A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
979 results for umfassende
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Obwohl
der
2005
verstorbene
Peter
Keetman
seit
langem
mit
seinen
Prints
Höchstpreise
auf
dem
internationalen
Kunstmarkt
erzielt
,
hat
es
außer
zwei
kleinen
Präsentationen
in
den
Jahren
1998
und
2003
keine
umfassende
Ausstellung
zu
seinem
Leben
und
Werk
gegeben
. [G]
Although
Peter
Keetman
,
who
died
in
2005
,
has
long
been
attaining
the
highest
prices
for
his
prints
in
the
international
art
market
,
apart
from
two
small
presentations
in
1998
and
2003
,
there
has
been
no
comprehensive
exhibition
of
his
life
and
work
.
Porsche
wurde
zur
erfolgreichsten
Marke
,
weil
sie
die
Modelle
Boxster
,
Cayenne
und
neuerdings
Cayman
wie
Klone
des
Flagschiffs
911
Carrera
aussehen
ließ
,
BMW
definierte
das
2001
mit
dem
7er
eingeführte
expressiv
geartete
Wechselspiel
konkaver
und
konvexer
Flächen
mittlerweile
über
alle
Modelle
und
die
Eleganz
des
typischen
Mercedes-Benz
Kühlergrills
ziert
wieder
erkennbar
die
heute
16
Baureihen
umfassende
Fahrzeugflotte
. [G]
Porsche
became
the
most
successful
make
by
having
its
Boxster
,
Cayenne
and
,
more
recently
,
Cayman
models
look
like
clones
of
its
flagship
911
Carrera
.
BMW
has
now
extended
the
expressive
visual
interaction
of
concave
and
convex
surfaces
,
introduced
in
2001
in
its
7
series
,
to
its
entire
lineup
.
And
the
elegance
of
Mercedes-Benz'
hallmark
radiator
grille
once
again
conspicuously
adorns
its
current
16-series
fleet
.
Seit
über
zehn
Jahren
,
genauer
gesagt
seit
seinem
Großauftritt
in
der
Berliner
Nationalgalerie
1991
,
hatte
Kiefer
keine
umfassende
Einzelausstellung
mehr
. [G]
For
more
than
a
decade
,
more
specifically
since
his
major
exhibition
in
Berlin's
National
Gallery
in
1991
,
there
has
not
been
a
significant
solo
exhibition
of
his
works
.
Struth
hatte
in
den
80ern
eine
umfassende
Serie
von
Stadtansichten
und
menschenleeren
Strassen
aufgenommen
,
mit
der
er
in
der
Ausstellung
Unbewusste
Orte
internationale
Anerkennung
fand
. [G]
Struth
photographed
an
in-depth
series
of
urban
scenes
and
empty
streets
in
the
80s
,
and
his
Unconscious
Places
exhibition
won
him
international
recognition
.
Und
doch
ist
es
eine
umfassende
Ausstellung
geworden
,
die
in
zehn
Kapiteln
eine
Bilderchronik
Deutschlands
,
von
den
Anfängen
der
jungen
Bundesrepublik
bis
zur
Gegenwart
,
vor
Augen
führt
. [G]
And
yet
this
has
become
a
comprehensive
exhibition
whose
ten
sections
present
a
visual
chronicle
of
Germany
from
the
beginnings
of
the
new
Federal
Republic
up
to
the
present
day
.
Vor
allem
seit
den
sechziger
Jahren
hat
eine
umfassende
Demokratisierung
das
Erbe
des
Obrigkeitsstaates
durch
eine
offene
,
beteiligungsfreundliche
Zivilgesellschaft
abgelöst
. [G]
Since
the
sixties
in
particular
,
extensive
democratisation
has
led
to
the
legacy
of
an
authoritarian
state
being
replaced
by
an
open
,
participative
,
civil
society
.
Zwar
hat
er
sich
mit
seinen
Nagelbildern
nicht
weniger
als
ein
Markenzeichen
erworben
.
Der
Vielfalt
seines
Oeuvres
tut
dies
indes
keinen
Abbruch
,
und
speziell
dieser
Vielfalt
ist
die
umfassende
Werkschau
Ueckers
gewidmet
,
in
der
sich
drei
Berliner
Ausstellungshäuser
zu
Ueckers
75
.
Geburtstag
zusammengetan
haben
. [G]
With
his
nail
pictures
Uecker
had
acquired
nothing
less
than
a
trademark
,
but
this
is
not
to
detract
from
the
great
variety
of
his
oeuvre
,
and
the
comprehensive
survey
of
Uecker's
work
in
honour
of
his
75th
birthday
,
for
which
three
Berlin
exhibitions
sites
have
joined
forces
,
is
especially
dedicated
to
this
variety
.
17
Zur
Ermittlung
des
Hauptmarktes
oder
,
in
Ermangelung
eines
Hauptmarktes
,
des
vorteilhaftesten
Marktes
ist
keine
umfassende
Durchsuchung
aller
möglicherweise
bestehenden
Märkte
seitens
des
Unternehmens
notwendig
.
Es
hat
aber
alle
Informationen
zu
berücksichtigen
,
die
bei
vertretbarem
Aufwand
verfügbar
sind
. [EU]
17
An
entity
need
not
undertake
an
exhaustive
search
of
all
possible
markets
to
identify
the
principal
market
or
,
in
the
absence
of
a
principal
market
,
the
most
advantageous
market
,
but
it
shall
take
into
account
all
information
that
is
reasonably
available
.
(1)
Bis
zum
31
.
Dezember
2015
führen
die
Mitgliedstaaten
eine
umfassende
Bewertung
des
Potenzials
für
den
Einsatz
der
hocheffizienten
KWK
und
der
effizienten
Fernwärme-
und
Fernkälteversorgung
durch
und
teilen
diese
mit
den
in
Anhang
VIII
aufgeführten
Informationen
der
Kommission
mit
. [EU]
By
31
December
2015
,
Member
States
shall
carry
out
and
notify
to
the
Commission
a
comprehensive
assessment
of
the
potential
for
the
application
of
high-efficiency
cogeneration
and
efficient
district
heating
and
cooling
,
containing
the
information
set
out
in
Annex
VIII
.
22
Einige
Unternehmen
veröffentlichen
Zusammenfassungen
ausgewählter
historischer
Daten
für
Perioden
vor
der
ersten
Periode
,
für
die
sie
umfassende
Vergleichsinformationen
gemäß
IFRS
bekannt
geben
. [EU]
22
Some
entities
present
historical
summaries
of
selected
data
for
periods
before
the
first
period
for
which
they
present
full
comparative
information
in
accordance
with
IFRSs
.
Abgesehen
von
Kostensenkung
und
Verschlankung
sieht
der
Umstrukturierungsplan
auch
eine
umfassende
Neuausrichtung
und
Senkung
der
Risiken
aller
Aktivitäten
vor
. [EU]
In
addition
to
cost-cutting
and
downsizing
,
the
plan
involves
comprehensive
refocusing
and
de-risking
of
all
business
.
Abschließend
wurde
auch
dokumentiert
,
dass
eine
umfassende
Schulung
sowohl
des
vorhandenen
als
auch
des
neuen
Personals
der
Zivilluftfahrtbehörde
erfolgte
,
wenngleich
bestimmte
Bereiche
wie
die
Genehmigung
der
Instandhaltung
und
Zuverlässigkeitsprogramme
sowie
RVSM-Programme
für
verringerte
Sicht
nicht
im
Besonderen
berücksichtigt
wurden
. [EU]
Lastly
,
it
was
documented
that
comprehensive
training
has
been
carried
out
for
both
existing
and
new
CAA
staff
,
although
certain
areas
such
as
approval
of
maintenance
and
reliability
programmes
,
Reduced
Visibility
RVSM
programmes
were
not
particularly
addressed
.
Abschnitt
F.3.4
Modul
SH2
(
Umfassende
Qualitätssicherung
mit
Entwurfsprüfung
)
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Section
F.3.4
Module
SH2
(Full
quality
management
system
with
design
examination
)
is
amended
as
follows:
Aktive
Unterstützung
der
Bemühungen
zur
Umsetzung
des
am
8.
Juli
vereinbarten
Prozesses
,
der
zu
einer
umfassende
n
und
dauerhaften
Lösung
des
Zypern-Problems
im
Rahmen
der
VN
und
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
,
auf
denen
die
Union
basiert
,
führen
soll
,
einschließlich
konkreter
Maßnahmen
,
die
zur
Förderung
eines
günstigen
Klimas
für
eine
solche
umfassende
Lösung
beitragen
. [EU]
Actively
support
efforts
to
implement
the
agreed
8th
July
process
leading
to
a
comprehensive
and
viable
settlement
of
the
Cyprus
problem
within
the
UN
framework
and
in
line
with
the
principles
on
which
the
EU
is
founded
,
including
concrete
steps
to
contribute
to
a
favourable
climate
for
such
a
comprehensive
settlement
,
"aktualisierte
Umwelterklärung":
die
umfassende
Information
der
Öffentlichkeit
und
anderer
interessierter
Kreise
,
die
Aktualisierungen
der
letzten
validierten
Umwelterklärung
enthält
,
wozu
nur
Informationen
über
die
Umweltleistung
einer
Organisation
und
die
Einhaltung
der
für
sie
geltenden
umweltrechtlichen
Verpflichtungen
gemäß
Anhang
IV
gehören
[EU]
'updated
environmental
statement'
means
the
comprehensive
information
to
the
public
and
other
interested
parties
containing
updates
of
the
last
validated
environmental
statement
,
only
with
regard
to
an
organisation's
environmental
performance
and
compliance
with
applicable
legal
obligations
relating
to
the
environment
as
set
out
in
Annex
IV
Alle
Ausschussmitglieder
sollten
umfassende
Informationen
über
die
gesellschaftseigenen
Besonderheiten
in
Bezug
auf
Rechnungslegung
,
Finanzinformationen
und
Abläufe
erhalten
. [EU]
All
committee
members
should
be
provided
in
particular
with
full
information
relating
to
the
company's
specific
accounting
,
financial
and
operational
features
.
Alle
diese
Websites
sollten
miteinander
verlinkt
sein
,
um
der
Öffentlichkeit
umfassende
Informationen
zu
bieten
. [EU]
All
those
websites
should
be
linked
in
order
to
provide
comprehensive
information
to
the
public
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
diese
Sonderregelung
ab
1.
Januar
2012
in
Anspruch
nehmen
wollen
,
mussten
bis
zum
31
.
Oktober
2011
einen
entsprechenden
Antrag
einreichen
und
umfassende
Angaben
vorlegen
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
sowie
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
uneingeschränkt
zu
befolgen
. [EU]
Any
developing
country
wishing
to
avail
itself
of
the
special
incentive
arrangement
as
of
1
January
2012
had
to
submit
a
request
to
that
effect
by
31
October
2011
,
accompanied
by
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
legislation
and
measures
taken
to
implement
effectively
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
comply
fully
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
diese
Sonderregelung
ab
1.
Juli
2010
in
Anspruch
nehmen
wollen
,
mussten
bis
zum
30
.
April
2010
einen
entsprechenden
Antrag
einreichen
und
umfassende
Angaben
machen
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
strikt
anzuwenden
. [EU]
Any
developing
country
wishing
to
avail
itself
of
the
special
incentive
arrangement
as
of
1
July
2010
had
to
submit
a
request
to
that
effect
by
30
April
2010
,
accompanied
by
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
legislation
and
measures
to
implement
effectively
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
comply
fully
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
and
related
instruments
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
die
Sonderregelung
in
Anspruch
nehmen
wollen
,
mussten
bis
zum
31
.
Oktober
2008
einen
entsprechenden
Antrag
einreichen
und
umfassende
Angaben
machen
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen
. [EU]
Each
developing
country
wishing
to
avail
itself
of
the
special
incentive
arrangement
had
to
submit
a
request
to
that
effect
by
31
October
2008
,
accompanied
by
comprehensive
information
concerning
ratification
of
the
relevant
conventions
,
the
legislation
and
measures
to
implement
effectively
the
provisions
of
the
conventions
and
its
commitment
to
accept
and
comply
fully
with
the
monitoring
and
review
mechanism
envisaged
in
the
relevant
conventions
and
related
instruments
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "umfassende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners