DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Absichtserklärungen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Alle Absichtserklärungen zwischen der EIB und anderen internationalen Finanzinstitutionen oder bilateral tätigen Institutionen im Zusammenhang mit der Durchführung der unter diesen Beschluss fallenden Finanzierungen werden öffentlich gemacht, oder wenn dies nicht möglich ist, dem Europäischen Parlament und dem Rat als Teil des in Absatz 1 dieses Artikels erwähnten jährlichen Berichts der Kommission übermittelt. [EU] Any memoranda of understanding between the EIB and other IFIs or EBFIs relating to carrying out financing operations under this Decision shall be made public or, where that is not possible, notified to the European Parliament and to the Council as part of the Commission's annual reporting referred to in paragraph 1 of this Article.

Am Freitagabend des 3. Dezember 2004 haben die Parteien ein weiteres Paket von "Gasverpflichtungen" übermittelt, um ihre in dem der Kommission am 26. November 2004 übermittelten Dokument geäußerten Absichtserklärungen auszuformulieren. [EU] On Friday evening 3 December 2004, the parties submitted new set of 'gas commitments' aiming to implement the intentions stated by them in the document sent to the Commission on 26 November 2004.

Anstelle einer tatsächlichen Verpflichtung oder eindeutiger Beweise für eine Verbesserung der Situation enthält dieser Brief, einmal mehr, lediglich Absichtserklärungen, aber keinen Hinweis auf eine Durchführung der Grundsätze der IAO-Übereinkommen Nr. 87 und Nr. 98. [EU] Instead of producing any effective commitment or clear evidence that the situation has improved, that letter, once again, puts forward possible intentions, but contains no indication of effective implementation of the principles of ILO Conventions No 87 and No 98.

Beide Seiten, Alitalia und Fintecna haben bisher zwei Absichtserklärungen unterzeichnet und mit Hilfe ihrer jeweiligen Berater ein Bewertungsschema vereinbart, wonach die Fintecna für das eingesetzte Kapital bis 2008 mit einer Rentabilität von rund 25 % rechnen könnte. Allerdings müssen einige Aspekte der Operation zwischen den Beteiligten noch weiter ausgehandelt werden. [EU] The two parties, Alitalia and Fintecna, have signed two letters of intent and have agreed, with the aid of their respective consultants, on a scheme which will yield a profit of approximately 25 % on the funds invested by Fintecna up to 2008; however, certain aspects of the operation still have to be negotiated between the parties.

Da der Minister im Übrigen dafür gesorgt habe, dass seine Erklärungen publik gemacht würden, könnten sie keine bloßen Absichtserklärungen darstellen. [EU] Furthermore, because the Minister had had his declarations published, they could not be mere declarations of intent.

Da jedoch die Anmeldung der Maßnahme im Voraus erfolgte, lagen die Absichtserklärungen zur Verdeutlichung der Bereitschaft der Banken zur Gewährleistung des Erfolgs dieser Operation und die Absichtserklärungen hinsichtlich der Beteiligung der privaten Investoren zum Zeitpunkt der Anmeldung der Maßnahme noch nicht vor. [EU] However, since this notification has been made in advance, the banks' letters of intent announcing their willingness to guarantee the successful conclusion of the operation in terms of the involvement of private investors were not yet available at the time of the notification.

Das angesetzte Ertragsniveau wurde in Anlehnung an die im Rahmen der gegenwärtig geltenden Verträge vereinbarten Preise, die Absichtserklärungen und andere Marktdaten berechnet. [EU] The anticipated revenue is based on the prices agreed in the existing contracts of the yard, letters of intent and other market sources.

Das Konsortium hätte nachweisen müssen, dass es die Refinanzierung hätte sicherstellen können, habe diesen Beweis jedoch nicht erbracht, sondern lediglich unverbindliche Absichtserklärungen verschiedener Banken vorgelegt. [EU] The Consortium bore the burden of proving that it could secure the refinancing, but had failed to discharge it. Instead, it had merely provided non-binding 'letters of intent' from various banks.

Die angesetzten Verkaufspreise für Schiffe basieren auf den bislang erzielten Ergebnissen, den gegenwärtig vertraglich festgelegten Preisen, Absichtserklärungen und Marktdaten. [EU] The anticipated sales prices of vessels are based on the results achieved to date, existing contracted prices, letters of intent and market data.

Die Kommission zieht daher nur 14 der insgesamt 24 nicht durch Absichtserklärungen belegten Arbeitsplätze in Betracht, was zu einer Gesamtzahl von 311 anerkennungsfähigen indirekten Arbeitsplätzen führt. [EU] The Commission therefore includes only 14 of the total of 24 jobs not covered by letters of intent, giving a total of 311 indirect jobs which can be recognised.

Die Mitgliedstaaten können insbesondere erwägen, Vereinbarungen mit Drittländern (bilaterale Abkommen, Absichtserklärungen usw.) zu schließen. [EU] Member States may in particular consider the possibility of concluding agreements (bilateral agreement, memorandum of understanding, etc.).

Durch die Absichtserklärungen des Staates, er werde das Nötige unternehmen, um dem Unternehmen die Überwindung seiner Finanzprobleme zu ermöglichen, die er erstmals im Juli abgegeben und in der Folgezeit mehrfach wiederholt hat, wird die Prüfung des Gleichzeitigkeitskriteriums insoweit verfälscht, als nicht davon ausgegangen werden kann, dass die Privatinvestoren ihre Entscheidungen allein auf Grundlage der Finanzsituation des Unternehmens trafen. [EU] The State's declarations, made in July and then repeated, to the effect that it would take the necessary steps to enable the Company to overcome its financing difficulties distort the concomitance test in so far as private investors cannot be considered to have made up their minds on the sole basis of the Company's situation.

Entsprechend den Verfahren der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 können Ausgaben der Gemeinschaft u.a. im Rahmen von Finanzierungsbeschlüssen, Vereinbarungen über Finanzhilfen der Gemeinschaft, öffentlichen Aufträgen, gegenseitigen Absichtserklärungen und Verwaltungsvereinbarungen getätigt werden. [EU] Community expenditure may take, inter alia, the form of a financing decision, a Community grant agreement, a public procurement contract, Memoranda of Understanding and administrative arrangements in compliance with the procedures laid down in Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.

Erzielen von Fortschritten bei der Umsetzung der Verpflichtungen der Athener Absichtserklärungen von 2002 und 2003 über den regionalen Energiemarkt in Südosteuropa. [EU] Make progress in meeting commitments under the 2002 and 2003 Memoranda of the Athens process on the Regional Energy Market in South East Europe.

Es liegen Absichtserklärungen (Letter Of Intent) der kontaktierten Firmen mit Angabe der voraussichtlich geschaffenen Dauerarbeitsplätze vor. [EU] Letters of intent from the firms contacted are available, specifying the long-term jobs expected to be created.

Eurostat hat von den Mitgliedstaaten insgesamt 28 Absichtserklärungen für Maßnahmen im Rahmen von TAPAS 2007 erhalten. [EU] Eurostat received in total 28 declarations of intention from MS for TAPAS 2007 actions.

Für 24 weitere Arbeitsplätze liegen keine Absichtserklärungen vor. [EU] In the case of 24 other jobs, no letters of intent have been provided.

Für den prioritären Bereich des ökologischen Landbaus hat Eurostat 15 Absichtserklärungen erhalten. [EU] For the priority domain of organic farming Eurostat received 15 declarations of intention.

Für die Bereiche, für die Absichtserklärungen der kontaktierten Firmen eingereicht wurden, erkennt die Kommission die in diesen Erklärungen genannten Zahlen (insgesamt 297 Arbeitsplätze) an. [EU] As regards the areas for which the contacted firms provided letters of intent, the Commission recognises the figures specified in such letters of intent (a total of 297 jobs).

In Anbetracht der Tatsache, dass diese neuen Verpflichtungszusagen zu einem sehr späten Zeitpunkt im laufenden Verfahren vorgelegt wurden (nur drei Arbeitstage vor dem von der Kommission für den Erlass der abschließenden Entscheidung angesetzten Termin am 9. Dezember 2004, wodurch der Kommission nicht ausreichend Zeit für ihre Würdigung entsprechend den Verfahrensvorschriften verblieb) und dieser Vorschlag lediglich dazu dient, die in dem am 26. November 2004 übermittelten Dokument geäußerten Absichtserklärungen auszuformulieren, kann dieses letzte Paket von Verpflichtungszusagen nicht als Grundlage für eine Genehmigungsentscheidung herangezogen werden. [EU] Considering the very late stage of the procedure at which these new commitments have been presented (only three working days before the Commission meeting of 9 December 2004 scheduled for the adoption of the final decision, leaving insufficient time for the Commission to assess them in accordance with procedural obligations) and given that this proposal merely aims to implement the intentions expressed in the document sent on 26 November 2004, this latest set of commitments cannot form the basis of an authorisation decision.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners