
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Alphazelle
{f}
alpha
cell
Alzheimer'sche
Zelle
Alzheimer
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
argentaffine
Zelle
argentaffine
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
enterochromaffine
Zelle
enterochromaffin
cell
Epithelzelle
{f}
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
fettig
degenerierte
Zelle
bloated
cell
fettverzehrende
Zelle
lipophage
gelb
pigmentierte
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
companion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Zelle
cell
of
Hansen
Hortega'sche
Zelle
Hortega
cell
Hürthlezelle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
hyperchromatische
Zelle
hyperchromatic
cell
immunokompetente
Zelle
immunocompetent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Inselzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
juvenile
cell
keratinproduzierende
Zelle
keratinocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kleine
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpuscle
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-Zelle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Zelle
morular
cell
of
Mott
Mutterzelle
{f}
parent
cell
pigmentierte
Zelle
pigmented
cell
pigmenttragende
Zelle
pigmentophore
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
pigment
cell
;
chromatophore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pflanzenzelle
{f}
plant
cell
Produzentenzelle
{f}
producer
cell
Purkinje'sche
Zelle
Purkinje
cell
Randzelle
{f}
marginal
cell
Rundzelle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
Reed-Sternberg
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Zelle
Sertoli
cell
tierische
Zelle
animal
cell
Verbraucherzelle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Zelle
water-clear
cell
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
etw
.
abspülen
{vt}
to
rinse
sth
.
abspülend
rinsing
abgespült
rinsed
gründlich
spülen
to
rinse
thoroughly
Mit
Wasser
gut
abspülen
.
Rinse
well
with
water
.
jdn
./etw.
altern
lassen
{vt}
(
Sache
)
to
age
sb
./sth. (of a
thing
)
Das
jahrelange
Rauchen
und
T
rinke
n
haben
ihn
vorzeitig
altern
lassen
.
All
the
years
of
smoking
and
drinking
have
aged
him
prematurely
.
Übermäßige
Sonneneinwirkung
lässt
die
Haut
altern
.
Excessiv
exposure
to
the
sun
will
age
your
skin
.
etw
.
auslöschen
;
ausradieren
;
tilgen
[geh.]
(
oft
fälschlich:
austilgen
);
wegbekommen
[ugs.]
{vt}
[übtr.]
to
blot
out
↔
sth
.;
to
rub
out
↔
sth
.;
to
erase
sth
.;
to
efface
sth
.;
to
obliterate
sth
.
[fig.]
auslöschend
;
ausradierend
;
tilgend
;
wegbekommend
blotting
out
;
rubbing
out
;
erasing
;
effacing
;
obliterating
ausgelöscht
;
ausradiert
;
getilgt
;
wegbekommen
blotted
out
;
rubbed
out
;
erased
;
effaced
;
obliterated
die
Erinnerung
an
etw
.
ausradieren
to
blot
out/obliterate
the
memory
of
sth
.
Versuche
,
die
vorislamische
Vergangenheit
des
Landes
auszulöschen
attempts
to
obliterate
the
country's
pre-Islamic
past
ein
Glas
Wasser
t
rinke
n
,
um
den
schrecklichen
Geschmack
wegzubekommen
to
drink
a
glass
of
water
to
obliterate
the
terrible
taste
it
has
etw
.
enthalten
{vt}
to
contain
sth
.
enthaltend
containing
enthalten
contained
er/sie/es
enthält
he/she/it
contains
ich/er/sie/es
enthielt
I/he/she/it
contained
er/sie/es
hat/hatte
enthalten
he/she/it
has/had
contained
enthalten
in
contained
in
eine
Brieftasche
mit
Bargeld
und
Ausweisen
a
wallet
containing
cash
and
ID
documents
einige
Bestimmungen
in
dem
Gesetzesentwurf
some
of
the
provisions
contained
in
the
bill
die
Geschichten
auf
diesen
Seiten
the
stories
contained
within
these
pages
eine
mit
Wasser
versetzte
Probe
[chem.]
a
sample
containing
water
Dieses
Getränk
enthält
keinen
Alkohol
.
This
drink
doesn't
contain
any
alcohol
.
Dieser
Abschnitt
enthält
nützliche
Angaben
zu
...
This
section
contains
useful
information
about
...
In
den
Fischen
fand
man
Spuren
von
Quecksilber
.
The
fish
were
found
to
contain
traces
of
mercury
.
Essen
/
Medikamente
(
mit
einem
Getränk
)
hinunterspülen
{vt}
[cook.]
to
wash
down
food
/
drugs
(with a
drink
)
die
Tablette
mit
etwas
Wasser
hinunterspülen
to
wash
down
the
pill
with
some
water
perlend
;
sprudelnd
;
moussierend
[geh.]
{adj}
(
Getränk
)
sparkling
;
sparkly
;
fizzy
;
bubbly
;
effervescent
(of a
drink
)
Mineralwasser
mit
Kohlensäure
;
sprudelndes
Mineralwasser
sparkling
mineral
water
jdn
. (
aus
einer
gefährlichen/schwierigen
Lage
)
retten
;
befreien
{vt}
to
rescue
sb
. (from a
dangerous/difficult
situation
)
rettend
;
befreiend
rescuing
gerettet
;
befreit
rescued
rettet
;
befreit
rescues
rettete
;
befreite
rescued
jdm
.
vorm
Ert
rinke
n
retten
to
rescue
sb
.
from
drowning
Menschen
aus
dem
Wasser
retten
to
rescue
people
from
the
water
urinieren
;
harnen
[med.]
;
Harn
lassen
;
Wasser
lassen
{vi}
;
sich
erleichtern
{vr}
[euphem.]
[med.]
to
urinate
;
to
pass
water
;
to
micturate
[formal]
urinierend
;
harnend
;
Harn
lassend
;
Wasser
lassend
;
sich
erleichternd
urinating
;
passing
water
;
micturating
uriniert
;
geharnt
;
Harn
gelassen
;
Wasser
gelassen
;
sich
erleichtert
urinated
;
passed
water
;
micturated
uriniert
urinates
;
micturates
urinierte
urinated
;
micturated
rot/braun
urinieren
to
discharge
red/brown
urine
Schluck
{m}
swallow
einen
Schluck
Wasser
t
rinke
n
to
take
a
swallow
of
water
Weitersuche mit "Walter Rinke":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner