DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 similar results for Reforma
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Reform, Reform..., Reformen, Reformer, geformt
Similar words:
reform, reformat, reforms, deform, deforms, preform, preformat, preforms, re-form, reformats, reformed, reformer

neuformatieren {vt} to reformat

neuformatierend reformatting

neuformatiert reformatted

formatiert neu reformats

formatierte neu reformatted

neu formatieren {vt} to reformat

neu formatierend reformatting

neu formatiert reformatted

wieder formatieren {vt} to reformat

wieder formatierend reformatting

wieder formatiert reformatted

Besserungsanstalt {f}; Erziehungsanstalt {f} [hist.] reformatory institution; reformatory

(geschlossene) Besserungsanstalt für Jugendliche; Heim für schwer erziehbare Jugendliche reform school; reformatory school; borstal [Br.]; reformatory [Am.]

Reform {f} reformation

Reformen {pl} reformations

Bodenrechtsreform {f} [jur.] land law reform

Steuerreformgesetz {n} [jur.] Tax Reform Act

Strafprozessreform {f} [jur.] reform of criminal procedure

Wahlrechtsreform {f} [pol.] reform of the electoral system

reformatorisch {adj}; Reform... reformatory

reformerisch {adj}; Reform... reformative

reformfreudig {adj} avid for reform; conducive to reforms; friendly to reform; willing to undertake reforms

Rentenreform {f} pension reform

Sozialreform {f} social reform

Agrarreform {f} agrarian reform

Agrarreformen {pl} agrarian reforms

den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen; etw. betreiben; etw. in die Wege leiten {vt} to instigate sth.

den Anstoß gebend; anstoßend; betreibend; in die Wege leitend instigating

den Anstoß gegeben; angestoßen; betrieben; in die Wege geleitet instigated

ein Reformprogramm anstoßen to instigate a programme of reforms

Eine Untersuchung wurde bereits in die Wege geleitet. An investigation has already been instigated.

Ich werde einen Prozess anstrengen. I will be instigating legal proceedings.

Besserung {f} [soc.] [listen] reform [listen]

Besserung geloben to promise to reform

Börsenreform {f}; Börsereform {f} [Ös.] [fin.] stock exchange reform; stock market reform

Börsenreformen {pl}; Börsereformen {pl} stock exchange reforms; stock market reforms

Finanzreform {f} financial reform

Finanzreformen {pl} financial reforms

Gesundheitsreform {f} [pol.] health service reform

Gesundheitsreformen {pl} health service reforms

die Grundzüge {pl}; die groben Züge {pl}; die groben Linien {pl} (einer Sache) the main elements; the rudiments (of sth.)

die Grundzüge eines persönlichen Übungsplans the rudiments of a personal plan of exercises

sich auf die Grundzüge einer Rentenreform einigen to agree on the main elements of a pension reform

Hochschulreform {f} [pol.] reform of higher education

Hochschulreformen {pl} reforms of higher education

Judentum {n} Judaism; the Jews; Jewry; Jewishness

Reformjudentum {n} Reform Judaism

hörbares Lufteinziehen {n}; lautes Luftholen {n}; tiefer Atemzug {m} gasp [listen]

beim letzten Atemzug at one's last gasp

in den letzten Zügen liegen (auch [übtr.]) to be at your last gasp (also [fig.])

das letzte Aufbäumen von etw. (z. B. Reformbewegungen, Leben) [soc.] the last gasp of sth. (reform movement, life, etc.)

(überparteiliche) Plattform {f}; Forum {n}; Komitee {n}; Kuratorium {n}; Aktionsgemeinschaft {f} [pol.] [listen] [listen] caucus (of sb.)

das Europakomitee der Privatorganisation the European caucus of the non-governmental organisation

der Parlamentskreis/das Parlamentskomitee Verwaltungsreform the parliamentary caucus on administrative reform

Aktion Leben Pro-life Caucus

Plattform der christlichen Lesben- und Schwulenbewegung Caucus of the Lesbian and Gay Christian Movement

Rechtschreibreform {f}; Rechtschreibungsreform {f} spelling reform

Rechtschreibreformen {pl}; Rechtschreibungsreformrn {pl} spelling reforms

Reform {f} reform [listen]

Reformen {pl} reforms

Justizrefirm {f} judicial reform

Verwaltungsreformen {pl} administrative reforms

(dringend/äußerst) reformbedürftig sein to need/require (urgent/considerable) reform

Reformen durchführen to undertake reforms

einem Sog von Reformen ausgesetzt subject to pressing reforms

Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt, die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern. The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment.

Reformbedarf {m} [adm.] need for reform

dringender Reformbedarf urgent need for reform

wie groß der Reformbedarf ist how much reform is needed

Reformprozess {m} reform process; process of reform

Reformprozesse {pl} reform processes; processes of reform

Scheitern des Reformprozesses failure of the reform process

Reformstau {m} [pol.] reform log-jam, log-jam of reform, reform backlog

den Reformstau auflösen to break the reform log-jam

Schlagwort {n} (prägnanter Begriff) catchword

Schlagwörter {pl} catchwords

Reform sollte mehr als ein Schlagwort sein. Reform should be more than a catchword.

Schulreform {f} [school] school reform; educational reform

Schulreformen {pl} school reforms; educational reforms

Sprachreform {f} language reform

Sprachreformen {pl} language reforms

Steuerreform {f} [pol.] tax reform; fiscal reform

Steuerreformen {pl} tax reforms; fiscal reforms

Vorstoß {m} (Initiative) [listen] thrust (initiative) [listen]

ein neuer Vorstoß in Richtung Steuerreform a new thrust towards [Br.]/toward [Am.] tax reform

Währungsreform {f} currency reform

Währungsreformen {pl} currency reforms

Wirtschaftsreform {f} economic reform

Wirtschaftsreformen {pl} economic reforms

Zukunft {f} [listen] future

in Zukunft in future

in naher Zukunft in the near future

junge Menschen, die ihre Zukunft (selbst) in die Hand nehmen young people who take their future in their own hands

seine Zukunft verbauen to mortgage one's future

Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. Any reform of the insurance law must be left to the future.

Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. Any reform of the pension law must be left to the future.

Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. It must be left to the future to repeat the study under better controlled conditions.

ablehnend; oppositionell; feindselig; feindselig eingestellt (Person); antagonistisch [geh.] (jdm./etw. gegenüber) {adj} [pol.] [soc.] antagonistic; antagonistical; hostile; oppugnant; opposing (to/toward(s) sb./sth.) [listen] [listen]

ein feindseliger Blick a hostile look

eine feindselige Haltung an antagonistic attitude

antagonistische Widersprüche (Mao-Tse-Tung) antagonistic contradictions (Mao-Tse-Tung)

weiteren Reformen ablehnend gegenüberstehen to be antagonistic to further reforms

anstehen (auf Erledigung warten) (Sache) {vt} to be waiting (matter)

zur Diskussion anstehen to be waiting for discussion

anstehende Arbeit work (still) waiting to be done

So eine Reform steht dringend an. Such a reform is a top priority.

mit jdm./etw. aus sein; vorbei sein; Schluss sein {v} to be all up with sb./sth.

Wenn das passiert, dann ist es aus mit uns/mit der Reform. If this happens, it will be all up with us/with reform.

jdn. mit einer Sache beauftragen; jdm. den Auftrag erteilen, etw. zu tun (ein Vertretungsorgan) {v} [adm.] to mandate sb. to do sth. [Am.] [formal] (authorize a representative body)

Der Ausschuss wurde beauftragt, die Hilfsmaßnahmen für Rumänien zu koordinieren. The committee was mandated to co-ordinate measures to help Romania.

Die Versammlung erhielt den Auftrag, einen Verfassungsentwurf auszuarbeiten. The assembly was mandated to draft a constitution.

Unsere Delegierten haben den Auftrag, bei der Konferenz gegen diesen Vorschlag zu stimmen. Our delegates have been mandated to vote against the proposal at the conference.

Er hat den Wählerauftrag für Reformen. Electors have mandated him to launch reforms.

sich bessern; sich (von Grund auf) ändern; sein Leben in Ordnung bringen {v} to reform; to redeem; to clean up your act [listen] [listen]

sich bessernd; sich ändernd; sein Leben in Ordnung bringend reforming; redeeming; cleaning up your act

sich gebessert; sich geändert; sein Leben in Ordnung gebracht reformed; redeemed; cleaned up your act

Wenn du eine ordentliche Arbeit bekommen willst, musst du dich ändern. If you want to land a decent job, you need to clean up your act.

auf etw. drängen; etw. forcieren; pushen [ugs.] {vt} to push sth.; to push for sth.; to push to do sth. [fig.]

drängend; forcierend; pushend pushing; pushing for; pushing to do [listen]

gedrängt; forciert; gepusht pushed; pushed for; pushed to do [listen]

auf eine Sozialreform drängen to push hard for welfare reform

Er versucht, seine Themen im Parlament durchzubringen. He's trying to push his agenda in Parliament

Versuch nicht, anderen deine Religion aufzudrängen. Don't try to push your religion on anyone.

etw. durchsetzen; durchbringen; durchdrücken; durchboxen [ugs.] {vt} to put through; to carry through; to push through

durchsetzend; durchbringend; durchdrückend; durchboxend putting through; carrying through; pushing through

durchgesetzt; durchgebracht; durchgedrückt; durchgeboxt put through; carried through; pushed through

ein Gesetz durchbringen to put a bill through

um etw. durchzuboxen in order to push sth. through

Erst die schwarz-rote Koalitionsregierung hat die Steuerreform durchgesetzt. The right-left coalition government was the first to push through the tax reform.

eingefleischt; hartgesotten; glühend; stramm; linientreu {adj} (politische Einstellung einer Person) [pol.] die-hard; diehard (political attitude of a person)

glühende Unterstützer der Reform die-hard supporters of the reform

einige hartgesottene Anhänger der New York Yankees a few diehard New York Yankees fans

einsetzen; eintreten {vi}; sich bemerkbar machen {vr} [listen] [listen] to come on; to kick in [coll.] (begin to take effect)

einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend coming on; kicking in

eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht [listen] come on; kicked in

Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen. The storm is expected to kick in in the evening.

Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten. Side effects can come on/kick in at different times.

Das Medikament begann endlich zu wirken. The medication was finally kicking in.

Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar. My fatigue kicked in.

Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik. Her training kicked in and she reacted without panicking.

Die Notgeneratoren liefen an. The emergency generators came on/kicked in.

Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten. The reform will kick in later this year.

Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht/im Anzug ist. I can feel a cold coming on.

erfolgen {vi} (Sache) [adm.] [listen] to be effected (of a thing)

Eine weitere Reform erfolgte dann vier Jahre später. A further reform was effected four years later.

erst {adv} (+ Person) [listen] to be the first to do sth. (of a person)

Erst die rot-schwarze Koalitionsregierung setzte die Steuerreform durch. The left-right coalition government was the first to push through the tax reform.

radikal; restlos; tiefgreifend {adj}; mit Stumpf und Stiel root-and-branch; with root and branch

eine radikale Reform a root-and-branch reform

die radikale Zerstörung the root-and-branch destruction

Prüfung auf Herz und Nieren root-and-branch review

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners