A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1902 results for auf dem Markt
Search single words:
auf
·
dem
·
Markt
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Trotz
seiner
Fehler
ist
es
immer
noch
das
beste
Smartphone
auf
dem
Markt
.
For
all
its
faults
,
it
is
still
the
best
smartphone
on
the
market
.
Der
kleine
Betrieb
kann
sich
auf
dem
Markt
behaupten
.
The
small
business
has
managed
to
hold
its
ground
in
the
marketplace
.
Auch
die
Lebenszeit
von
Trägermedien
wie
CD-Roms
und
DVDs
sind
unberechenbar
,
zumal
es
in
10
oder
20
Jahren
keine
passenden
Abspielgeräte
mehr
auf
dem
Markt
geben
dürfte
. [G]
The
life
span
of
carrier
media
such
as
CD-ROMs
and
DVDs
,
too
,
is
unpredictable
,
especially
as
in
ten
or
20
years
,
the
requisite
play-back
equipment
may
no
longer
be
available
on
the
market
.
Denn
wurden
vor
20
Jahren
die
Fische
noch
mit
Zusatzfutter
und
Medikamenten
auf
Rekordzahl
und
-größe
getrimmt
,
bekommen
sie
heute
nur
noch
ihr
natürliches
Umfeld
sowie
einige
Vitamine
und
sind
auf
dem
Markt
begehrte
Delikatessen
. [G]
Whereas
20
years
ago
the
fish
were
still
being
given
extra
feed
and
drugs
to
produce
record
numbers
and
sizes
,
today
they
have
only
their
natural
environment
and
a
few
vitamins
and
are
sought-after
delicacies
on
the
market
.
Der
Koreaner
Nam
June
Paik
war
einer
der
Begründer
dieser
Kunstrichtung
,
als
er
1963
in
der
Ausstellung
"Exposition
of
Music
-
Electronic
Television"
Störungsmuster
durch
Magnetisierung
des
Fernsehbildes
erzeugte
und
sich
1965
die
erste
auf
dem
Markt
erschienene
Videokamera
k
auf
te
,
um
damit
zu
experimentieren
,
ebenso
Wolf
Vostell
mit
seinem
auf
dem
YAM
Festival
in
New
Brunswick
,
New
York
,
1963
begangenen
TV-
Begräbnis
,
das
einen
Fernseher
mit
Putenschnitzel
,
Stacheldraht
und
Notenständer
vereinte
. [G]
The
Korean
Nam
June
Paik
was
one
of
the
founders
of
this
artistic
trend
when
he
created
disturbance
patterns
by
magnetising
television
pictures
in
Exposition
of
Music
-
Electronic
Television
in
1963
,
and
he
bought
the
first
video
camera
to
appear
on
the
market
in
1965
in
order
to
experiment
with
it
.
Another
was
Wolf
Vostell
with
his
TV-burying
at
the
YAM
Festival
in
New
Brunswick
,
New
York
in
1963
,
featuring
a
television
set
, a
turkey
cutlet
,
barbed
wire
and
music
stands
.
Die
Leica
und
andere
Kleinbildkameras
erschienen
in
der
Phase
der
Neuen
Fotografie
beziehungsweise
des
Neuen
Sehens
auf
dem
Markt
und
prägten
diese
wiederum
mit
. [G]
The
Leica
and
other
35-mm
cameras
appeared
on
the
market
during
the
era
of
the
New
Photography
or
New
Seeing
and
were
,
in
turn
,
among
the
developments
that
influenced
it
.
In
Sportlerkreisen
soll
Dynepo
schon
zur
Leistungssteigerung
benutzt
werden
,
denn
"Medikamente
werden
auch
schon
missbraucht
,
wenn
sie
noch
nicht
auf
dem
Markt
sind"
,
sagt
der
Dopinganalytiker
Prof
.
Wilhelm
Schänzer
,
Leiter
des
Instituts
für
Biochemie
in
Köln
gegenüber
Goethe-Institut
Inter
Nationes
. [G]
As
doping
analyst
Professor
Wilhelm
Schänzer
,
Head
of
the
Institute
of
Biochemistry
in
Cologne
,
told
the
Goethe-Institut
Inter
Nationes:
"Drugs
are
abused
even
before
they
get
to
the
market"
.
Sappers
Entwürfe
-
Designklassiker
,
die
sich
seit
Jahrzehnten
auf
dem
Markt
behaupten
-
sind
von
unterschiedlicher
Formsprache
wie
die
funktionale
Tischleuchte
"Tizio"
für
Artemide
oder
der
verspielte
Wasserkessel
"Bollitore"
mit
der
melodischen
Pfeife
für
Alessi
. [G]
Sapper's
work
-
classics
of
design
which
have
been
market
successes
for
decades
-
is
formally
diverse
,
as
is
dem
onstrated
by
the
functional
"Tizio"
table-lamp
for
Artemide
and
the
playful
"Bollitore"
kettle
with
a
melodious
whistle
for
Alessi
.
Um
sich
auf
dem
Markt
behaupten
zu
können
,
kam
es
zu
diversen
Fusionierungen
,
wie
jener
von
Neckermann
und
Schwab
,
der
K
auf
hausgruppe
Karstadt
mit
Quelle
,
oder
des
exklusiven
Heine
Versands
sowie
Schwab
,
Baur
,
Witt
,
SportScheck
etc
.
mit
Otto
. [G]
In
order
to
maintain
their
position
in
the
market
,
various
mergers
took
place
,
for
instance
between
Neckermann
and
Schwab
,
the
Karstadt
department
store
group
with
Quelle
,
or
the
exclusive
mail-order
company
Heine
,
as
well
as
Schwab
,
Baur
,
Witt
,
SportScheck
etc
.
with
Otto
.
Was
zu
dem
nicht
in
den
Literaturbeilagen
anlässlich
der
beiden
Buchmessen
in
Leipzig
und
Frankfurt
besprochen
wird
,
hat
ohnehin
nur
noch
geringe
Chancen
auf
dem
Markt
. [G]
Moreover
,
anything
that
is
not
discussed
in
the
literary
supplements
published
on
the
occasion
of
the
two
book
fairs
in
Leipzig
and
Frankfurt
only
has
slight
chances
on
the
market
in
any
case
.
16
von
ihnen
erklärten
,
dass
sie
aus
den
betroffenen
Ländern
keine
geschweißten
Rohre
einführten
,
und
3
Unternehmen
gaben
an
,
dass
sie
auf
dem
Markt
der
betroffenen
Ware
nicht
mehr
tätig
seien
. [EU]
Out
of
those
140
,
16
declared
that
they
were
not
importing
welded
tubes
from
the
countries
concerned
and
3
companies
replied
that
they
were
no
longer
active
on
the
market
of
the
product
concerned
.
1999
reagierte
die
Rolandwerft
auf
die
veränderte
Nachfrage
auf
dem
Markt
und
begann
,
größere
Schiffe
mit
einer
Länge
von
bis
zu
m,
einem
Gewicht
von
bis
zu
[...] t
und
einer
Ladekapazität
von
bis
zu
850
TEU
zu
bauen
. [EU]
In
1999
,
responding
to
a
change
in
market
dem
and
,
it
began
to
produce
larger
ships
measuring
up
to
[...] m
in
length
,
with
a
weight
of
[...]
tonnes
and
a
cargo
capacity
of
up
to
850
TEU
.
2005
machte
der
aggregierte
Markt
anteil
der
beiden
wichtigsten
Konkurrenten
auf
dem
Markt
für
inländische
Paketdienste
zwischen
Unternehmen
in
Bezug
auf
den
Umsatz
36-44
%
aus
,
wohingegen
ihr
kombinierter
Markt
anteil
ebenfalls
in
Bezug
auf
den
Umsatz
auf
dem
Markt
für
inländische
Kurier-
und
Expressdienste
bei
23-29
%
lag
. [EU]
In
2005
,
the
aggregate
market
shares
of
the
two
largest
competitors
on
the
market
for
domestic
parcel
services
BtB
amounted
to
36-44
%
in
terms
of
turnover
,
whereas
their
combined
market
share
,
also
in
terms
of
turnover
,
was
23-29
%
on
the
market
for
domestic
courier
and
express
services
.
(
62
)
Bis
die
strukturellen
Maßnahmen
zu
einem
ausreichenden
Wettbewerb
auf
dem
Markt
für
Roamingdienste
geführt
haben
,
besteht
der
wirksamste
und
die
Verhältnismäßigkeit
am
besten
wahrende
Ansatz
für
die
Regulierung
der
Preise
für
abgehende
und
ankommende
SMS-Roamingdienste
auf
der
Großkundenebene
darin
,
ein
unionsweit
geltendes
durchschnittliches
Höchstentgelt
pro
SMS-Nachricht
,
die
aus
einem
besuchten
Netz
abgeht
,
festzusetzen
. [EU]
Until
the
structural
measures
have
brought
sufficient
competition
in
the
market
for
roaming
services
,
the
most
effective
and
proportionate
approach
to
regulating
the
level
of
prices
for
regulated
roaming
SMS
messages
at
wholesale
level
is
the
setting
at
Union
level
of
a
maximum
average
charge
per
SMS
sent
from
a
visited
network
.
Aber
auch
hier
gab
es
zu
diesem
Zeitpunkt
keine
Anzeichen
dafür
,
dass
die
Stettiner
Werft
diese
Finanzmittel
auf
dem
Markt
hätte
beschaffen
können
. [EU]
Again
,
there
was
no
indication
at
that
time
that
SSN
would
be
able
to
obtain
such
financing
on
the
market
.
Abgesehen
davon
ist
zu
bedenken
,
dass
das
Außerkrafttreten
etwaiger
vorläufiger
Maßnahmen
(
die
parallel
zu
der
Untersuchung
gelten
sollten
)
im
vierten
Quartal
2004
zu
einer
Verunsicherung
auf
dem
Markt
in
der
Hochsaison
vor
Weihnachten
führen
würde
. [EU]
Further
,
were
provisional
measures
(which
should
run
in
parallel
with
the
investigation
)
to
come
to
an
end
in
Q4
2004
,
this
would
create
uncertainty
in
the
market
during
its
busiest
period
in
the
run
up
to
Christmas
.
Abgesehen
davon
werden
sich
etwaige
Maßnahmen
nicht
nennenswert
auf
die
Einführer
auswirken
,
da
auf
dem
Markt
weiterhin
Fahrräder
zu
fairen
Preisen
angeboten
werden
. [EU]
Furthermore
,
the
importers
will
not
be
substantially
affected
since
fairly
priced
bicycles
will
still
be
available
in
the
market
.
Abgesehen
davon
werden
sich
etwaige
Maßnahmen
nicht
nennenswert
auf
die
Einführer
und
die
Einzelhändler
auswirken
,
da
auf
dem
Markt
weiterhin
Fahrräder
zu
fairen
Preisen
angeboten
werden
. [EU]
Furthermore
,
the
importers
and
the
retailers
will
not
be
substantially
affected
since
fairly
priced
bicycles
will
still
be
available
in
the
market
.
Abgesehen
davon
werden
sich
etwaige
Maßnahmen
nicht
nennenswert
auf
die
Einführer
und
die
Einzelhändler
auswirken
,
da
auf
dem
Markt
weiterhin
Säcke
und
Beutel
zu
fairen
Preisen
angeboten
werden
, u. a.
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
. [EU]
Furthermore
,
the
importers
and
the
retailers
will
not
be
substantially
affected
since
fairly
priced
sacks
and
bags
will
still
be
available
in
the
market
,
including
imports
from
other
third
countries
.
Ab
Oktober
2007
k
auf
ten
einige
Investoren
(
vor
allem
[...(
Banken
,
die
dem
öffentlichen
Sektor
angehören
)])
jedoch
auch
wieder
CP
,
die
auf
dem
Markt
platziert
waren
und
folglich
nicht
in
Verbindung
mit
dem
Poolvertrag
standen
,
so
dass
der
Poolvertrag
seinen
ursprünglichen
Zweck
verloren
hatte
. [EU]
However
,
already
in
October
2007
some
investors
(mainly [...(banks belonging
to
the
public sector)])
started
again
to
buy
CPs
on
the
market
outside
the
context
of
the
pool
contract
so
that
the
pool
contract
had
de
facto
lost
its
initial
purpose
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auf dem Markt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners