DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
members
Search for:
Mini search box
 

108 results for Members
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

non-active member; passive member; nominal member Karteileiche {f} [ugs.]

non-active members; passive members; nominal members Karteileichen {pl}

club member Klubmitglied {n}

club members Klubmitglieder {pl}

member of a congress Kongressteilnehmer {m}

members of a congress Kongressteilnehmer {pl}

consortium member; member of a consortium; member of the syndicate Konsortiumsmitglied {n}; Konsorte {m}

consortium members; members of a consortium; members of the syndicate Konsortiumsmitglieder {pl}; Konsorten {pl}

coupling member Koppelstab {m} [techn.]

coupling members Koppelstäbe {pl}

side member; sidemember Längsträger {m}

side members; sidemembers Längsträger {pl}

medical practitioner; medical professional; member of the medical profession Mediziner {m}; Medizinerin {f}

medical practitioners; medical professionals; members of the medical profession Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl}

member of the military service Militärangehöriger {m} [mil.]

members of the military service Militärangehörige {pl}

serviceman; service member [Am.] uniformierter Militärangehöriger

staff member Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} [listen]

staff members Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen]

scientific staff member; research assistant wissenschaftlicher Mitarbeiter; wissenschaftliche Mitarbeiterin

former staff members; former staff ehemalige Mitarbeiter; ehemalige Mitarbeiterinnen

member (of an institution) [listen] Mitglied {n} (einer Institution / bei einer Institution [ugs.]) [adm.]

members [listen] Mitglieder {pl} [listen]

to be an active member of Greenpeace aktives Mitglied bei Greenpeace sein

substitute member of a body Ersatzmitglied in einem Gremium

new member; new entrant; newcomer; new boy / new girl; newbie [coll.]; novice; recruit; freshman [Am.]; greenhorn [Am.] [coll.] [listen] neues Mitglied {n}; neu Aufgenommener {m}; Neuling {m}; Neue {m}; Frischling {m} [humor.]; Frischgefangener [humor.] [soc.] [listen]

new members; new entrants; newcomers; new boy / new girls; newbies; novices; recruits; freshmen; greenhorns neue Mitglieder {pl}; neu Aufgenommene {pl}; Neulinge {pl}; Neuen {pl}; Frischlinge {pl}; Frischgefangenen {pl}

centre member; shell (wire wheel) [listen] Nabenteil {n}

centre members; shells [listen] Nabenteile {pl}

oppositionist; opposition member Oppositioneller {m}; Angehöriger {m} der Opposition [pol.]

oppositionists; opposition members Oppositionelle {pl}; Angehörige {pl} der Opposition

left-wing oppositionist Linksoppositioneller {m}

radical opposition member Radikaloppositioneller {m}

orchestra member Orchestermitglied {n} [mus.]

orchestra members Orchestermitglieder {pl}

member/Member of Parliament /MP/ [Br.]; Representative [Am.]; Congressman [Am.] Parlamentsabgeordneter {m}; Abgeordneter {m} /Abg./; Bundestagsabgeordneter {m} [Dt.]; Nationalratsabgeordneter {m} [Ös.] [Schw.] [pol.]

members/Members of Parliament; Representatives; Congressmen Parlamentsabgeordneten {pl}; Abgeordneten {pl}; Bundestagsabgeordneten {pl}; Nationalratsabgeordneten {pl}

the Hono(u)rable Member der Herr/die Frau Abgeordnete

fellow member of the party; fellow Conservative/Liberal Democrat/Labour etc. party member/representative; member of your own party Parteifreund {m} [pol.]

other members of the party Parteifreunde {pl}

party member; member of a party Parteimitglied {n}; Parteigenosse {m}

party members; members of a party Parteimitglieder {pl}; Parteigenossen {pl}

to be a member of the party Parteimitglied sein; in der Partei sein

staff; personnel; workforce; employees [listen] [listen] [listen] [listen] Personal {n}; Belegschaft {f}; Mitarbeiterschaft {f}; Mitarbeiterstab {m}; Mitarbeiter {pl}; Bediensteten {pl}; Personalapparat {m} [listen]

staff [listen] Personalbestände {pl}; Belegschaften {pl}; Mitarbeiterstäbe {pl}

members of staff Mitarbeiter {pl} [listen]

office staff Bürobelegschaft {f}

military personnel Militärpersonal {n}

counter staff Schalterpersonal {n}

core workforce; core workers Stammbelegschaft {f}

scientific staff wissenschaftliche Mitarbeiter; wissenschaftliches Personal

non-scientific staff nichtwissenschaftliche Mitarbeiter; nichtwissenschaftliches Personal

to be on the staff zum Personal gehören

with a large number of staff mit einem großem Mitarbeiterstab

to have a small staff; to have few staff [rare] wenig Personal haben; eine kleine Belegschaft haben

to have too few staff zu wenig Personal haben; zu wenig Mitarbeiter haben

member of a philharmonic orchestra Philharmoniker {m}

members of a philharmonic orchestra Philharmoniker {pl}

member of the police service Polizeiangehöriger {m}

members of the police service; police personnel Polizeiangehörige {pl}

cross member; cross brace Querstrebe {f}

cross members; cross braces Querstreben {pl}

council member; councillor [Br.]; councilor /cllr/ Ratsmitglied {n}

council members; councillors; councilors Ratsmitglieder {pl}

circuit element; control element; control member (numerical control) Schaltelement {n}; Schaltung {f} (numerische Steuerung) [electr.] [listen]

circuit elements; control elements; control members Schaltelemente {pl}; Schaltungen {pl}

member of the sect/cult Sektenmitglied {n} [relig.]

members of the sect/cult Sektenmitglieder {pl}

member of security Sicherheitskraft {f}

security; security staff; members of security [listen] Sicherheitskräfte {pl}

armed and uniformed branch of the NSDAP Sturmabteilung {f} /SA/ [hist.]

the Brownshirts (members of the SA) die Braunhemden (Mitglieder der SA)

associate; co-owner; co-partner; partner; compeer [formal]; member (of a general partnership) [listen] [listen] [listen] Teilhaber {m}; Mitinhaber {m}; Gesellschafter {m}; Mitgesellschafter {m}; Kompagnon {m}; Compagnon {m} [selten] /Co./ (einer OHG) [econ.] [listen]

associates; co-owners; co-partners; partners; compeers; members [listen] [listen] Teilhaber {pl}; Mitinhaber {pl}; Gesellschafter {pl}; Mitgesellschafter {pl}; Kompagnons {pl}; Compagnons {pl} [listen]

active partner aktiver Teilhaber

managing partner geschäftsführender Gesellschafter

sleeping partner; silent partner [Am.] stiller Gesellschafter

supporting structure; supporting member Tragelement {n} [constr.]

supporting structures; supporting members Tragelemente {pl}

sympathy (with sb./sth.) [listen] (sachliche) Übereinstimmung {f} (mit jdm./etw.) [listen]

He's not in sympathy / out of sympathy with the other members of the committee. Er geht mit den anderen Ausschussmitgliedern nicht konform.

He seems to be in sympathy with our views. Er scheint sich mit unseren Ansichten zu identifizieren.

He is in sympathy with many views of the Greens. Er stimmt mit vielen Ansichten der Grünen überein.

club member; society member Vereinsmitglied {n}

club members; society members Vereinsmitglieder {pl}

enlargement (by sth.) Vergrößerung {f}; Ausdehnung {f}; Erweiterung {f} (um etw.) [listen] [listen]

enlargements Vergrößerungen {pl}; Ausdehnungen {pl}; Erweiterungen {pl}

the enlargement of the liver die Vergrößerung der Leber [med.]

the enlargement of the heart die Erweiterung des Herzens [med.]

the enlargement of the lymph nodes. die Schwellung der Lymphknoten [med.]

the enlargement of the hotel die Vergrößerung des Hotels

the enlargement of the EU by two new members die Erweiterung der EU um zwei neue Mitglieder

full member Vollmitglied {n}; ständiges Mitglied

full members Vollmitglieder {pl}; ständige Mitglieder

member of the board of directors/managers; board member; executive director Vorstandsmitglied {n}; Mitglied {n} des Vorstands

members of the board of directors/managers; board members; executive directors Vorstandsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Vorstands

web member Wandstab {m} [techn.]

web members Wandstäbe {pl}

waterworks staff member Wasserwerker {m}

waterworks staff members Wasserwerker {pl}

member of the resistance; resistance fighter Widerstandskämpfer {m}; Widerstandskämpferin {f}

members of the resistance; resistance fighters Widerstandskämpfer {pl}; Widerstandskämpferinnen {pl}

tension member Zugglied {n}

tension members Zugglieder {pl}

tension member Zugstab {m}

tension members Zugstäbe {pl}

to hive offsth. to sb. [Br.] (to assign to others) jdn./etw. abschieben; auslagern; verlagern; verlegen {vt} [listen]

hiving off abschiebend; auslagernd; verlagernd; verlegend

hived off abgeschoben; ausgelagert; verlagert; verlegt

to hive off duties to others die Aufgaben auf andere verlagern

hive off responsibility to someone else die Verantwortung auf jd. anderen abschieben

to hive off unwanted members to a committee unerwünschte Mitglieder in einen Ausschuss abschieben

in case of bei {prp; +Dat.}; im Falle von [listen]

In case of fire break glass! Bei Feuer Scheibe einschlagen!

In the case of non-members, this is not possible. Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich.

to consist of/in sth. aus/in etw. bestehen {vi}

consisting [listen] bestehend [listen]

consisted bestanden [listen]

it consists es besteht

it consisted es bestand

it has/had consisted es hat/hatte bestanden

The effect consists in that ... Der Effekt besteht darin, dass ...

The board consists of four members. Der Vorstand besteht aus vier Mitgliedern.

to hold/keep one's end of the bargain up den eigenen Teil der Vereinbarung einhalten {vt}

If all members keep their end of the bargain ... Wenn alle Mitglieder ihren Beitrag leisten, ...

to be issued / published / enacted ergehen {vi} [adm.] [jur.]

An order was issued to do sth. Es erging der Befehl, etw. zu tun.

The members were called on to do sth. An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun.

A circular was sent out to all. Es erging ein Rundschreiben an alle.

In the matter of LUX an order has been issued. In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.

The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty. Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit.

The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter. Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.

ill-health gesundheitliche Beeinträchtigung {f}; Krankheit {f} (unbestimmter Krankheitszustand) [med.] [listen]

to be in ill-health krank sein

to live in ill-health mit gesundheitlichen Beeinträchtigungen leben

family members in ill-health; ill health family members gesundheitlich beeinträchtigte Familienangehörige

He retired early due to ill-health/on grounds of ill health. Er ging aus gesundheitlichen Gründen vorzeitig in Pension.

to encourage sb. to do sth. jdm. etw. nahelegen; empfehlen {vt} [listen]

encouraging [listen] nahelegend; empfehlend

encouraged [listen] nahegelegt; empfohlen [listen]

Members are encouraged to submit their request well in advance. Den Mitgliedern wird empfohlen, ihre Anträge frühzeitig vor Fristende zu übermitteln.

close (relationship) [listen] nahestehend; nahe {adj} [soc.] [listen]

close relatives nahe Verwandte

just close family (members) nur die engste Familie; nur nahe Angehörige

those close to me alle, die mir nahestehen

to out sb. jdn. outen {vt} (einen persönlichen Umstand öffentlich bekanntmachen) [soc.]

outing outend

outed geoutet

to out sb. as gay jdn. als schwul outen

to out sb. as a smoker jdn. als Raucher outen

That list had incorrectly outed several politicians as KKK members. Auf dieser Liste wurden mehrere Politiker fälschlich als Mitglied des Ku-Klux-Klans geoutet.

to be hard put/pressed/pushed to do sth. [coll.] sich schwer tun; Schwierigkeiten haben; es kaum schaffen, etw. zu tun; schwerlich/nicht leicht/kaum etw. tun können {vr}

I am hard put to choose a favourite between the two versions. Ich tu mich/mir [Süddt.] [Ös.] schwer, eine der beiden Versionen zu favorisieren.

Most people would be hard-pressed to name all members of the government. Die meisten Leute hätten Schwierigkeiten, alle Regierungsmitglieder aufzuzählen.

This year I've been much more hard pushed to select the best entry. Dieses Jahr/Heuer war es noch schwieriger für mich, die beste Einsendung auszuwählen.

You'd be hard put to find anyone better for the job. Es dürfte nicht leicht ein, einen Besseren für die Stelle zu finden.

You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it. Du wirst kaum jemanden finden, dem es nicht gefällt.

We'll be hard pushed to get to the airport by five o'clock. Wir werden es kaum schaffen, bis fünf Uhr am Flughafen zu sein.

in rotation; in turn; on a regular cycle [listen] turnusmäßig {adv} [adm.]

two African countries in rotation zwei afrikanische Länder, die turnusmäßig wechseln

The committee members should be appointed in turn for 3 years. Die Ausschussmitglieder sollten turnusmäßig für drei Jahre ernannt werden.

sb. remains free/at liberty to do sth.; this does not prevent sb. from doing sth. es bleibt jdm. unbenommen, etw. zu tun

The failure to reach agreement will not prevent the members from ... Wird keine Einigung erzielt, bleibt es den Mitgliedern unbenommen, ...

This is your undisputed right. Dieses Recht bleibt Ihnen unbenommen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org