A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Ich ahne Böses.
Search single words:
Ich
·
ahne
·
Böses
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Infektiöses
Bronchitisvirus
{n}
des
Huhnes
/IBV/
;
Hühnerbronchitisvirus
{n}
;
aviäres
infektiöses
Bronchitisvirus
{n}
;
aviäres
Coronavirus
{n}
[med.]
avian
infectious
bronchitis
virus
/IBV/
;
chicken
bronchitis
virus
;
avian
corona
virus
Raffzahn
{n}
[pej.]
;
geldbesessener
Mensch
breadhead
[slang]
Schlankheitswahn
{m}
obsession
with
slenderness
ahnungslos
;
n
ich
ts
ahne
nd
;
n
ich
ts
Böses
ahne
nd
;
unbekümmert
;
vertrauensselig
;
arglos
[geh.]
{adj}
unsuspecting
;
unsuspicious
(not
having
any
suspicion
)
Schönheitswahn
{m}
obsession
with
beauty
;
beauty
madness
Abs
ich
t
{f}
intent
in
guter
Abs
ich
t
with
good
intent
ohne
böse
Abs
ich
t
with
no
ill
intent
in
betrügerischer
Abs
ich
t
with
intent
to
defraud
in
böser
Abs
ich
t
;
boswillig
{adv}
with
malicious/evil
intent
;
with
malice
;
maliciously
Anstand
{m}
;
Takt
{m}
grace
gute
Miene
zu
etw
.
machen
to
do
sth
.
with
(a)
good
grace
böse
Miene
zu
etw
.
machen
to
do
sth
.
with
(a)
bad/ill
grace
das
Ergebnis
anstandslos
akzeptieren
to
accept
the
result
with
good
grace
Kritik
bereitwillig
annehmen
to
answer
criticism
with
good
grace
zähneknirschend/widerwillig
zustimmen
to
agree
with
bad
grace
Er
hatte
n
ich
t
einmal
den
Anstand
,
s
ich
zu
entschuldigen
.
He
didn't
even
have
the
grace
to
apologize
.
Sie
war
so
taktvoll
,
das
Thema
n
ich
t
anzusprechen
.
She
had
the
good
grace
to
keep
quiet
on
the
subject
.
Arterienerweiterung
{f}
;
arterielle
Aussackung
{f}
;
Pulsadergeschwulst
{f}
;
Schlagadergeschwulst
{f}
;
Aneurysma
{n}
[med.]
aneurysm
;
aneurism
arteriovenöses
Aneurysma
mit
zwei
Venen
;
Park'sches
Aneurysma
Park's
aneurysm
echte
Arterienerweiterung
true
aneurysm
;
circumscribed
aneurysm
embolisch-mykotisches
Aneurysma
embolomycotic
aneurysm
falsches
Aneurysma
;
Scheinaneurysma
{n}
false
aneurysm
;
spurious
aneurysm
;
pseudoaneurysm
;
aneurysmal
haematome
hirsekorngroße
Pulsadergeschwulst
miliary
aneurysm
kombiniertes
Aneurysma
mixed
aneurysm
komplexe
arterielle
Aussackung
compound
aneurysm
Lungenarterienaneurysma
{n}
aneurysm
of
pulmonary
artery
Oberschenkelarterienerweiterung
{f}
;
Femoralarterienaneurysma
{n}
femoral
artery
aneurysm
sackförmige
Arterienerweiterung
sac-like
/
saccular
/
sacculated
aneurysm
;
ampullary
aneurism
Sinus-Valsalva-Aneurysma
{n}
aneurysm
of
aortic
sinus
;
aneurysm
of
sinus
of
Valsalva
syphilitisches
Aneurysma
syphilitic
aneurysm
;
luetic
aneurism
traumatisches
Aneurysma
traumatic
aneurysm
;
exogenous
aneurism
zylindrisches
Aneurysma
tubular
aneurysm
;
cylindroid
aneurism
Autobus
{m}
;
Bus
{m}
bus
Autobusse
{pl}
;
Busse
{pl}
[auto]
buses
;
busses
[Am.]
Amphibienbus
{m}
amphibious
bus
;
amphibian
bus
Linienbus
{m}
public
service
bus
;
public
bus
Niederflurbus
{m}
low-floor
bus
Rufbus
{m}
on-demand
bus
Schnellbus
{m}
rapid
transit
bus
;
BRT
bus
Rundfahrtbus
{m}
; (
billiges
)
Sammeltaxi
{n}
jitney
[Am.]
[Can.]
im
Autobus
;
im
Bus
on
the
bus
mit
dem
Bus
fahren
to
go
by
bus
Besessenheit
{f}
;
Obsession
{f}
;
Wahn
{m}
(
mit
etw
.)
[soc.]
infatuation
with
sth
. /
for
sth
.
[pej.]
Besessenheit
mit
Sex
infatuation
with
sex
Geldbesessenheit
{f}
infatuation
with
money
Hollywoodwahn
{m}
infatuation
with
Hollywood
die
aktuelle
Obsession
mit
politischer
Korrektheit
the
current
infatuation
with
political
correctness
Es
wurde
zur
Bessessenheit
.
It
became
an
infatuation
.
Bösew
ich
t
{m}
;
Schurke
{m}
(
Figur
im
Buch/Film/auf
der
Bühne
)
[art]
bad
guy
;
badman
[Am.]
;
baddy
[Br.]
[coll.]
;
baddie
[Br.]
[coll.]
;
heavy
[coll.]
;
black
hat
;
villain
(book/film/stage
character
)
Bösew
ich
te
{pl}
;
Schurken
{pl}
bad
guys
;
badmen
;
baddies
;
heavies
;
black
hats
;
villains
Oberschurke
{f}
supervillain
Der
Schauspieler
war
im
Film
auf
Bösew
ich
te
abonniert
.
The
actor
played
the
heavy
in
film
after
film
.
Boshaftigkeit
{f}
;
Bosheit
{f}
;
böse
Abs
ich
t
{f}
malice
;
spite
Boshaftigkeiten
{pl}
;
Bosheiten
{pl}
malices
ausdrückl
ich
böse
Abs
ich
t
express
malice
vermutete
böse
Abs
ich
t
implied
malice
in
böser
Abs
ich
t
with
malice
;
maliciously
ohne
böse
Abs
ich
t
without
malice
aus
lauter
Bosheit
from
pure
malice
etw
.
aus
(
reiner
)
Bosheit
/
Boshaftigkeit
tun
to
do
sth
.
out
of
malice
/
spite
Datenbank
{f}
[comp.]
database
;
data
base
;
databank
;
data
bank
Datenbänke
{pl}
databases
;
data
bases
;
databanks
;
data
banks
betriebl
ich
e
Datenbank
operational
database
Fachdatenbank
{f}
specialised
database
;
professional
database
Internetdatenbank
{f}
internet
database
;
web
database
Wissensdatenbank
{f}
knowledge
database
Angaben
in
einer
Datenbank
spe
ich
ern
to
store
information
on/in
a
database
in
einer
Datenbank
verze
ich
net
sein/aufscheinen
[Ös.]
to
be
held
on/in
a
database
eine
Datenbank
betreiben
to
run
a
database
;
to
operate
a
database
Erlös
{m}
;
Einnahmen
{pl}
(
aus
etw
.)
[fin.]
proceeds
(from
sth
.)
den
Erlös
aufteilen
to
split
the
proceeds
Errechnung
des
Erlöses
calculation
of
the
proceeds
die
Einnahmen
kassieren
to
collect
the
proceeds
Geschlechtstrieb
{m}
;
Sexualtrieb
{m}
;
Sexualverlangen
{n}
;
sexuelles
Verlangen
{n}
[med.]
sexual
drive
;
sex
drive
;
sexual
urge
abnormer
Geschlechtstrieb
des
Mannes
satyriasis
einen
überschießenden
Sexualtrieb
haben
;
sexbesessen
sein
to
be
highly
sexed
;
to
be
oversexed
einen
schwach
ausgeprägten
Geschlechtstrieb
haben
; (
ganz
allgemein
)
keine
Lust
auf
Sex
haben
to
be
undersexed
Ges
ich
tsausdruck
{m}
;
Ges
ich
t
{n}
;
Miene
{f}
expression
(on
your
face
);
face
;
air
,
mien
[formal]
;
countenance
[poet.]
mit
besorgter
Miene
with
a
troubled
expression
(on
on
e's
face
)
mit
Kennermiene
with
the
air
of
an
expert
keine
Miene
verziehen
to
keep
a
straight
face
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
happy/sad
eine
w
ich
tige
Miene
aufsetzen
to
look
important
die
Fassung
verlieren
;
das
Ges
ich
t
verlieren
to
lose
countenance
das
Ges
ich
t
bewahren
;
die
Fassung
bewahren
to
keep
on
e's
countenance
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
to
put
a
good
/
bold
/
brave
face
on
the
matter
;
to
put
up
a
good
/
bold
/
brave
front
Ihre
Miene
verhieß
n
ich
ts
Gutes
.
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Auf
dem
Foto
ist
er
mit
finsterem
Ges
ich
t
zu
sehen
.
The
photograph
shows
his
somber
countenance
.
Alle
Farbe
w
ich
aus
ihrem
Ges
ich
t
.
All
colour
drained
from
her
countenance
.
Grubenluft
{f}
;
Wetter
{pl}
[min.]
mine
atmosphere
;
mine
air
;
air
Brandwetter
{n}
;
brandige
Wetter
;
detonierende
Wetter
;
wildes
Feuer
;
feurige
Schwaden
;
Nachschwaden
(
nach
einem
Grubenbrand
oder
einer
Explosion
)
afterdamp
;
fumes
(after a
fire
or
an
explosion
in
a
mine
)
explosive
Grubenluft
;
explosive
Wetter
explosive
mine
atmosphere
faulige
Wetter
(
Grubenluft
mit
Schwefelwasserstoff
)
foul
air
;
stink
damp
(mine
air
containing
hydrogen
sulphide
)
Frischwetter
{n}
;
frische
Wetter
;
gute
Wetter
fresh
mine
air
;
fresh
intake
air
;
good
intake
air
Giftwetter
{n}
;
giftige
Wetter
;
böse
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlenmonoxid
)
noxious
air
;
white
damp
(mine
air
containing
carbon
monoxide
)
Schlagwetter
{n}
;
schlagende
Wetter
(
Grubengas
mit
Methan
)
sharp
gas
;
firedamp
;
fulminating
damp
[rare]
;
dirt
[Br.]
(mine
gas
containing
methane
)
Stickwetter
{n}
;
erstickende
Wetter
;
matte
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlendioxid
)
choke
damp
;
black
damp
;
dead
air
(mine
air
containing
carbon
dioxide
)
Schlagwetter
löschen
to
douse
firedamp
;
to
dowse
firedamp
Heiligenschein
{m}
;
Glorienschein
{m}
;
Strahlenschein
{m}
;
Gloriole
{f}
[geh.]
;
Aureole
{f}
[geh.]
;
Nimbus
{m}
[geh.]
[art]
halo
;
glory
;
gloriole
[formal]
;
aureole
;
aureola
;
nimbus
Heiligenscheine
{pl}
;
Glorienscheine
{pl}
;
Strahlenscheine
{pl}
;
Gloriolen
{pl}
;
Aureolen
{pl}
;
Nimbusse
{pl}
halos
;
glories
;
glorioles
;
aureoles
;
aureolas
;
nimbuses
Für
viele
hat
er
seinen
Nimbus
verloren
.
He
has
lost
his
halo
for
many
people
.
Inbegriff
{m}
;
Verkörperung
{f}
;
Versinnbildl
ich
ung
{f}
{+Gen.};
klassisches
Beispiel
(
für
etw
.)
embodiment
;
epitome
[formal]
(of
sb
./sth.)
der
Inbegriff
des
Bösen
the
epitome
of
evil
Er
ist
die
Verkörperung
des
jungen
erfolgre
ich
en
Geschäftsmannes
.
He
is
the
embodiment
of
the
young
successful
businessman
.
Diese
Kleider
sind
ein
Musterbeispiel
für
guten
Geschmack
.
These
clothes
are
the
epitome
of
good
taste
.
Neurose
{f}
[psych.]
neurosis
Neurosen
{pl}
neuroses
Abwehrneurose
{f}
defence
neurosis
[Br.]
;
defense
neurosis
[Am.]
Aktualneurose
{f}
actual
neurosis
angstbedingte
Neurose
;
Angstneurose
{f}
anxiety
neurosis
Begehrensneurose
{f}
;
Tendenzneurose
{f}
compensating
neurosis
Herzneurose
{f}
cardiac
neurosis
hysterische
Neurose
hysterical
neurosis
frühkindl
ich
e
Neurose
;
infantile
Neurose
infantile
neurosis
;
childhood
neurosis
konfiktbedingte
Neurose
;
psychogene
Neurose
;
Psychoneurose
{f}
psychoneurosis
;
psychoneurotic
disorder
lokale
Neurose
localized
neurosis
;
toponeurosis
narzisstische
Neurose
(
Freud
)
narcissistic
neurosis
(Freud)
Profilneurose
{f}
neurotic
need
for
social
recognition
traumatische
Neurose
traumatic
neurosis
Übertragungsneurose
{f}
(
Freud
)
transference
neurosis
(Freud)
vegetative
Neurose
vegetative
neurosis
Zwangsneurose
{f}
compulsion
neurosis
;
obsessive-compulsive
disorder
;
obsessive
neurosis
;
obsessional
neurosis
Rechtsgrundlage
{f}
;
rechtl
ich
e
Grundlage
{f}
(
für
etw
.)
[jur.]
legal
basis
(of
sth
.)
Rechtsgrundlagen
{pl}
legal
bases
die
Rechtsgrundlage
für
den
EG-Vertrag
the
legal
basis
of
the
EC
Treaty
eine
geeignete
Rechtsgrundlage
schaffen
,
um
...
to
provide
an
appropriate
legal
basis
to
...
ohne
dass
eine
ausre
ich
ende
Rechtsgrundlage
dafür
vorliegt
without
the
existence
of
an
adequate
legal
basis
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harm
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
harms
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
do
sb
.
harm
Kinder
vor
Schaden
bewahren
to
protect
children
from
harm
s
ich
ergehen
,
dass
sie
n
ich
t
zu
Schaden
kommen
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Fragen
kostet
n
ich
ts
.
There
is
no
harm
in
asking
.
Ein
Versuch
kann
n
ich
t
schaden
.
There
is
no
harm
in
trying
.
Es
kann
ja
n
ich
t
schaden
, /
Es
ist
ja
n
ich
ts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
Internet
gespe
ich
ert
sind
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
having
the
data
also
stored
on
the
Internet
.
Es
würde
ihr
n
ich
t
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Sie
hat
es
n
ich
t
böse
gemeint
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Es
war
n
ich
t
böse
gemeint
.
No
harm
intended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
N
ich
ts
für
ungut
!
No
harm
meant
!;
No
offence
!
"Entschuldigung
."
"N
ich
ts
passiert
."
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
Signal
{n}
[electr.]
[telco.]
signal
Signale
{pl}
signals
abgetastetes
Signal
sampled
signal
Auslösesignal
{n}
trigger
signal
Bildsignal
{n}
image
signal
;
picture
signal
Drucksignal
{m}
pressure
signal
Echtzeitsignal
{n}
real-time
signal
gebündeltes
Signal
;
muliplexiertes
Signal
;
Mulitplexsignal
multiplex
signal
Impulssignal
{n}
pulse
signal
Schaltpultsignal
{n}
control
panel
signal
zeitdiskretes
Signal
;
diskretes
Signal
discrete-time
signal
;
discrete
signal
zeitkontinuierl
ich
es
Signal
continuous-time
signal
Zubringersignal
{n}
tributary
signal
;
constituent
signal
ein
Signal
quittieren
;
bestätigen
to
acknowledge
a
signal
(
immer
wiederkehrendes
)
Thema
{n}
;
Thematik
{f}
;
Leitgedanke
{m}
;
Leitmotiv
{n}
theme
Themen
{pl}
;
Themata
{pl}
;
Thematiken
{pl}
;
Leitgedanken
{pl}
;
Leitmotive
{pl}
themes
thematisches
Dekor
[arch.]
theme
decorations
thematisch
gestaltete
Räume
rooms
designed
on
a
theme
das
Thema
Liebe
the
theme
of
love
Ausländerthema
{n}
the
immigration
theme
ein
Dauerthema
sein
to
be
a
constant
theme
Die
Liberalen
schlachten
das
Ausländerthema
aus
.
The
Liberals
exploit
the
immigration
theme
.
Der
Konflikt
zwischen
Gut
und
Böse
ist
das
eigentl
ich
e
Thema
des
Films
.
The
conflict
between
good
and
evil
is
the
underlying
theme
of
the
film
.
ein
Thema
besetzen
(
für
s
ich
vereinnahmen
)
[pol.]
to
monopolize
a
theme
Wir
dürfen
n
ich
t
zulassen
,
dass
die
Konservativen
das
Europathema
besetzen
.
We
must
not
allow
the
Conservatives
to
monopolize
the
theme
of
Europe
.
grimmig
;
finster
;
böse
{adv}
(
furchteinflößend
)
fiercely
;
ferociously
;
savagely
(in a
frightening
manner
)
Sie
sah
mir
finster
in
die
Augen
.
She
looked
fiercely
in
to
my
eyes
.
liebestolle
Person
{f}
;
sexbesessene
Person
{f}
;
Erotomane
{m}
[psych.]
erotomaniac
liebestolle
Personen
{pl}
;
sexbesessene
Personen
{pl}
;
Erotomanen
{pl}
erotomaniacs
Eudocimus-Ibisse
{pl}
;
Eudocimus-S
ich
ler
{pl}
(
Eudocimus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
eudocimus
ibises
(zoological
genus
)
Roter
Ibis
{m}
;
Roter
S
ich
ler
{m}
;
Scharlachs
ich
ler
{m}
(
Eudocimus
ruber
)
scarlet
ibis
Weißer
Ibis
{m}
;
Schnees
ich
ler
{m}
(
Eudocimus
albus
)
American
white
ibis
;
white
ibis
Search further for "Ich ahne Böses.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners