A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
threatening statements
threatening your existence
threatening your livelihood
threateningly
threats
threats of force
threats of strike
threats of war
threats to resign
Search for:
ä
ö
ü
ß
355 results for
Threats
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Auf
der
Tagung
vom
7.
März
2005
nahm
der
Rat
Schlussfolgerungen
an
,
denen
zufolge
das
"Ziel
der
Verbesserung
der
inneren
Sicherheit
und
der
Terrorismusbekämpfung
nur
dann
uneingeschränkt
erreicht
werden
kann
,
wenn
sichergestellt
wird
,
dass
die
für
die
innere
Sicherheit
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Ausübung
ihrer
Befugnisse
im
Bereich
der
Prävention
von
Straftaten
sowie
ihrer
Aufdeckung
und
Ermittlung
,
einschließlich
im
Hinblick
auf
terroristische
Handlungen
und
Bedrohungen
,
Zugang
zur
Abfrage
des
VIS
haben"
;
dieser
Zugang
darf
nur
"unter
strikter
Einhaltung
der
Vorschriften
für
den
Schutz
personenbezogener
Daten"
erfolgen
. [EU]
During
its
meeting
of
7
March
2005
the
Council
adopted
conclusions
stating
that
'in
order
to
achieve
fully
the
aim
of
improving
internal
security
and
the
fight
against
terrorism'
,
Member
State
authorities
responsible
for
internal
security
should
be
guaranteed
access
to
the
VIS
,
'in
the
course
of
their
duties
in
relation
to
the
prevention
,
detection
and
investigation
of
criminal
offences
,
including
terrorist
acts
and
threats
'
,
'subject
to
strict
compliance
with
the
rules
governing
the
protection
of
personal
data'
.
Aufgrund
der
gegenüber
dem
analogen
Fahrtenschreiber
verbesserten
Sicherheit
des
digitalen
Fahrtenschreibers
können
Eingriffe
und
Versuche
zur
Manipulation
des
Systems
leichter
ermittelt
werden
;
damit
steigt
für
gewissenlose
Fahrer
und
Unternehmen
das
Risiko
,
überführt
zu
werden
,
entsprechend
an
,
was
eine
beträchtliche
abschreckende
Wirkung
haben
dürfte
. [EU]
As
a
result
of
the
improved
security
of
the
digital
tachograph
as
opposed
to
the
analogue
tachograph
,
threats
and
attempted
attacks
to
the
system
can
be
more
easily
detected
,
so
that
the
risk
of
unscrupulous
drivers
and
operators
being
caught
with
such
devices
is
accordingly
increased
and
should
act
as
a
significant
deterrent
.
Aufgrund
der
verstärkten
terroristischen
Aktivitäten
und
der
Auswirkungen
des
Libyen-Konflikts
ist
es
in
jüngster
Zeit
zu
einer
zunehmend
dringlichen
Aufgabe
geworden
,
die
Bürger
und
Interessen
der
Union
in
der
Region
zu
schützen
und
zu
verhindern
,
dass
sich
diese
Bedrohungen
auf
die
Union
ausbreiten
,
und
dabei
gleichzeitig
zur
Verringerung
der
regionalen
Sicherheitsrisiken
beizutragen
. [EU]
More
recently
,
the
intensification
of
terrorist
actions
and
the
consequences
of
the
conflict
in
Libya
have
increased
the
urgency
of
protecting
Union
citizens
and
interests
in
the
region
and
preventing
the
extension
of
those
threats
to
the
Union
,
while
helping
to
reduce
regional
security
threats
.
Aufgrund
mehrerer
Ad-hoc-Studien
und
Erhebungen
ist
eine
Gefährdung
und/oder
potenzielle
Gefährdung
des
Eichhörnchens
(
Sciurus
vulgaris
)
sowie
von
Pflanzengemeinschaften
und
Lebensräumen
nachgewiesen
oder
zu
erwarten
. [EU]
Threats
,
and/or
potential
threats
,
to
the
Eurasian
red
squirrel
(Sciurus
vulgaris
),
as
well
as
to
plant
communities
and
habitats
have
been
demonstrated
or
anticipated
by
several
ad
hoc
studies
and
surveys
.
Auf
nationaler
Ebene
sollten
die
Mitgliedstaaten
angeregt
werden
,
möglichst
viel
Informationen
einzuholen
und
ihre
eigenen
Strategien
zum
Umgang
mit
derartigen
Bedrohungen
zu
entwickeln
,
und
sie
sollten
bei
der
Verbreitung
dieser
Informationen
nachdrücklich
unterstützt
werden
. [EU]
At
national
level
Member
States
should
be
encouraged
to
obtain
as
much
information
as
they
can
,
to
develop
their
own
strategies
in
dealing
with
such
threats
,
and
strongly
supported
in
the
sharing
of
such
information
.
Aufruf
an
alle
Staaten
,
die
dies
bisher
noch
nicht
getan
haben
,
das
Internationale
Übereinkommen
zur
Bekämpfung
nuklearterroristischer
Handlungen
zu
unterzeichnen
,
zu
ratifizieren
und
umzusetzen
,
da
es
sich
hierbei
um
einen
wichtigen
Bestandteil
des
internationalen
rechtlichen
Rahmens
zur
Bekämpfung
der
Bedrohung
durch
den
Nuklearterrorismus
handelt
[EU]
Calling
on
all
states
that
have
not
yet
done
so
,
to
sign
,
ratify
and
implement
the
International
Convention
for
the
Suppression
of
Acts
of
Nuclear
Terrorism
,
as
important
part
of
the
international
legal
framework
to
address
the
threats
of
nuclear
terrorism
Ausarbeitung
von
Präventionsstrategien
und
-mechanismen
,
Austausch
von
Informationen
über
und
Reaktion
auf
nicht
übertragbare
Krankheiten
,
einschließlich
geschlechtsspezifische
und
seltene
Krankheiten
(
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d,
Anhang
-
Nummer
2.3) [EU]
Developing
strategies
and
mechanisms
for
preventing
,
exchanging
information
on
and
responding
to
non-communicable
disease
threats
,
including
gender-specific
health
threats
and
rare
diseases
(Article 3.2.d.,
Annex
-
point
2.3)
Ausbau
der
gemeinsamen
Zukunftsforschung
und
der
Technologiebewertungskapazitäten
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
neue
und
zu
erwartende
Bedrohungen
fortlaufend
beobachtet
und
regelmäßig
gemeldet
werden
[EU]
Reinforcing
joint
foresight
exercises
and
technology
assessment
capacities
,
in
order
to
ensure
that
emerging
and
new
threats
are
constantly
monitored
and
regularly
reported
Ausrüstung
ist
vor
physischen
Bedrohungen
,
Umweltbedrohungen
und
unerlaubtem
Zugriff
zu
schützen
. [EU]
Equipment
shall
be
protected
from
physical
and
environmental
threats
and
from
opportunities
for
unauthorised
access
.
Ausschreibungen
zu
Fahrzeugen
,
Wasserfahrzeugen
,
Luftfahrzeugen
und
Containern
sind
zulässig
,
wenn
tatsächliche
Anhaltspunkte
dafür
vorliegen
,
dass
eine
Verbindung
zu
schweren
Straftaten
nach
Absatz
2
oder
zu
erheblichen
Gefahren
nach
Absatz
3
besteht
. [EU]
Alerts
on
vehicles
,
boats
,
aircrafts
and
containers
may
be
issued
where
there
is
a
clear
indication
that
they
are
connected
with
the
serious
criminal
offences
referred
to
in
paragraph
2
or
the
serious
threats
referred
to
in
paragraph
3.
Außerdem
müssen
für
Unterarten
und
Populationen
getrennte
Bewertungen
vorgenommen
werden
,
wenn
die
Anfangsbewertung
oder
neues
Datenmaterial
für
einige
von
ihnen
Auswirkungen
auf
oder
potenzielle
Gefährdungen
für
ihren
Zustand
aufzeigen
. [EU]
It
is
also
necessary
to
assess
separately
subspecies
and
populations
where
the
initial
assessment
,
or
new
information
available
,
identifies
impacts
and
potential
threats
to
the
status
of
some
of
them
.
Bedrohungen
,
Belastungen
und
Tätigkeiten
mit
Auswirkungen
auf
das
Gebiet
[EU]
Threats
,
pressures
and
activities
with
impact
on
the
site
Bedrohungen
,
Belastungen
und
Tätigkeiten
mit
Auswirkungen
auf
das
Gebiet
[EU]
Threats
,
pressures
and
activities
with
impacts
on
the
site
Bedrohungen
,
Belastungen
und
Tätigkeiten
mit
negativen
Auswirkungen
kann
mit
Bewirtschaftungsmaßnahmen
entgegengewirkt
werden
. [EU]
It
is
understood
that
threats
,
pressures
and
activities
with
negative
impacts
may
be
counteracted
by
the
management
measures
.
Bedrohungen
und
Belastungen
[EU]
Threats
and
pressures
Bedrohungen
von
Personen
und
Gewalttaten
gegen
sie
,
einschließlich
Gewalttätigkeit
bei
Sportveranstaltungen
[EU]
Threats
and
acts
of
violence
against
persons
,
including
violence
during
sport
events
"Bedrohungsmanagement"
bezeichnet
den
Prozess
der
Feststellung
von
und
Reaktion
auf
Bedrohungen
mit
Gegenmaßnahmen
,
die
die
Folgen
von
Bedrohungen
verringern
oder
beseitigen
und
die
Wahrscheinlichkeit
von
Fehlern
oder
unerwünschten
Luftfahrzeugzuständen
senken
. [EU]
'Threat
management'
means
the
process
of
detecting
and
responding
to
the
threats
with
countermeasures
which
reduce
or
eliminate
the
consequences
of
threats
,
and
mitigate
the
probability
of
errors
or
undesired
aircraft
states
.
Bei
der
Anwendung
der
Kriterien
zur
Feststellung
eines
guten
Umweltzustands
muss
berücksichtigt
werden
,
dass
Bewertung
und
Monitoring
gezielt
ausgerichtet
und
Schwerpunkte
für
Aktionen
entsprechend
der
Bedeutung
von
Belastungen
und
Bedrohungen
für
die
Meeresökosysteme
und
ihre
Komponenten
gesetzt
werden
müssen
. [EU]
The
application
of
criteria
for
good
environmental
status
needs
to
be
carried
out
keeping
in
mind
the
need
to
target
assessment
and
monitoring
and
to
prioritise
action
in
relation
to
the
importance
of
impacts
and
threats
to
marine
ecosystems
and
its
components
.
Bei
der
Bewertung
der
mit
solchen
Gefahren
verbundenen
Risiken
können
die
Mitgliedstaaten
jedoch
in
Anbetracht
ihrer
besonderen
Gegebenheiten
andere
Faktoren
wie
die
Verwendung
von
Meerwasser
für
die
Gewinnung
von
Trinkwasser
oder
für
die
Stromerzeugung
berücksichtigen
. [EU]
However
,
when
assessing
the
risks
associated
with
such
threats
,
Member
States
may
,
in
view
of
their
special
circumstances
,
take
into
consideration
other
factors
,
such
as
the
use
of
sea
water
for
the
production
of
potable
water
as
well
as
the
generation
of
electricity
.
Beide
Seiten
wünschen
,
dass
Afghanistan
in
der
internationalen
Gemeinschaft
eine
uneingeschränkte
und
aktive
Rolle
spielt
,
und
sehen
sich
dem
Aufbau
einer
Zukunft
verpflichtet
,
die
Wohlergehen
sichert
und
frei
ist
von
den
Bedrohungen
durch
Terrorismus
,
Extremismus
und
organisierte
Kriminalität
. [EU]
Both
parties
wish
to
see
Afghanistan
play
a
full
and
active
role
in
the
international
community
and
are
committed
to
building
a
prosperous
future
free
from
the
threats
of
terrorism
,
extremism
and
organised
crime'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Threats":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners