A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bestellwert
Bestellzettel
Bestensorder
Bester
Besteuerung
Besteuerungsanspruch
Besteuerungsdurchgriff
Besteuerungsgegenstand
Besteuerungsgrundlage
Search for:
ä
ö
ü
ß
562 results for
besteuerung
Word division: Be·steu·e·rung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auf
einer
Sitzung
am
19
.
Oktober
2000
mit
dem
Vereinigten
Königreich
und
den
Behörden
Gibraltars
wurden
das
in
Gibraltar
auf
die
Besteuerung
von
Offshore-Unternehmen
angewandte
System
,
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
sowie
die
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
erörtert
. [EU]
A
meeting
was
held
with
the
United
Kingdom
and
Gibraltar
authorities
on
19
October
2000
to
discuss
Gibraltar's
offshore
tax
schemes
,
the
Qualifying
Companies
regime
and
the
Exempt
Companies
regime
.
Aufgrund
der
vorstehend
beschriebenen
Reform
ist
die
Besteuerung
der
durch
Verkauf
oder
Übertragung
von
Teilbetrieben
realisierten
Wertzuwächse
mit
der
Regelung
identisch
,
die
beim
Verkauf
einzelner
Anteile
zur
Anwendung
kommt
. [EU]
As
a
result
of
the
reform
,
the
tax
regime
of
capital
gains
realised
through
the
sale
or
contribution
of
a
branch
of
business
is
the
same
as
that
provided
for
the
sale
of
the
single
assets
.
Aufgrund
der
vorstehenden
Überlegungen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
Artikel
19
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/96/EG
zur
Restrukturierung
der
gemeinschaftlichen
Rahmenvorschriften
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
und
elektrischem
Strom
,
der
Artikel
8
Absatz
4
der
Richtlinie
92/81/EWG
ersetzt
,
nicht
anzuwenden
ist
. [EU]
In
view
of
the
above
,
the
Commission
comes
to
the
conclusion
that
Article
19
(1)
of
Directive
2003/96/EC
on
the
Community
Framework
for
the
taxation
of
energy
products
and
electricity
which
replaces
Article
8(4)
of
Directive
92/81/EEC
is
not
applicable
[44].
Aufgrund
seiner
Vorgeschichte
und
seiner
Definition
gleicht
diese
Abgabe
mehr
einer
Abgabe
auf
das
Geschäftsergebnis
als
einer
besonderen
Besteuerung
im
Rahmen
der
Gewerbesteuer
. [EU]
In
view
of
its
origins
and
the
way
it
is
defined
,
the
levy
is
akin
more
to
a
levy
on
operating
results
than
to
individual
taxation
under
the
heading
of
business
tax
.
Aus
den
Protokollen
zu
den
Abkommen
,
die
Spanien
mit
zwei
dieser
Länder
unterzeichnet
hat
(
den
Abkommen
mit
Mexiko
und
Argentinien
)
kann
man
herauslesen
,
dass
eine
Stundung
der
Besteuerung
des
Veräußerungsgewinns
im
Herkunftsstaat
zulässig
ist
,
wenn
die
Übertragung
Teil
einer
grenzüberschreitenden
Verschmelzung
von
Unternehmen
derselben
Gruppe
ist
. [EU]
Nonetheless
,
in
the
respective
Protocols
to
the
Treaties
concluded
with
two
of
these
countries
(specifically,
the
Protocols
to
the
Treaties
signed
with
Mexico
and
Argentina
),
one
interpretation
is
that
[1],
when
the
transfer
forms
part
of
a
cross-border
merger
between
companies
of
the
same
group
,
it
is
permitted
to
apply
a
tax
deferral
scheme
to
the
capital
gains
in
the
State
of
origin
.
Außerdem
beinhalte
die
FTR
keine
finanzielle
Beihilfe
für
Unternehmen
;
es
handle
sich
um
eine
in
Pakistan
allgemein
angewandte
Steuerregelung
(
eine
Quellensteuer
von
1 %
bei
der
Realisierung
von
Devisenerlösen
),
deren
Konzept
und
Grundlage
sich
vom
regulären
Steuersystem
(
Normal
Tax
Regime
-
NTR
)
unterscheiden
,
das
eine
Besteuerung
der
Inlandseinkünfte
von
35
%
vorsieht
. [EU]
It
was
also
argued
that
the
FTR
does
not
imply
any
financial
contribution
to
any
company
and
it
is
a
generalised
rule
of
taxation
in
Pakistan
(a
withholding
tax
of
1 %
at
the
time
of
the
realisation
of
foreign
exchange
proceeds
)
that
operates
under
a
different
concept
and
on
a
different
basis
as
compared
to
the
Normal
Tax
Regime
(NTR)
which
provides
for
a
taxation
at
35
%
on
the
domestic
income
.
Außerdem
hat
ein
System
,
das
sich
in
einer
Umgebung
,
wo
viele
Unternehmen
keine
Mitarbeiter
und
keine
Gewerberäume
haben
,
nur
nach
der
Zahl
der
Mitarbeiter
oder
der
geschäftlichen
Nutzung
von
Gewerbeeigentum
richtet
,
nicht
denselben
allgemeinen
Charakter
wie
die
Besteuerung
von
Unternehmensgewinnen
,
deren
Ziel
die
Besteuerung
des
Ergebnisses
wirtschaftlicher
Tätigkeit
insgesamt
ist
. [EU]
In
addition
such
a
system
,
targeting
only
the
number
of
employees
or
the
commercial
use
of
real
estate
in
a
context
where
a
large
number
of
companies
have
no
employees
and
no
real
estate
,
does
not
enjoy
the
same
general
character
as
the
taxation
of
companies'
profits
,
which
aim
at
taxing
the
result
of
the
economic
activity
as
a
whole
.
Außerdem
sollte
eine
Besteuerung
der
Gesellschafter
anlässlich
der
Sitzverlegung
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Moreover
,
the
taxation
of
shareholders
on
the
occasion
of
the
transfer
of
the
registered
office
should
be
excluded
.
Außerdem
sollte
entsprechend
den
im
Vertrag
verankerten
Grundsätzen
eine
Besteuerung
der
Gesellschafter
anlässlich
der
Sitzverlegung
ausgeschlossen
werden
. [EU]
Moreover
,
in
accordance
with
Treaty
principles
,
the
taxation
of
shareholders
on
the
occasion
of
the
transfer
of
the
registered
office
should
be
excluded
.
Außerdem
sollte
es
möglich
sein
,
in
das
Programm
weitere
steuerbezogene
Informationsaustauschsysteme
aufzunehmen
,
wie
das
System
zur
Kontrolle
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
(
EMCS
),
das
mit
der
Entscheidung
Nr
.
1152/2003/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Juni
2003
über
die
Einführung
eines
EDV-gestützten
Systems
zur
Beförderung
und
Kontrolle
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
eingerichtet
wurde
,
sowie
Systeme
,
die
für
die
Zwecke
der
Richtlinie
2003/48/EG
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
[7]
erforderlich
sind
. [EU]
In
addition
,
it
should
be
possible
to
include
in
the
Programme
further
tax
related
information
exchange
systems
such
as
the
Excise
Movement
Control
System
(EMCS)
established
by
Decision
No
1152/2003/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
June
2003
on
computerising
the
movement
and
surveillance
of
excisable
products
[6]
and
any
system
required
for
the
purposes
of
Council
Directive
2003/48/EC
of
3
June
2003
on
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
[7].
Außerdem
weist
diese
Abgabe
die
typischen
Merkmale
einer
Besteuerung
auf
, d. h.
eine
nicht
rückzahlbare
Geldleistung
ohne
Gegenleistung
,
die
kraft
der
Autorität
vom
Staat
oder
einer
anderen
öffentlichen
Einrichtung
erhoben
wird
. [EU]
Additionally
,
the
levy
possesses
features
which
are
typically
those
of
a
tax
,
namely
a
pecuniary
payment
collected
definitively
,
without
any
counterpart
and
through
authority
by
the
State
or
another
public
entity
.
Außerdem
wurde
argumentiert
,
dass
die
Besteuerung
von
Anlagegesellschaften
zum
Zeitpunkt
des
Beitritts
Liechtensteins
zum
EWR-Abkommen
keine
staatliche
Beihilfe
beinhaltete
,
noch
dass
ein
Beihilfetatbestand
vorhersehbar
gewesen
sei
. [EU]
It
has
also
been
argued
that
when
Liechtenstein
became
a
party
to
the
EEA
Agreement
the
taxation
of
investment
companies
did
not
involve
State
aid
,
nor
was
it
foreseeable
.
Außerdem
würde
die
Richtlinie
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
ebenfalls
Steuerermäßigungen
und
–
;erstattungen
für
Unternehmen
vorsehen
,
um
Investitionen
und
Arbeitsplätze
zu
schützen
. [EU]
Furthermore
,
the
energy
taxation
Directive
provides
for
tax
reductions
and
rebates
for
businesses
in
order
to
protect
investments
and
employment
.
BEFÖRDERUNG
UND
BESTEUERUNG
VERBRAUCHSTEUERPFLICHTIGER
WAREN
NACH
DER
ÜBERFÜHRUNG
IN
DEN
STEUERRECHTLICH
FREIEN
VERKEHR
[EU]
MOVEMENT
AND
TAXATION
OF
EXCISE
GOODS
AFTER
RELEASE
FOR
CONSUMPTION
Beginn
mit
der
Rechtsangleichung
im
Bereich
der
direkten
Besteuerung
,
inklusive
Regelungen
für
den
Informationsaustausch
mit
den
Mitgliedstaaten
,
damit
Maßnahmen
gegen
Steuerumgehung
und
Steuerflucht
leichter
durchgesetzt
werden
können
. [EU]
Start
alignment
with
the
acquis
in
the
field
of
direct
taxation
,
including
provisions
on
exchange
of
information
with
Member
States
,
to
facilitate
enforcement
of
anti-avoidance
and
anti-evasion
measures
.
Bei
BT
schliesst
die
Tatsache
,
dass
auf
der
Ebene
der
Gesamtbewertung
seines
Immobiliarguts
keine
Bevorteilung
nachgewiesen
wurde
,
nicht
unbedingt
die
Möglichkeit
aus
,
dass
die
Grenz
besteuerung
, d. h.
die
Besteuerung
der
neu
angeschlossenen
Glasfaserkabel
,
diesem
Unternehmen
einen
Vorteil
einräumt
. [EU]
In
the
case
of
BT
,
however
,
the
fact
that
there
is
no
evidence
of
the
existence
of
an
advantage
at
the
level
of
the
overall
valuation
of
its
hereditament
does
not
necessarily
exclude
the
possibility
that
marginal
taxation
, i.e.
on
the
rating
of
newly
lit
fibres
,
does
grant
an
advantage
to
this
firm
.
Bei
den
Vorschriften
über
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungsbehörden
im
Bereich
der
Besteuerung
wurden
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Informationsaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
eine
Reihe
von
wichtigen
Anpassungen
vorgenommen
,
um
die
Effizienz
und
die
Wirksamkeit
des
grenzübergreifenden
Informationsaustauschs
zu
verbessern
. [EU]
A
number
of
important
adaptations
of
the
rules
concerning
administrative
cooperation
in
the
field
of
taxation
were
made
,
in
particular
as
regards
the
exchange
of
information
between
Member
States
with
a
view
to
enhancing
the
efficiency
and
the
effectiveness
of
cross-border
exchange
of
information
.
Bei
den
Zusammenkünften
mit
der
Kommission
am
16
.
und
23
.
Juni
2004
haben
die
französischen
Behörden
die
Richtigkeit
der
Berechnungen
zum
Unterschied
zwischen
der
von
FT
gezahlten
Gewerbesteuer
und
derjenigen
,
die
FT
hätte
zahlen
müssen
,
wenn
FT
der
normalen
Besteuerung
unterlegen
hätte
,
angezweifelt
,
die
sie
zuvor
selbst
der
Kommission
vorgelegt
hatten
. [EU]
Lastly
,
at
the
meetings
with
the
Commission
on
16
and
23
June
2004
,
the
French
authorities
questioned
the
validity
of
the
calculations
which
they
themselves
had
previously
submitted
to
the
Commission
concerning
the
difference
between
the
business
tax
paid
by
FT
and
that
which
it
would
have
had
to
pay
had
it
been
subject
to
the
rules
of
ordinary
law
.
Bei
der
Besteuerung
landwirtschaftlicher
Genossenschaften
wird
zwischen
genossenschaftlichen
Leistungen
mit
Mitgliedern
und
den
Leistungen
mit
Nichtmitgliedern
unterschieden
,
wobei
der
Gewinn
aus
den
Umsätzen
mit
Nichtmitgliedern
als
außergenossenschaftlich
bezeichnet
wird
. [EU]
The
tax
regime
for
agricultural
cooperatives
makes
a
distinction
between
cooperative
business
transacted
with
members
and
that
transacted
with
non-members
,
revenue
from
the
latter
being
known
as
extra-cooperative
results
.
Bei
der
Prüfung
der
vorgesehenen
Reformen
,
einschließlich
der
regionalen
Selektivität
,
strebt
die
Kommission
wie
bei
jeder
Untersuchung
,
ob
bei
steuerlichen
Maßnahmen
staatliche
Beihilfe
vorliegt
,
nicht
nach
einheitlicher
Besteuerung
,
sondern
erfüllt
nur
die
ihr
im
EU-Vertrag
zugewiesene
Aufgabe
,
die
staatliche
Beihilfe
zu
kontrollieren
. [EU]
In
examining
the
proposed
reforms
,
including
the
question
of
regional
selectivity
,
as
in
any
State
aid
investigation
into
fiscal
measures
,
the
Commission
is
not
pursuing
tax
uniformity
but
is
merely
fulfilling
its
Treaty
obligation
to
control
State
aid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "besteuerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners