DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
permanently
Search for:
Mini search box
 

596 results for permanently
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

2003 wurde Arri erneut in Los Angeles ausgezeichnet, gemeinsam mit dem US-Konkurrenten Panavision, für die permanente Weiterentwicklung der Kameratechnik. [G] Arri was honoured once again in Los Angeles in 2003, together with its US rival Panavision, for its commitment to permanently improving and further developing camera technology.

Befinden sich also die Kunstvereine in einer permanent sich abwärts drehenden Spiralbewegung, wie so mancher Kritiker glauben möchte? Wohl kaum, aber es ist ein starkes Gefälle zwischen den teils sehr traditionell ausgerichteten und den selbstkritisch ihren Status Quo reflektierenden Institutionen zu verspüren. [G] Do Societies for the Promotion of the Fine Arts thus find themselves in a permanently downward spiral, as many critics would like to believe? Hardly, yet one can sense a sharp difference between those institutions which are very traditional and those which reflect critically upon the status quo.

Damit forcierte der Anwerbestopp gerade den von staatlicher Seite unerwünschten Wandel von der Arbeitswanderung über Daueraufenthalte zur Einwanderungssituation mit fester Bleibeabsicht. [G] Thus, it forced the very transition the government wanted to avoid, namely, from migrant workers to long-term residence to immigration with a firm intent to stay permanently.

Das alte Bahnhofsgebäude wird dann als Ort für Wechselausstellungen genutzt werden. [G] The old station building will eventually be used for temporary shows, whilst the works of Hans Arp and Sophie Täuber-Arp will be permanently on display in the new building.

Die Stadien - zumindest die deutschen - sind gut gefüllt, die Freude über die WM wurde auch durch die komplizierte Kartenlotterie, vermeintliche oder tatsächliche Sicherheitsmängel der Arenen und die anschwellende Hyperkommerzialisierung des auf absehbare Zeit größten Sportereignisses in Deutschland nicht nachhaltig zerstört. [G] The stadiums, at least in Germany, are filled and the joy about the World Championship could not be permanently dampened even by the complicated ticket lottery, alleged or real security gaps at the arenas, or the swelling hyper-commercialisation of what will be the biggest sports event in Germany in the foreseeable future.

Einige Menschen sind nicht dafür gemacht, auf Dauer in der Fremde zu leben, für andere wird das Gastland zur neuen Heimat. [G] Some people are not cut out to live abroad permanently, while others make the host country their own.

In Sachsen-Anhalt stehen langfristig mehr als 200.000 Wohnungen leer und müssen abgerissen werden. [G] More than 200,000 apartments in Saxony-Anhalt are standing permanently empty and have to be demolished.

Nicht ungefährlich, weil so das Erbgut der Muskeln dauerhaft verändert würde. [G] That is not without its dangers because it would permanently alter the genetic make-up of the muscles.

Ohne gleich für immer auswandern zu müssen, konnte man es einfach einmal "wagen". [G] Foreigners could "give it a try", without having to decide immediately whether to emigrate permanently.

Pflanzen wachsen (fast) überall Jahr für Jahr nach und könnten somit dazu beitragen, den hiesigen Transportsektor vom Nabel der Erdölmonopole zu befreien und die Löcher an den Tankstellen nachhaltig zu stopfen. [G] Plants grow (almost) everywhere year after year and could therefore help free our local transport sector from the hold of the oil monopolies and permanently plug the holes at the filling stations.

Von den etwa 100 Verkäufern sind derzeit 35 fest angestellt. [G] Of the paper's total of 100 salespeople, 35 are currently permanently employed.

Während das Mahnmal für die ermordeten Juden Europas von Peter Eisenman in Berlin und andere Denkmäler dauerhaft an einem historischen Ort installiert werden, können temporäre Ausstellungen wie "Skulptur Projekte Münster" oder Performances im Stadtraum jedes Mal neu auf die aktuelle Situation reagieren. [G] Peter Eisenman's Berlin Memorial to Europe's Murdered Jews and other monuments are permanently installed on a historic site, but temporary exhibitions like the "Münster Sculpture Project" or Urban Performances can react anew each time to a current situation.

Wurde der Raum in der Moderne materiell und eher starr verstanden, tritt nun die Idee des transitiven Raums, dass heißt des sich permanent wandelnden Ortes in den Vordergrund. [G] The modern age understood space in a rather rigid material sense, but now the idea of transitive space (that is, a permanently changing setting) is coming to the fore.

.1.1 Es ist ein leistungsfähiges Lenzpumpensystem vorzusehen, so dass unter allen Bedingungen jede wasserdichte Abteilung, ausgenommen die Räume, die ständig für die Beförderung von Frischwasser, Wasserballast, flüssigem Brennstoff oder flüssiger Ladung bestimmt und für die andere leistungsfähige Pumpenanlagen vorgesehen sind, gelenzt werden kann. [EU] .1.1 An efficient bilge pumping system shall be provided, capable of pumping from and draining any watertight compartment other than a space permanently appropriated for the carriage of fresh water, water ballast, oil fuel or liquid cargo and for which other efficient means of pumping are provided, under all practical conditions.

.11 Gesellschaftsräume sind diejenigen Teile der Unterkunftsräume, die als Hallen, Speiseräume, Salons und ähnliche, ständig abgegrenzte Räume Verwendung finden. [EU] .11 Public spaces are those portions of the accommodation which are used for halls, dining rooms, lounges and similar permanently enclosed spaces.

.1 Für alle Öffnungen in Trennflächen der Klasse 'A' müssen fest angebrachte Verschlussvorrichtungen vorhanden sein, die mindestens ebenso feuerfest sind wie die Trennflächen, in die sie eingebaut sind. [EU] .1 All openings in "A" class divisions shall be provided with permanently attached means of closing which shall be as effective for resisting fires as the divisions in which they are fitted.

.1 müssen geleert, ständig geschlossen und vom elektrischen System abgetrennt sein, oder [EU] .1 shall be emptied, permanently closed and disconnected from the electrical system; or [listen]

.2 Auf allen Schiffen ab einer Länge von 24 Metern muss ein Doppel der Brandschutzpläne oder ein Handbuch, das diese Pläne enthält, ständig in einem auffallend gekennzeichneten wetterdichten Behälter außerhalb der Aufbauten oder Deckhäuser zur Unterstützung der Landfeuerwehr aufbewahrt werden. [EU] .2 In all ships with a length of 24 metres and over a duplicate set of fire control plans or a booklet containing such plans shall be permanently stored in a prominently marked weather tight enclosure outside the deckhouse for the assistance of shore side fire-fighting personnel.

.2 Jedes Schiff, das mehr als 250 Fahrgäste befördert, muss mit einer zusätzlichen Feuerlöschpumpe ausgestattet sein, die fest an die Hauptfeuerlöschleitung angeschlossen ist. [EU] .2 Every ship carrying over 250 passengers shall be provided with an additional fire pump which shall be permanently connected to the fire main. Such pump shall be operated by power.

.7 Wird erhitztes Öl als Heizmittel verwendet, so kann zusätzlich gefordert werden, dass Kesselräume zu Feuerlöschzwecken mit fest eingebauten oder tragbaren Ausrüstungen für lokale Systeme zur Erzeugung eines Druckwasser-Sprühstrahls oder zur Ausbringung von Schaum oberhalb und unterhalb des Bodens ausgerüstet werden. [EU] .7 When heated oil is used as heating medium, it may be additionally required that boiler rooms are equipped with permanently installed or portable equipment for local systems for jet spraying of water under pressure or the spreading of foam above and below the floor for fire-extinguishing purposes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners