A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Finanzlage
Finanzmanagement
Finanzmanager
Finanzmanagerin
Finanzmarkt
Finanzmarktaufsichtsbehörde
Finanzmarktregulierung
Finanzmarktstabilisierungsgesetz
Finanzmechanismus
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for
Finanzmarkt
Word division: Fi·nanz·markt
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Anlagen
in
Vermögenswerten
,
die
nicht
zum
Handel
an
einem
geregelten
Finanzmarkt
zugelassen
sind
,
sind
in
jedem
Fall
auf
einem
vorsichtigen
Niveau
zu
halten
. [EU]
Investment
in
assets
which
are
not
admitted
to
trading
on
a
regulated
financial
market
shall
in
any
event
be
kept
to
prudent
levels
.
Anlagen
und
Vermögenswerte
,
die
nicht
zum
Handel
an
einem
geregelten
Finanzmarkt
zugelassen
sind
,
sind
auf
einem
vorsichtigen
Niveau
zu
halten
. [EU]
Investment
and
assets
which
are
not
admitted
to
trading
on
a
regulated
financial
market
shall
be
kept
to
prudent
levels
.
Auf
dem
Finanzmarkt
herrschen
gegenwärtig
außergewöhnliche
Umstände
vor
,
die
aus
der
Finanzlage
der
griechischen
Regierung
entstanden
sind
;
es
finden
Diskussionen
für
einen
von
den
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
und
dem
Internationalen
Währungsfonds
unterstützten
Konsolidierungsplan
statt
,
und
es
besteht
eine
Störung
der
normalen
Marktbewertung
der
von
der
griechischen
Regierung
begebenen
Wertpapiere
mit
negativen
Auswirkungen
auf
die
Stabilität
des
Finanzsystems
. [EU]
There
are
exceptional
circumstances
prevailing
in
the
financial
market
,
arising
from
the
fiscal
position
of
the
Greek
Government
and
discussions
for
an
adjustment
plan
supported
by
the
euro
area
Member
States
and
the
International
Monetary
Fund
,
and
there
is
a
disruption
of
the
normal
assessment
by
the
market
of
securities
issued
by
the
Greek
Government
,
with
negative
effects
on
the
stability
of
the
financial
system
.
Aufgrund
der
vorstehenden
Randnummern
74
bis
88
gelangt
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
mangelnden
Kooperation
Chinas
(
und
aufgrund
der
Erwägungen
unter
Randnummer
90
)
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Finanzmarkt
in
China
durch
staatliche
Interventionen
verzerrt
wird
und
dass
Zinssätze
von
Nichtregierungsbanken
und
anderen
Finanzinstituten
sich
nach
den
staatlichen
Zinssätzen
richten
dürften
. [EU]
On
the
basis
of
recitals
(74)
to
(88)
above
and
taking
account
of
the
lack
of
Chinese
cooperation
(and
in
the
light
of
the
considerations
in
recital
(90)
below
),
the
Commission
concludes
that
,
the
financing
market
in
China
is
distorted
by
government
intervention
and
interest
rates
charged
by
non-government
banks
and
other
financial
institutions
are
likely
to
be
aligned
with
government
rates
.
Aus
diesem
Grund
können
die
Preise
am
Finanzmarkt
nach
Ansicht
der
Überwachungsbehörde
nicht
zwangsläufig
für
den
direkten
Vergleich
mit
dem
zwischen
Becromal
und
der
Gemeinde
Notodden
vereinbarten
Preis
herangezogen
werden
. [EU]
Therefore
,
it
is
the
Authority's
view
that
the
prices
in
the
financial
market
are
not
necessarily
directly
comparable
to
the
price
agreed
between
Becromal
and
Notodden
municipality
.
Außerdem
ergab
die
Untersuchung
,
dass
staatliche
Interventionen
für
den
chinesischen
Finanzmarkt
kennzeichnend
sind
,
da
sich
die
meisten
größeren
Banken
in
Staatsbesitz
befinden
. [EU]
In
addition
,
the
investigation
has
established
that
the
Chinese
financial
market
is
characterised
by
government
intervention
because
most
of
the
major
banks
are
state-owned
.
Außerdem
wird
der
chinesische
Finanzmarkt
durch
die
Rolle
verzerrt
,
die
die
PBOC
bei
der
Festlegung
der
konkreten
Grenzen
spielt
,
innerhalb
deren
die
Zinsen
festgesetzt
werden
und
schwanken
können
. [EU]
Another
factor
that
creates
a
distortion
on
the
Chinese
financial
market
is
the
role
played
by
the
PBOC
in
setting
the
specific
limits
on
the
way
interest
rates
are
set
and
fluctuate
.
BB
kann
keine
Mittel
am
Finanzmarkt
aufnehmen
,
um
diese
öffentlich-rechtlichen
Schulden
zu
begleichen
,
da
seine
Finanzlage
sehr
schwach
ist
und
alle
Aktiva
bereits
belastet
sind
. [EU]
BB
cannot
borrow
funds
on
the
market
to
repay
this
public
debt
as
its
financial
situation
is
very
weak
and
all
its
assets
have
already
been
pledged
.
Bei
der
Anwendung
der
Beihilfevorschriften
auf
die
in
diesem
Kapitel
behandelten
Maßnahmen
trägt
die
Überwachungsbehörde
der
derzeitigen
Lage
auf
dem
Finanzmarkt
Rechnung
und
sorgt
in
Zusammenarbeit
mit
den
EFTA-Staaten
dafür
,
dass
die
verfolgten
Ziele
erreicht
und
die
mit
den
Maßnahmen
verbundenen
Wettbewerbsverzerrungen
sowohl
innerhalb
der
EWR-Staaten
als
auch
zwischen
den
EWR-Staaten
auf
ein
Mindestmaß
begrenzt
werden
. [EU]
When
applying
the
State
aid
rules
to
the
measures
dealt
with
in
this
Chapter
in
a
manner
that
takes
account
of
prevailing
financial
market
conditions
,
the
Authority
,
in
co-operation
with
the
EFTA
States
,
should
ensure
both
that
they
achieve
their
objective
and
that
the
related
distortions
of
competition
both
within
and
between
EEA
States
are
kept
to
a
minimum
.
Bei
ersteren
sind
die
Existenzprobleme
exogen
und
nicht
auf
Ineffizienz
oder
übermäßig
riskante
Strategien
,
sondern
auf
die
aktuelle
Extremsituation
auf
dem
Finanzmarkt
zurückzuführen
. [EU]
In
the
first
case
,
viability
problems
are
inherently
exogenous
and
have
to
do
with
the
present
extreme
situation
in
the
financial
market
rather
than
with
inefficiency
or
excessive
risk-taking
.
BT
hebt
hervor
,
nicht
nur
habe
die
Garantie
FT
den
Zugang
zum
Finanzmarkt
überhaupt
erst
eröffnet
,
sondern
sie
habe
es
dem
Unternehmen
auch
ermöglicht
,
Obligationen
zu
einem
Zinssatz
auszugeben
,
der
nicht
seiner
tatsächlichen
Finanzlage
entsprochen
habe
. [EU]
Bouygues
Telecom
stresses
that
,
not
only
did
the
guarantee
make
possible
France
Télécom's
very
recourse
to
the
financial
market
,
but
it
also
enabled
the
bond
issues
to
be
made
at
a
rate
which
did
not
reflect
France
Télécom's
true
financial
situation
.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
die
laufenden
Fortschritte
bei
den
Arbeiten
der
zuständigen
Drittstaatbehörden
aktiv
überwachen
,
die
die
Beseitigung
der
Anforderungen
für
Gemeinschaftsemittenten
beim
Zugang
zum
Finanzmarkt
eines
Drittstaates
betreffen
,
die
gemäß
den
IFRS
erstellten
Abschlüsse
abzustimmen
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
will
actively
monitor
ongoing
progress
in
the
work
by
the
relevant
third
country
authorities
to
eliminate
any
requirement
for
Community
issuers
accessing
the
financial
markets
of
a
third
country
to
reconcile
financial
statements
prepared
using
IFRS
.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
die
laufenden
Fortschritte
bei
den
Arbeiten
der
zuständigen
Drittstaatbehörden
aktiv
überwachen
,
die
die
Beseitigung
der
Anforderungen
für
Gemeinschaftsemittenten
beim
Zugang
zum
Finanzmarkt
eines
Drittstaats
betreffen
,
die
gemäß
den
IFRS
erstellten
Abschlüsse
abzustimmen
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
will
actively
monitor
ongoing
progress
in
the
work
by
the
relevant
third
country
authorities
to
eliminate
any
requirement
for
Community
issuers
accessing
the
financial
markets
of
a
third
country
to
reconcile
financial
statements
prepared
using
IFRS
.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
die
laufenden
Fortschritte
bei
den
Arbeiten
der
zuständigen
Drittstaatbehörden
zur
Beseitigung
aller
Vorschriften
aktiv
überwachen
,
nach
denen
Gemeinschaftsemittenten
beim
Zugang
zum
Finanzmarkt
eines
Drittstaates
die
Abschlüsse
abzustimmen
haben
,
die
nach
den
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1606/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
Juli
2002
betreffend
die
Anwendung
internationaler
Rechnungslegungsgrundsätze
übernommenen
IFRS
erstellt
wurden
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
will
actively
monitor
ongoing
progress
in
the
work
by
the
relevant
third
country
authorities
to
eliminate
any
requirement
for
Community
issuers
accessing
the
financial
markets
of
a
third
country
to
reconcile
financial
statements
prepared
using
IFRS
adopted
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1606/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
July
2002
on
the
application
of
international
accounting
standards
[3].
Das
KH
gewährte
Rettungsdarlehen
und
dessen
Umwandlung
in
Eigenkapital
beinhaltet
zugleich
einen
Vorteil
,
der
einem
Unternehmen
,
das
sich
in
derartigen
Schwierigkeiten
befindet
und
am
Rande
der
Insolvenz
steht
,
auf
dem
Finanzmarkt
nicht
gewährt
worden
wäre
. [EU]
The
rescue
loan
granted
to
KH
and
its
transformation
into
restructuring
aid
confer
on
it
an
advantage
that
an
undertaking
in
such
difficulties
,
close
to
bankruptcy
,
would
not
have
obtained
on
the
financial
market
.
Das
Kosovo
ist
nicht
in
der
Lage
,
im
Inland
oder
auf
dem
internationalen
Finanzmarkt
Kredite
aufzunehmen
und
es
kommt
bei
seinem
derzeitigen
Status
nicht
für
eine
Mitgliedschaft
bei
den
internationalen
Finanzinstitutionen
infrage
. [EU]
Kosovo
is
not
in
a
position
to
borrow
either
domestically
or
on
the
international
financial
market
and
under
its
current
status
it
is
not
eligible
for
membership
in
the
international
financial
institutions
.
Dazu
stellte
die
Kommission
insbesondere
fest
,
dass
die
Maßnahmen
AFR
einen
Vorteil
verschafften
,
da
das
Unternehmen
angesichts
seiner
finanziellen
Situation
nicht
in
der
Lage
gewesen
wäre
,
auf
dem
Finanzmarkt
zu
ebenso
günstigen
Bedingungen
Mittel
aufzunehmen
. [EU]
In
this
connection
,
it
noted
that
the
measures
conferred
an
advantage
on
AFR
in
that
the
firm
,
given
its
financial
situation
,
could
not
have
raised
funds
on
such
favourable
terms
on
the
financial
market
.
Dementsprechend
dürfen
einem
Unternehmen
keine
öffentlichen
Mitteln
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
die
dann
für
Aktivitäten
eingesetzt
werden
könnten
,
die
sich
verzerrend
auf
den
Finanzmarkt
auswirken
und
nicht
mit
dem
Umstrukturierungsverfahren
verknüpft
sind
,
beispielsweise
Erwerbe
. [EU]
Accordingly
,
an
undertaking
should
not
be
endowed
with
public
resources
which
could
be
used
to
finance
market-distorting
activities
not
linked
to
the
restructuring
process
,
such
as
acquisitions
[51].
Dem
Vereinigten
Königreich
zufolge
reicht
die
Entlastung
vom
Rentendefizit
alleine
nicht
aus
,
um
die
Rentabilität
der
RMG
langfristig
zu
sichern
.
Auch
nach
der
Entlastung
könne
die
RMG
ihre
Finanzprobleme
nicht
aus
eigenen
Mitteln
oder
mit
auf
dem
Finanzmarkt
erhaltenen
Mitteln
lösen
. [EU]
According
to
the
United
Kingdom
,
the
pension
relief
alone
will
not
be
sufficient
to
secure
RMG's
long
term
viability:
even
after
the
relief
of
the
deficit
RMG
cannot
overcome
its
financial
difficulties
with
its
own
resources
or
with
funds
obtained
from
market
sources
.
Den
Organen
sollte
es
ermöglicht
werden
,
eine
langfristige
Immobilienstrategie
zu
entwickeln
und
von
den
aufgrund
der
Bonität
der
Union
niedrigeren
Zinssätzen
auf
dem
Finanzmarkt
zu
profitieren
. [EU]
Institutions
should
be
allowed
to
develop
a
long-term
real
estate
policy
and
profit
from
lower
interest
rates
resulting
from
the
favourable
credit
rating
of
the
Union
on
the
financial
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners