DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for Wiesen-Segge
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Allerdings erkannte die Kommission an, dass die Zweckrücklage der LBB keine Liquidität verschaffte, weil die als Zweckrücklage der IBB ausgewiesene Gewinnrücklage der WBK laut Gesetz über die Errichtung der IBB vom 25. November 1992 unbeschadet ihrer Funktion als haftendes Eigenkapital im Sinne des KWG vorrangig für die Finanzierung der Förderaufgaben der IBB zu verwenden ist und die LBB die übertragenen Mittel nicht direkt für ihr Kreditgeschäft nutzen kann. [EU] However, the Commission acknowledged that the special-purpose reserve did not provide LBB with any liquidity because, under the Act of 25 November 1992 setting up IBB, WBK's revenue reserve, which now became a special-purpose reserve earmarked for IBB, was to be used in the first place to finance IBB's promotional work, notwithstanding its function as own funds within the meaning of the Banking Act, and LBB could not use the funds transferred directly for its banking business.

Außerdem entstehen Abweichungen, weil die Bilanzposition "noch nicht zugewiesene Gewinne" und ein Teil der Position "Rückstellungen" als Unterpunkt der Restposition in den Rechnungslegungsdaten ausgewiesen werden, aber Teil der statistischen Definition von "Kapital und Rücklagen" sind. [EU] Moreover, a difference arises as the accounting balance sheet item 'profits not yet allocated' and some of the item 'provisions account' are recorded as a subset of the residual item in the accounting data, but are part of 'capital and reserves' in the statistical data.

Bei der Einstufung nach Gesundheitsgefahren (Teil 3) begründen nachgewiesene gefährliche Wirkungen, die in angemessenen tierexperimentellen Studien oder anhand von Erfahrungen beim Menschen festgestellt wurden und die mit den Einstufungskriterien übereinstimmen, in der Regel eine Einstufung. [EU] For the purpose of classification for health hazards (Part 3) established hazardous effects seen in appropriate animal studies or from human experience that are consistent with the criteria for classification shall normally justify classification.

Daher hält die Kommission Auflagen für erforderlich, die i) Sernam die weitere Entwicklung in Richtung einer innovativen Diversifizierung in einem neuen Marktsegment ermöglichen, das ausbaufähig ist (d. h. keine Überkapazitäten aufweist), und ii) es in den Marktsegmenten, die Überkapazitäten aufweisen, stagnieren oder schrumpfen, möglich machen, dass die bisher von Sernam geleisteten Dienste von anderen Unternehmen erbracht werden (womit die Marktanteile frei werden, die Sernam bisher in diesen Segmenten innehatte). [EU] The Commission therefore considers it necessary to impose conditions which (i) will enable Sernam to continue moving through innovative diversification towards a market segment to be developed (and therefore without overcapacity) and (ii) will make it possible to replace Sernam's services by services of other operators (which will have the effect of freeing up Sernam's market shares in these segments) in market segments with overcapacity or stagnation or in decline.

Das erwiesene Gesamt-Nickel-Bodenvorkommen von LionOre ist auf 2,3 Millionen MT bis zum Ende des Jahres 2005 zu schätzen. [EU] The total proven nickel resource base of LionOre amounted to 2,3 million MT at the end of 2005.

Da widersprüchliche Angaben über die Menge bestimmter eingekaufter Rohstoffe und die im UZ selbst hergestellten Rohstoffmenge übermittelt wurden, zog die Kommission gemäß Artikel 2 Absatz 5 und Artikel 18 der Grundverordnung die verfügbaren Informationen heran, in diesem Fall die höchste von den Unternehmen ausgewiesen Menge eingekaufter Rohstoffe, um die Rohstoffkosten für die Zwecke der Produktionskostensermittlung zu bestimmen. [EU] As conflicting information about the quantity of certain raw materials purchased in relation to the quantity of raw materials produced in the IP were reported, in accordance with the provisions of Article 2(5) and Article 18 of the basic Regulation, the Commission's services used facts available, in this case the highest quantity of purchased raw material reported by the companies, to establish the cost of raw materials for the determination of the cost of production.

Dazu zählen Deponien, Trinkwasserschutzgebiete, nitratempfindliche Gebiete, geregelte Fahrwasser auf See oder auf großen Binnengewässern, Gebiete für die Abfallverklappung, Lärmschutzgebiete, für Exploration und Bergbau ausgewiesene Gebiete, Flussgebietseinheiten, entsprechende Berichterstattungseinheiten und Gebiete des Küstenzonenmanagements. [EU] Includes dumping sites, restricted areas around drinking water sources, nitrate-vulnerable zones, regulated fairways at sea or large inland waters, areas for the dumping of waste, noise restriction zones, prospecting and mining permit areas, river basin districts, relevant reporting units and coastal zone management areas.

Der für neu angesiedelte Personen gemäß Artikel 13 Absatz 3 des Basisrechtsakts zugewiesene Gemeinschaftsbeitrag darf nicht für andere Maßnahmen verwendet werden. [EU] The Community contribution allocated to the resettled persons defined in Article 13(3) of the basic act shall not be used for other action.

Der für Sofortmaßnahmen gemäß Artikel 21 des Basisrechtsakts zugewiesene Gemeinschaftsbeitrag darf nicht für andere Maßnahmen verwendet werden. [EU] The Community contribution allocated to emergency measures defined in Article 21 of the basic act shall not be used for other action.

Die Behauptung in der Beschwerde von NIKI, dass ein positives (wirtschaftliches) Eigenkapital vorläge, wobei Bezug genommen werde auf das in der konsolidierten Bilanz der Austrian Airlines zum 31. Dezember 2008 ausgewiesene Eigenkapital, halten die österreichischen Behörden für irrelevant, da die auf der Basis von IFRS-Rechnungslegungsgrundsätzen und deren Auslegungsrichtlinien ermittelten Zahlen mit dem Marktwert eines Unternehmens unter der Voraussetzung der Fortführung der Unternehmenstätigkeit verglichen würden. [EU] In relation to the allegation made in NIKI's complaint that there was a positive (economic) equity value, referring to the accounting equity value shown in Austrian Airlines' consolidated balance sheet as at 31 December 2008, the Austrian authorities consider this to be irrelevant, as the figures established on the basis of the International Financial Reporting Standards and their explanatory guidelines are being compared with the company's market value as a 'going concern'.

die bereits zugewiesene Gesamtkapazität je Marktzeiteinheit und alle relevanten Bedingungen, die für die Nutzung dieser Kapazität gelten (z. B. Auktionsgleichgewichtspreis, Auflagen bezüglich der Art der Kapazitätsnutzung usw.), um etwaige verbleibende Kapazitäten zu ermitteln [EU] total capacity already allocated, by market time unit, and all relevant conditions under which this capacity may be used (e.g. auction clearing price, obligations on how to use the capacity, etc.), so as to identify any remaining capacity;

die bereits zugewiesene Gesamtkapazität je Marktzeiteinheit und alle relevanten Bedingungen, die für die Nutzung dieser Kapazität gelten (z. B. Auktionsgleichgewichtspreis, Auflagen bezüglich der Art der Kapazitätsnutzung usw.), um etwaige verbleibende Kapazitäten zu ermitteln [EU] total capacity already allocated, by market time unit, and all relevant conditions under which that capacity may be used (for example, auction clearing price, obligations on how to use the capacity, etc.), so as to identify any remaining capacity

Die Mitgliedstaaten können von der Wiedereinziehung zu Unrecht zugewiesener Ansprüche absehen, wenn der dem Betriebsinhaber zu Unrecht zugewiesene Gesamtbetrag 50 EUR oder weniger beträgt. [EU] Member States may decide not to recover unduly allocated entitlements where the total amount unduly allocated to the farmer is EUR 50 or less.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor dem 31. Dezember eines jeden Jahres die in Euro ausgewiesene Gesamtsumme der Erstattungsbeträge mit, die sie in dem am 30. September dieses Jahres endenden Haushaltszeitraum für Waren tatsächlich genehmigt haben, die in dem am 30. September des vorangegangenen Jahres endenden Haushaltszeitraum ausgeführt wurden; ferner teilen sie unter Aufschlüsselung der betreffenden Zeiträume die noch nicht übermittelten Beträge für Ausfuhren im Laufe der vorhergehenden Haushaltszeiträume mit. [EU] Before 31 December of each year, Member States shall notify the Commission of the total amounts of refunds expressed in euros which they have actually granted during the budget period ending 30 September of that year in relation to goods exported in the budget period ending 30 September of the preceding year and in any previous budget periods not already notified, specifying the periods concerned.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor dem 31. Dezember jedes Jahres die in Euro ausgewiesene Gesamtsumme der in dem am 30. September dieses Kalenderjahres endenden Haushaltszeitraum erfolgten Rückzahlungen zu Unrecht bezogener Erstattungen unter Aufschlüsselung der betreffenden Zeiträume mit. [EU] Before 31 December of each year, Member States shall notify the Commission of the total amounts, expressed in euros, of reimbursements of refunds unduly paid which were recovered during the budget period ending 30 September of that year, specifying the budget period(s) concerned.

Diese Annahme beziehe sich eindeutig auf das in der konsolidierten Bilanz zum 31. Dezember 2008 ausgewiesene Eigenkapital. [EU] This assumption clearly relates to the equity value shown in the consolidated balance sheet as at 31 December 2008.

Diese rein buchmäßige Berechnungsmethode entspreche nicht der wirtschaftlichen Realität eines Seeverkehrsunternehmens wie der SNCM, in deren Bilanz Vermögenswerte von Wert, aber mit eingeschränkter Rentabilität, und erhebliche außerbilanzmäßige Passiva ausgewiesen seien. [EU] That method of calculation of a purely accounting nature deos not reflect the economic reality of a shipping company such as SNCM having assets of value on the balance sheet but also a limited profitability and considerable off balance sheet liabilities.

Die von dem einzigen kooperierenden vietnamesischen Hersteller/Ausführer, Office Xpress Manufacturing Company Limited (nachstehend "Office Xpress Manufacturing" genannt) angegebene Ausfuhrmenge überstieg die von Eurostat für denselben Zeitraum ausgewiesene Gesamtmenge an RBM-Einfuhren aus Vietnam bei weitem (und zwar um rund 50 %). [EU] The export sales volume of RBMs to the Community during the IP reported by the sole cooperating Vietnamese producer/exporter, Office Xpress Manufacturing Company Limited (Office Xpress Manufacturing), substantially exceeded (i.e. by around 50 %) the total import volume of RBMs from Vietnam as recorded in Eurostat during the same period.

Eine Differenz zwischen dem jeweiligen Schwarzbesatz kann nur berücksichtigt werden, um das in der Bestandsbuchhaltung ausgewiesene Gewicht nach unten zu berichtigen [EU] A difference between the percentages of miscellaneous impurities may only be taken into account to reduce the weight entered in the stock records

"empfangender Teilnehmer": der vom sendenden Teilnehmer benannte Teilnehmer, auf dessen RTGS-Konto der im Zahlungsauftrag ausgewiesene Geldbetrag gutgeschrieben wird [EU] 'receiving participant' shall mean the participant designated by the sending participant as the participant to whose RTGS account the amount specified in the relevant payment order shall be credited

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners