A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
204
similar
results for 25-64
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
to
develop
(from
sth
.)
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
developing
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
;
entstehend
;
werdend
developed
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
;
entstanden
;
geworden
developes
;
develops
entwickelt
sich
developed
entwickelte
sich
well-developed
gut
entwickelt
fully
developed
;
completely
developed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
The
child
is
developing
normally
.
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
A
dangerous
situation
is
developing
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develop
.
Heute
lernen
wir
,
wie
Sprachen
entstehen
.
A
friendship
developed
between
...
Es
entspann
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
discussion
developed
as
to
whether
...
Es
entspann
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
formerly
früher
;
ehemals
/ehem
./
[geh.]
;
vormals
/vorm
./
[geh.]
{adv}
to
conclude
[Am.]
beschließen
;
entscheiden
{vt}
concluding
beschließend
;
entscheidend
concluded
beschlossen
;
entschieden
petition
Bittgesuch
{n}
;
Gesuch
{n}
;
Bitte
{f}
;
Petition
{f}
;
Antrag
{m}
;
Bittschrift
{f}
petitions
Bittgesuche
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Bitten
{pl}
;
Petitionen
{pl}
;
Anträge
{pl}
;
Bittschriften
{pl}
to
file
a
petition
einen
Antrag
einreichen
to
petition
sb
.
eine
Bittschrift
an
jdn
.
richten
spirit
(inner
quality
or
attitude
)
Gesinnung
{f}
;
Sinn
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Einstellung
{f}
;
Geist
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
That's
the
spirit
!
Das
ist
die
richtige
Einstellung
!
frontier
Grenze
{f}
(
zu
unbekanntem
Terrain
);
Grenzgebiet
{n}
[geogr.]
;
Grenzbereich
{n}
[übtr.]
frontiers
Grenzen
{pl}
;
Grenzgebiete
{pl}
;
Grenzbereiche
{pl}
frontier
life
das
Leben
im
Grenzgebiet
at
the
frontiers
of
science
im
Grenzbereich
der
Wissenschaft
veteran
erfahren
;
langjährig
;
altgedient
{adj}
would-be
angeblich
;
vermeintlich
{adj}
adjustment
Anordnung
{f}
;
Ordnung
{f}
to
litter
;
to
have
a
litter
;
to
cast
a
litter
[formal]
(of
multiparous
animals
)
werfen
{vi}
(
mehrgebärende
Tiere
)
[zool.]
littering
;
having
a
litter
;
casting
a
litter
werfend
littered
;
had
a
litter
;
cast
a
litter
geworfen
The
sow
is
in
pig
and
will
litter
soon
.
Die
Sau
ist
trächtig
und
wird
bald
werfen
.
present
vorhanden
{adj}
libel
(in
ecclesiastical
and
US
maritime
law
)
Klage
{f}
(
im
Kirchenrecht
und
US-Seerecht
)
[jur.]
adjustment
(to
sth
.)
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
to
rque
adjustment
Drehmomenteinstellung
{f}
carburettor
adjustments
Vergasereinstellungen
clock
time
adjustment
Einstellen
der
Uhrzeit
in-flight
adjustment
of
fans
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
spirit
[Br.]
;
liquor
[Am.]
(distillate
from
fermented
grains/fruits/vegetables
)
Spirituose
{f}
;
Sprit
{m}
;
Branntwein
{m}
;
Brand
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Destillat
aus
vergorenem
Korn/Obst/Gemüse
)
grain
spirit
;
grain
brandy
Kornbrand
{m}
;
Korn
{m}
;
Kornbranntwein
{m}
raki
(Turkish
aniseed
spirit
)
Raki
(
türkischer
Anisbranntwein
)
to
bootleg
spirits
Spirituosen
schwarzbrennen
to
conclude
(with)
enden
;
aufhören
{vi}
(
mit
)
concluding
endend
;
aufhörend
concluded
geendet
;
aufgehört
adjustment
Ausgleich
{m}
isostatic
adjustment
isostatischer
Ausgleich
center
zentral
{adj}
;
Mitten
...
to
join
(to;
onto
)
verbinden
;
zusammenführen
;
kombinieren
{vt}
(
mit
)
joining
verbindend
;
zusammenführend
;
kombinierend
joined
verbunden
;
zusammengeführt
;
kombiniert
joins
verbindet
;
führt
zusammen
;
kombiniert
joined
verband
;
führte
zusammen
;
kombinierte
issuance
;
issue
(of
sth
.)
Herausgabe
{f}
;
Veröffentlichung
{f}
(
Druckwerke
) (
von
etw
.)
guaranteed
;
secured
(by)
sichergestellt
{adj}
(
durch
)
adjustment
(to
new
circumstances
)
Umstellung
{f}
(
auf
neue
Umstände
)
loser
(in a
competition
)
Verlierer
{m}
(
in
einem
Wettkampf
)
losers
Verlierer
{pl}
the
loser
of
the
bet
der
Verlierer
der
Wette
;
der
Wettverlierer
to
be
a
good
loser
ein
guter
Verlierer
sein
;
gut
verlieren
können
to
be
a
bad/poor
loser
;
to
be
a
sore
loser
[Am.]
ein
schlechter
Verlierer
sein
;
nicht
verlieren
können
The
team
had
a
reputation
for
being
a
loser
.
Die
Mannschaft
hatte
den
Ruf
,
immer
nur
zu
verlieren
.
He
came
off
the
loser
.
Er
zog
dabei
den
Kürzeren
.;
Er
unterlag
.
to
survey
überblicken
;
übersehen
{vt}
surveying
überblickend
;
übersehend
surveyed
überblickt
;
übersehen
surveys
überblickt
surveyed
überblickte
adjustment
(to
sth
. /
in/of
sth
. /
for
sth
.)
Anpassung
{f}
(
an
etw
./
bei
etw
. /
wegen
etw
.)
adjustment
in/of
salaries
(to
allow
)
for
inflation
Anpassung
der
Gehälter
zur
Inflationsabgeltung
adjustment
of
prices
;
price
adjustment
Anpassung
der
Preise
;
Preisanpassung
{f}
to
make
an
adjustment
eine
Anpassung
vornehmen
adaptation
;
adjustment
(measure)
Anpassung
{f}
(
Maßnahme
)
adaptations
;
adjustments
Anpassungen
{pl}
to
make
the
necessary
adaptations
/adjustments
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen
[adm.]
language
translation
;
translation
Sprachübersetzung
{f}
;
Übersetzung
{f}
[ling.]
language
translations
;
translations
Sprachübersetzungen
{pl}
;
Übersetzungen
{pl}
commissioned
translation
Auftragsübersetzung
{f}
unified
translation
of
the
Bible
Einheitsübersetzung
{f}
der
Bibel
technical
translation
Fachübersetzung
{f}
a
translation
from
German
into
English
eine
Übersetzung
vom
Deutschen
ins
Englische
a
loose
translation
; a
free
translation
eine
freie
Übersetzung
translation
ready
for
publication
druckreife
Übersetzung
a
literal
translation
; a
word-for-word
translation
eine
wörtliche
Übersetzung
computer-assisted
translation
/CAT/
computerunterstützte
Übersetzung
to
do
a
translation
;
to
make
a
translation
eine
Übersetzung
anfertigen
There's
no
1:1
translation
.
Es
gibt
dafür/da
keine
1:1-Übersetzung
.
I'm
sorry
,
that
must
have
been
lost
in
translation
.
[fig.]
Tut
mir
leid
,
das
muss
irgendwie
untergegangen
sein
.
[übtr.]
design
Design
{n}
;
Formgebung
{f}
crossbreeding
;
crossing
(process)
Kreuzzüchtung
{f}
;
Kreuzen
{n}
;
Kreuzung
{f}
(
Vorgang
)
[agr.]
[biol.]
outcrossing
Herauskreuzen
{n}
;
Auskreuzen
{n}
;
Auskreuzung
{f}
backcrossing
Rückkreuzung
{f}
testcrossing
Testkreuzung
{f}
sheet
(lange
piece
of
printing
paper
)
Druckbogen
;
Bogen
{m}
[print]
sheets
Druckbögen
{pl}
;
Bögen
{pl}
tumbled
sheet
umgestülpter
Bogen
signature
;
section
Druckbogen
fertig
zum
Einhängen
(
mit
Bogenzeichen
)
adjustment
Berichtigung
{f}
;
Korrektur
{f}
[techn.]
angular
adjustment
Schwenkkorrektur
{f}
forcefully
;
vigorously
energisch
;
nachdrücklich
{adv}
portfolio
Geschäftsbereich
{m}
cheerfully
fröhlich
;
heiter
;
vergnügt
;
stillvergnügt
{adv}
present
(at)
anwesend
{adj}
(
bei
)
born
/b
./
geboren
{adj}
/geb
./
I
was
born
in
19
64
.
Ich
wurde
19
64
geboren
.
Goethe
was
born
on
the
28th
of
August
/
on
August
28
,
1749
.
Goethe
wurde
am
28
.
August
1749
geboren
.
still-born
tot
geboren
nee
;
née
geborene
/geb
./
Christiane
von
Goethe
,
née
Vulpius
Christiane
von
Goethe
,
geborene
Vulpius
Ann
Sample
,
née
Muster
Ann
Sample
,
geborene
/geb
./
Muster
John
Doe
,
né
Herr
John
Doe
,
geborener
/geb
./
Herr
born
on
10
.1.2000
geboren
/geb
./
am
10
.1.2000
When
and
where
were
you
born
?
Wann
und
wo
sind
Sie
geboren
?
hut
Hütte
{f}
(
kleines
Haus
)
huts
Hütten
{pl}
wooden
hut
; (wooden)
cabin
Holzhütte
{f}
brick
hut
Ziegelhütte
{f}
portfolio
Portefeuille
{n}
;
Portfolio
{n}
[econ.]
offering
portfolio
;
portfolio
of
goods
and
services
Angebotsportfolio
{n}
bond
portfolio
Anleihenportfolio
{n}
;
Obligationen-Portfolio
{n}
fin
total
portfolio
;
entire
portfolio
Gesamtportfolio
{n}
credit
portfolio
;
loan
portfolio
Kreditportfolio
{n}
service
portfolio
Leistungsportfolio
{n}
market
portfolio
Marktportfolio
{n}
product
portfolio
Produktportfolio
{n}
to
litter
Abfall
verstreuen
;
etw
.
verschmutzen
{vt}
littering
Abfall
verstreuend
;
verschmutzend
littered
Abfall
verstreut
;
verschmutzt
roads
and
public
areas
littered
with
rubbish
vermüllte
Straßen
und
Plätze
Dirty
clothes
littered
the
floor
.
Schmutzige
Wäsche
lag
über
den
Boden
verstreut
.
Please
keep
the
lawn
clean
and
do
not
litter
!
Bitte
halten
Sie
den
Rasen
sauber
und
verstreuen
Sie
keinen
Abfall
!
Take
your
rubbish
home
and
never
litter
the
countryside
,
please
!
Bitte
nehmen
Sie
Ihren
Abfall
mit
und
verschmutzen
Sie
die
Landschaft
nicht
!
sheet
metal
;
sheet
;
sheet
of
metal
Blech
{n}
;
Walzblech
{n}
(
bis
5
mm
)
sheets
;
sheets
of
metal
Bleche
{pl}
;
Walzbleche
{pl}
roofing
sheet
Bedachungsblech
{n}
;
Dachblech
{n}
[constr.]
brass
sheet
;
sheet
brass
Messingblech
{n}
edge
sheet
Randblech
{n}
to
welt
sheet
metal
Blech
walzsicken
;
drahteinlegen
appetite
(for)
Appetit
{m}
(
auf
)
to
have
an
appetite
for
sth
.
Appetit
auf
etw
.
haben
to
have
lost
appetite
;
to
have
no
appetite
;
to
have
got
no
appetite
[Br.]
[coll.]
;
not
to
fancy
eating
[Br.]
;
to
be
off
your
food
[Br.]
keinen
Appetit
haben
to
give
sb
.
an
appetite
jdm
.
Appetit
machen
to
spoil
sb
.'s
appetite
for
sth
.
jdm
.
den
Appetit
auf
etw
.
verderben
stretcher
;
litter
Tragbahre
{f}
;
Bahre
{f}
;
Krankentrage
{f}
;
Trage
{f}
[med.]
stretchers
;
litters
Tragbahren
{pl}
;
Bahren
{pl}
;
Krankentragen
{pl}
;
Tragen
{pl}
wheeled
stretcher
;
gurney
[Am.]
fahrbare
Krankentrage
Stokes
stretcher
;
Stokes
litter
;
Stokes
basket
Schleifkorbtrage
{f}
scoop
stretcher
;
clamshell
strecher
;
Roberson
orthopedic
stretcher
Schaufeltrage
{f}
adjustment
(
genaue
)
Einstellung
{f}
;
Adjustierung
{f}
;
Adjustieren
{n}
[techn.]
fine
tuning
;
fine
adjustment
;
vernier
adjustment
Feineinstellung
{f}
coarse
adjustment
;
rough
adjustment
Grobeinstellung
{f}
maladjustment
schlechte/falsche
Einstellung
{f}
;
Dejustierung
{f}
[techn.]
arrow
Pfeil
{m}
arrows
Pfeile
{pl}
bow
and
arrow
(s)
Pfeil
und
Bogen
;
Flitzebogen
{m}
to
put
a
lot
of
wood
behind
the
arrow
[fig.]
all
seine
Energie
hineinstecken
;
seine
ganze
Energie
hineinstecken
{vi}
to
chuckle
glucksen
;
in
sich
hineinlachen
{vi}
chuckling
glucksend
;
in
sich
hineinlachend
chuckled
gegluckst
;
in
sich
hineingelacht
to
give
sb
.
something
to
chuckle
about
jdn
.
zum
Lachen
bringen
;
jdn
.
erheitern
;
jdn
.
aufheitern
litter
(
herumliegender
)
Abfall
{m}
;
Straßenabfall
{m}
litter
Abfälle
{pl}
;
Straßenabfälle
{pl}
marine
litter
Abfälle
im
Meer
adjustment
Angleichung
{f}
adjustments
Angleichungen
{pl}
adjustment
of
tariff
rates
Angleichung
von
Zollsätzen
humiliation
Beschämung
{f}
;
Erniedrigung
{f}
;
Demütigung
{f}
;
Schmach
{f}
humiliations
Beschämungen
{pl}
;
Erniedrigungen
{pl}
;
Demütigungen
{pl}
to
suffer
humiliation
eine
Schmach
erleiden
;
eine
Erniedrigung
erdulden
müssen
litter
Sänfte
{f}
[hist.]
sedan
chair
;
sedan
Sänfte
{f}
;
Tragsessel
{m}
;
Portechaise
{f}
palanquin
;
portable
couch
große
Sänfte
{f}
(
für
ausgestrecktes
Sitzen
)
litter
Streu
{f}
;
Bestandsabfall
{m}
(
der
Vegetation
)
[envir.]
leaf
litter
Laubstreu
{f}
;
Laubdecke
{f}
needle
litter
;
conifer
litter
;
coniferous
litter
;
litter
of
conifers
Nadelstreu
{f}
superiority
Überlegenheit
{f}
;
Übermacht
{f}
;
Superiorität
{f}
superiorities
Überlegenheiten
{pl}
;
Übermächte
{pl}
nuclear
superiority
atomare
Überlegenheit
[mil.]
More results
Search further for "25-64":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners