A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Austausches
Tip:
Conversion of units
German
English
Allein
,
die
Möglichkeit
eines
Austausches
mit
den
Journalisten
nehmen
nur
die
wenigsten
EU-Vertreter
aktiv
wahr
. [G]
Unfortunately
however
the
opportunity
to
actually
communicate
with
the
journalists
was
seized
by
only
a
few
EU
representatives
.
Art
und
Umfang
des
Austausches
von
Bauelementen
mit
begrenzter
Lebensdauer
und
[EU]
Type
and
scope
of
the
replacement
of
components
with
limited
lifespan
;
and
Aus
demselben
Grund
ist
es
erforderlich
,
die
weitestgehende
Nutzung
vorhandener
Daten
,
Erhebungen
,
Verwaltungsdaten
,
statistischer
Verzeichnisse
und
anderer
verfügbarer
Quellen
,
einschließlich
eines
Austausches
vertraulicher
statistischer
Daten
innerhalb
des
ESZB
und
mit
dem
Europäischen
Statistischen
System
(
ESS
),
zu
gestatten
. [EU]
For
the
same
reason
,
it
is
necessary
to
allow
the
maximum
use
of
existing
information
,
surveys
,
administrative
data
,
statistical
registers
and
other
sources
available
,
including
an
exchange
of
confidential
statistical
information
within
the
ESCB
and
with
the
European
Statistical
System
(ESS).
Bereitstellung
objektiver
Information
und
Unterstützung
des
Austausches
von
Erfahrungen
und
bewährten
Verfahren
über
die
Chancen
und
Herausforderungen
der
RFID-Technik
,
einschließlich
der
Anwendungen
für
Wirtschaft
und
Gesellschaft
in
Europa
,
und
Bereitstellung
objektiver
Information
zu
den
rechtlichen
Rahmenbedingungen
auf
EU-Ebene
und
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten
im
Hinblick
auf
Datenschutz
,
Schutz
der
Privatsphäre
und
sonstige
Aspekte
,
zu
denen
Bedenken
geäußert
werden
. [EU]
To
provide
objective
information
and
facilitate
the
exchange
of
experience
and
good
practices
in
respect
of
the
opportunities
and
challenges
of
RFID
technology
,
including
applications
for
Europe's
economy
and
society
;
to
provide
objective
information
on
the
Community
and
national
regulatory
frameworks
as
regards
data
protection
and
privacy
,
and
on
other
policy
concerns
.
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
22
.
Dezember
1994
bezüglich
des
Austausches
von
Statistiken
über
die
Erteilung
von
Sichtvermerken
(
SCH/Com-ex
(
94
)
25
) [EU]
Decision
of
the
Executive
Committee
of
22
December
1994
on
the
exchange
of
statistical
information
on
the
issuing
of
uniform
visas
(SCH/Com-ex (94)
25
)
Bewerkstelligung
eines
Erfahrungs
austausches
und
des
Austausches
von
Wohlverhaltenspraktiken
in
den
zuvor
genannten
Bereichen
. [EU]
To
bring
about
an
exchange
of
experience
and
good
practice
in
the
fields
referred
to
in
the
previous
points
.
Damit
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben
,
die
nachträgliche
Kennzeichnung
einer
Ausschreibung
nach
Artikel
26
zu
verlangen
,
werden
sämtliche
Mitgliedstaaten
im
Wege
des
Austausches
von
Zusatzinformationen
automatisch
über
neue
Ausschreibungen
dieser
Kategorie
informiert
. [EU]
In
order
to
enable
Member
States
to
require
that
a
flag
be
added
to
an
alert
issued
in
accordance
with
Article
26
,
all
Member
States
shall
be
notified
automatically
about
any
new
alert
of
that
category
by
the
exchange
of
supplementary
information
.
darauf
hinzuwirken
,
dass
die
erreichten
Ergebnisse
als
Teil
des
Informations-
und
Erfahrungs
austausches
und
des
Austausches
bewährter
Praktiken
veröffentlicht
werden
." [EU]
an
aim
to
publish
the
results
achieved
,
as
part
of
the
exchange
of
information
,
experience
and
good
practices
.';
Die
Absätze
1, 2
und
3
hindern
die
Mitgliedstaaten
nicht
,
eine
bare
Zuzahlung
aufgrund
einer
Fusion
,
einer
Spaltung
,
einer
Abspaltung
oder
eines
Austausches
von
Anteilen
an
die
Gesellschafter
zu
besteuern
. [EU]
Paragraphs
1, 2
and
3
shall
not
prevent
a
Member
State
from
taking
into
account
when
taxing
shareholders
any
cash
payment
that
may
be
made
on
the
merger
,
division
,
partial
division
or
exchange
of
shares
.
Die
Ergebnisse
des
automatischen
Austauschs
von
Informationen
werden
für
jede
Kategorie
durch
den
in
Artikel
58
Absatz
1
genannten
Ausschuss
einmal
im
Jahr
überprüft
,
um
sicherzustellen
,
dass
diese
Art
des
Austausches
nur
dann
erfolgt
,
wenn
sie
das
wirksamste
Mittel
für
den
Austausch
von
Informationen
darstellt
. [EU]
The
results
of
the
automatic
exchange
of
information
for
each
category
shall
be
reviewed
once
a
year
by
the
Committee
referred
to
in
Article
58
(1),
so
as
to
ensure
that
this
type
of
exchange
takes
places
only
where
it
is
the
most
efficient
means
for
the
exchange
of
information
.
Die
Kommission
hat
dem
Rat
einen
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
über
den
Schutz
personenbezogener
Daten
,
die
im
Rahmen
der
polizeilichen
und
justiziellen
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
verarbeitet
werden
,
vorgelegt
,
der
von
einer
Annahme
des
Rahmenbeschlusses
bis
Ende
2006
und
der
Erfassung
der
personenbezogenen
Daten
ausgeht
,
die
im
Rahmen
des
Schengener
Informationssystems
der
zweiten
Generation
und
des
damit
verbundenen
Austausches
von
Zusatzinformationen
gemäß
dem
vorliegenden
Beschluss
verarbeitet
werden
. [EU]
The
Commission
has
submitted
a
proposal
to
the
Council
for
a
Framework
Decision
on
the
data
protection
of
personal
data
processed
in
the
framework
of
police
and
judicial
cooperation
in
criminal
matters
,
which
should
be
approved
by
the
end
of
2006
and
be
applied
to
the
personal
data
which
are
processed
in
the
framework
of
the
second
generation
of
the
Schengen
Information
System
and
the
related
exchange
of
supplementary
information
pursuant
to
this
Decision
.
Die
Kommission
weist
auch
darauf
hin
,
dass
im
zweiten
Deloitte-Bericht
steht:
"Obige
Klausel
d)
in
Bezug
auf
die
Gliederung
des
Austausches
zwischen
demjenigen
Betrag
zur
Aufstockung
des
Aktienkapitals
und
demjenigen
Teil
für
den
Erwerb
der
bestehenden
Firmenanteile
im
Verhältnis
2:1
ist
aus
unserer
Erfahrung
bei
ähnlichen
Maßnahmen
keine
besonders
übliche
Bedingung
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
the
second
Deloitte
report
indicates:
'The
clause
d)
above
,
regarding
the
allocation
of
the
consideration
between
an
amount
destined
for
a
share
capital
increase
and
price
offered
for
the
acquisition
of
existing
shares
,
at
a
set
ratio
of
2:1
,
from
our
experience
in
similar
transactions
,
is
not
a
very
common
term
.
Die
Mitgliedstaaten
können
Europol
im
Einklang
mit
dem
nationalen
Recht
und
dem
Europol-Übereinkommen
um
Inanspruchnahme
von
in
Drittstaaten
oder
zu
internationalen
Organisationen
entsandten
Europol-Verbindungsbeamten
zum
Zwecke
des
Austausches
von
einschlägigen
Informationen
gemäß
der
zwischen
Europol
und
dem
betreffenden
Drittstaat
oder
der
betreffenden
internationalen
Organisation
geschlossenen
Kooperationsvereinbarungen
ersuchen
. [EU]
In
accordance
with
the
national
law
and
the
Europol
Convention
,
Member
States
may
make
a
request
to
Europol
to
use
Europol
liaison
officers
seconded
to
third
countries
or
international
organisations
,
with
a
view
to
the
exchange
of
relevant
information
in
compliance
with
the
cooperation
agreements
concluded
between
Europol
and
the
third
country
or
organisation
concerned
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
ferner
alle
gemäß
Artikel
4
beurteilten
Daten
,
sofern
diese
nicht
bereits
aufgrund
der
Entscheidung
97/101/EG
des
Rates
vom
27
.
Januar
1997
zur
Schaffung
eines
Austausches
von
Informationen
und
Daten
aus
den
Netzen
und
Einzelstationen
zur
Messung
der
Luftverschmutzung
in
den
Mitgliedstaaten
gemeldet
worden
sind
.Diese
Informationen
werden
für
jedes
Kalenderjahr
bis
spätestens
zum
30
.
September
des
darauf
folgenden
Jahres
und
zum
ersten
Mal
für
das
Kalenderjahr
,
das
auf
den
15
.
Februar
2007
folgt
,
übermittelt
. [EU]
Member
States
shall
also
report
all
data
assessed
in
accordance
with
Article
4,
unless
already
reported
under
Council
Decision
97/101/EC
of
27
January
1997
establishing
a
reciprocal
exchange
of
information
and
data
from
networks
and
individual
stations
measuring
ambient
air
pollution
within
the
Member
States
[7].The
information
shall
be
transmitted
for
each
calendar
year
,
by
no
later
than
30
September
of
the
following
year
,
and
for
the
first
time
for
the
calendar
year
following
15
February
2007
.
Die
Modalitäten
eines
solchen
spontanen
Austausches
richten
sich
nach
dem
nationalen
Recht
des
Mitgliedstaats
,
der
die
Informationen
zur
Verfügung
stellt
. [EU]
The
modalities
of
such
spontaneous
exchange
shall
be
regulated
by
the
national
law
of
the
Member
States
providing
the
information
.
Die
Möglichkeit
eines
Austausches
technischer
Informationen
zwischen
dem
Hersteller
und
der
zugelassenen
Prüfstelle
wird
dadurch
nicht
ausgeschlossen
. [EU]
This
does
not
preclude
the
possibility
of
exchanges
of
technical
information
between
the
manufacturer
and
the
approved
inspection
body
.
Dieser
Rahmenbeschluss
stellt
insbesondere
ab
auf
die
Verbesserung
des
Austausches
von
Informationen
über
Verurteilungen
und
über
Rechtsverluste
,
die
sich
aus
einer
strafrechtlichen
Verurteilung
von
Bürgern
der
Union
ergeben
,
sofern
die
Rechtsverluste
verhängt
und
in
das
Strafregister
des
Urteilsmitgliedstaates
eingetragen
wurden
. [EU]
Its
main
aim
is
to
improve
the
exchange
of
information
on
convictions
and
,
where
imposed
and
entered
in
the
criminal
records
of
the
convicting
Member
State
,
on
disqualifications
arising
from
criminal
conviction
of
citizens
of
the
Union
.
Die
Union
strebt
außerdem
eine
Verstärkung
der
Zusammenarbeit
und
des
Austausches
mit
etablierten
oder
zunehmend
wichtigen
bilateralen
Partnern
und
Akteuren
in
multilateralen
Gremien
und
im
Rahmen
der
Global
Governance
an
. [EU]
The
Union
shall
also
aim
at
increasing
cooperation
and
exchanges
with
established
or
increasingly
important
bilateral
partners
and
players
in
multilateral
forums
and
in
global
governance
.
Die
Zentralisierung
der
Geschäftsstelle
und
die
Neuordnung
ihrer
Zuständigkeiten
sowie
die
Regelung
des
Austausches
der
Schriftsätze
zwischen
den
Parteien
sollen
die
Fallbearbeitung
durch
die
Beschwerdekammern
effizienter
machen
. [EU]
Centralisation
of
the
Registry
and
revision
of
its
powers
,
and
rules
on
exchanges
of
submissions
between
parties
,
are
designed
to
ensure
greater
efficiency
in
the
handling
of
cases
by
the
Boards
of
Appeal
.
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
übersenden
den
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
spontan
Informationen
nach
Artikel
13
Absatz
1,
die
nicht
im
Rahmen
des
automatischen
Austausches
nach
Artikel
14
übermittelt
wurden
,
von
denen
sie
Kenntnis
haben
und
die
ihrer
Ansicht
nach
für
die
anderen
zuständigen
Behörden
von
Nutzen
sein
können
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
States
shall
,
by
spontaneous
exchange
,
forward
to
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
any
information
referred
to
in
Article
13
(1)
which
has
not
been
forwarded
under
the
automatic
exchange
referred
to
in
Article
14
of
which
they
are
aware
and
which
they
consider
may
be
useful
to
those
competent
authorities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Austausches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners