DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

405 similar results for F-OHPS
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

from ... (up/upwards) ab; von ... aufwärts {prp} (Menge) [listen]

bookings for groups of 20 people and upwards/more Buchungen ab 20 Personen

from 50 copies ab 50 Exemplaren

full stop [Br.]; period [Am.] [listen] Punkt {m}; Schlusspunkt {m} (Satzzeichen) [ling.] [listen]

full stops; periods Punkte {pl} [listen]

to put a full stop einen Punkt setzen

This discussion is over. Full stop. Die Diskussion ist beendet. Punkt.

fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [listen] [listen] [listen]

fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [listen] [listen] Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [listen] [listen]

the biggest/greatest fool of all der größte Dummkopf von allen

total airhead; complete pillock Volltrottel {m}; Volldepp {m}

Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen.

Fools rush in! Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!

Don't be a fool! Sei doch nicht dumm!

He is a born fool. Er ist von Natur aus dumm.

He has made a perfect fool of me. Er hat mich zum Narren gehalten.

None but fools! Nichts als Narren!

front-line; frontline {adj} an vorderster Front; vor Ort (nachgestellt) [listen]

front-line troops Truppen an der Front; Fronttruppen {pl}

frontline staff Mitarbeiter vor Ort; Personal vor Ort

front-line manager; first-line manager direkter Vorgesetzter {m}

to be in the frontline an vorderster Front stehen

fish [listen] Fisch {m} [zool.] [listen]

fish (larger quantity); fishes (different groups/species of fish) [listen] Fische {pl} [listen]

small fish Fischlein {n}

aquarium fish Aquarienfisch {m}

demersal fish Bodenfisch {m}; Grundfisch {m}

brackish water fish Brackwasserfisch {m}

fodder fish Futterfisch {m}

cave-dwelling fish; cavernicolous fish; troglobitic fish höhlenbewohnender Fisch; Höhlenfisch {m}

cold water fish Kaltwasserfisch {m}

wild fish Wildfisch {m} [zool.] [agr.]

wild fish; wild fishes Wildfische {pl}

farmed fish Zuchtfisch {m} [zool.] [agr.]

farmed fish; farmed fishes Zuchtfische {pl}

neither fish nor fowl weder Fisch noch Fleisch

to feed the fishes die Fische füttern (Seekranker) [ugs.]

to feel like a fish out of water sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen

A fish rots from the head down.; The rot starts at the top. [prov.] Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken.; Der Fisch fängt vom Kopf zu stinken an.; Der Fisch stinkt vom Kopf her. [Sprw.]

Fish and guests stink after three days. [rare] [prov.] Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [selten] [Sprw.]

the occupying forces; occupying troops Besatzer {pl}; Besatzung {f}; Besatzungsstreitkräfte {pl}; Besatzungstruppen {pl}; Okkupationstruppen {pl} [mil.]

failure; flop [listen] Misserfolg {m}; Nichterfolg {m}; Versagen {n}; Flop {m}

failures; flops [listen] Misserfolge {pl}; Nichterfolge {pl}; Flop {pl}

failure of public authority Behördenversagen {n}

financial syndicate; syndicate; consortium; management group [listen] Finanzkonsortium {n}; Konsortium {n} (privatwirtschaftlicher Zusammenschluss für ein Projekt) [econ.] [fin.]

financial syndicates; syndicates; consortiums; management groups Finanzkonsortien {pl}; Konsortien {pl}

banking syndicate; consortium of banks; group of banks Bankenkonsortium {n}; Bankengruppe {f}

syndicate of American banks amerikanisches Bankenkonsortium {n}

issuing syndicate; issuing group; distributing syndicate; underwriting syndicate; underwriting group (stock exchange) Begebungskonsortium {n}; Emissionskonsortium {n}; Platzierungskonsortium {n} (Börse)

stock exchange syndicate; stock market syndicate; market synicate Börsenkonsortium {n}; Börsekonsortium {n} [Ös.]

promoting syndicate; promoter syndicate Gründerkonsortium {n}

buying syndicate; purchasing syndicate; purchasing group; purchase group; original syndicate [Am.] (stock exchange) Übernahmekonsortium {n} (Börse)

to form a syndicate ein Konsortium bilden

flop; washout; bust [Am.]; fizzle [Am.] (of a product or event) [listen] Reinfall {m}; Pleite {f}; Flop {m}; Luftnummer {f} [ugs.]; Nullnummer {f} [ugs.] (Produkt, Veranstaltung)

flops; washouts; busts; fizzles Reinfälle {pl}; Pleiten {pl}; Flops {pl}; Luftnummern {pl}; Nullnummern {pl}

a disastrous flop ein totaler Reinfall

to turn out to be a flop zur Luftnummer werden; sich als Luftnummer erweisen

That sure was a flop! Das war aber ein Reinfall!

fastness (of materials to the action of light, liquids, friction on their surface) Beständigkeit {f}; Echtheit {f} (von Materialien gegenüber oberflächlicher Einwirkung von Licht, Flüssigkeit, Reibung)

fastness to dry-cleaning Beständigkeit gegen chemische Reinigung / gegenüber chemischer Reinigung

fastness to sunlight; sunlight fastness Beständigkeit gegen(über) Sonnenlicht

fastness to bucking; fastness to kier-boiling Beuchechtheit {f} [textil.]

fastness to bleeding (paint) Blutechtheit {f} (Farbe)

fastness to ironing; fastness to pressing Bügelechtheit {f} [textil.]

colour [Br.]/color [Am.] fastness to hot pressing (dye) Bügelechtheit {f} (Färbung)

fastness to steaming Dämpfechtheit {f} [textil.]

fastness to degumming; degumming fastness Entbastungsechtheit {f} [textil.]

colour [Br.]/color [Am.] fastness to light Farbbeständigkeit {f} gegen Licht

colour [Br.]/color [Am.] fastness Farbechtheit {f}

fastness to carbonizing Karbonisierechtheit {f} [textil.]

fastness to light; light-fastness Lichtechtheit {f}; Lichtbeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen Lichteinwirkung

fastness to solvents Lösungsmittelechtheit {f}

fastness to mercerizing Merzerisierechtheit {f} [textil.]

fastness to potting Pottingechtheit {f} [textil.]

fastness to rubbing Reibechtheit {f} [textil.]

fastness to saltwater (dye) Salzwasserechtheit {f}; Meerwasserechtheit {f} (Färbung)

fastness to perspiration Schweißechtheit {f} [textil.]

fastness to dry heat Trockenhitzeechtheit {f} [textil.]

fastness to light in dry state Trockenlichtechtheit {f} [textil.]

fastness to cross-dyeing Überfärbeechtheit {f} [textil.]

fastness to fulling Walkechtheit {f} [textil.]

fastness to washing Waschechtheit {f} [textil.]

fastness to water Wasserechtheit {f}

fastness to water drops; fastness to water spotting (dye) Wassertropfenechtheit {f} (Färbung)

fastness to weathering Wetterechtheit {f} [textil.]

fever; pyrexy; pyrexia; phlegmonosis [listen] Fieber {n}; Febris {f}; Pyrexie {f} [med.] [listen]

excessive high fever; sthenic fever; hyperpyretic temperature; hyperpyrexia hohes Fieber; starkes Fieber; Hyperpyrexie {f}

feverish/febrile/pyretic temperature; temperature; adynamic fever; eupyrexia; febricula [listen] [listen] leichtes Fieber; erhöhte Temperatur

vaccinal fever Impffieber {n}

polyleptic fever in Schüben auftretendes Fieber

periodic fever regelmäßig wiederkehrendes Fieber

fever of unknown/undetermined origin unklares Fieber

transitory fever vorübergehendes Fieber

intermittent fever wechselndes Fieber

vesicular fever Fieber mit Bläschenausschlag

haematuric fever Fieber mit Blutharnen

suppurative fever Fieber mit Eiterbildung

haemoglobinuric fever Fieber mit Hämoglobinausscheidung

eruptive fever; exanthematous fever Fieber mit Hautausschlag

to be in fever; to be feversih; to be febrile Fieber haben

to have a temperature; to run a temperature leichtes Fieber haben; erhöhte Temperatur haben

to take (the) temperature; to register temperature Fieber messen

to take sb.'s temperature bei jdm. Fieber messen

to keep the fever down das Fieber niedrig halten

to bring the fever down das Fieber senken

to be delirious with fever im Fieber phantasieren; im Fieberwahn sein

in (the) fever; intrafebrile während des Fiebers; im Fieberzustand

Do you have a fever/temperature? Haben Sie Fieber?

feast day; church feast; feast religiöser Festtag {m}; kirchlicher Festtag {m}; religiöses Fest {n}; Kirchenfest {n} [relig.]

Feast of the Resurrection Auferstehungsfest {n}

Feast of All Saints; Feast of All Hallows Allerheiligenfest {n}

Feast of Christ the King Christkönigsfest {n}

Feast of Corpus Christi Fronleichnamsfest {n}

major feast hohes Fest; Hochfest {n}; hoher Feiertag

Feast of Tabernacles; Feast of Booths; sukkot; sukkoth Laubhüttenfest {n}; Sukkot-Fest {n}

Marian feast day Marienfeiertag {m}

Feast of the Innocent Children; Feast of the Innocent Fest der unschuldigen Kinder

free of/from sth.; innocent of sth. frei von etw.; ohne etw. {adj}

freer freier

freest am freisten

unfree nicht frei

free of political rhetoric frei von politischer Rhetorik

a street innoncent of bookshops eine Straße ohne Buchgeschäfte

to be free of/from defects. frei von Mängeln sein

to be free of/from (any) third-party rights frei von Rechten Dritter sein [jur.]

fall of potential; potential drop; drop of voltage; voltage drop Spannungsabfall {m}; Abfall der Spannung; Spannungsverlust {m} [electr.]

falls of potential; potential drops; drops of voltage; voltage drops Spannungsabfälle {pl}; Spannungsverluste {pl}

glitch [listen] kurzer Spannungsabfall

inductive drop; reactance drop induktiver Spannungsabfall

contact drop Spannungsabfall infolge Übergangswiderstand

voltage across a consumer Spannungsabfall in einem Verbraucher

time fall (accumulator) Spannungsabfall bei Selbstentladung/Entladung (Akku)

to fetch; to pop [listen] [listen] hervorholen; herausholen {vt}

fetching; popping [listen] hervorholend; herausholend

fetched; popped hervorgeholt; herausgeholt

fetches; pops holt hervor; holt heraus

fetched; popped holte hervor; holte heraus

to filter (to a place) (of groups of people) (an einen Ort) strömen {vi} (Menschengruppen)

filtering strömend

filtered geströmt

to filter through the gates durch die Tore strömen

to filter into the arena / out of the arena ins Stadion / aus dem Stadion strömen

to flop versagen {vi} [listen]

flopping versagend

flopped versagt

flops versagt

flopped versagte

fish stock Fischbestand {m}

fish stocks; fishery resources Fischbestände {pl}

groups of fish stocks Fischbestandsgruppen {pl}

to conserve fish stocks / fishery resources Fischbestände erhalten

freedom of movement Bewegungsfreiheit {f}

He was hampered in his movements by the helmet. Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt.

The troops were restricted in their movements by the enemy. Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. [mil.]

floozie; floozy; floosie; floosy; slut; hussy; scrubber [Br.]; slag [Br.]; slapper [Br.]; skank [Am.]; tramp [Am.] [becoming dated]; trollop [dated] [humor.]; wanton [archaic]; Jezebel [archaic] [pej.] (frivolous or promiscuous woman) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Flittchen {n}; Luder {n}; Schlampe {f}; Flitscherl {n} [Ös.]; leichtes Mädchen {n} [geh.]; verruchtes Weib {n} [altertümlich] (frivole/freizügige Frau) [pej.] [listen]

floozies; floozies; floosies; floosies; sluts; hussies; scrubbers; slags; slappers; skanks; tramps; trollops; wantons; Jezebels Flittchen {pl}; Luder {pl}; Schlampen {pl}; Flitscherl {pl}; leichte Mädchen {pl}; verruchte Weiber {pl}

What a hussy (she is)! So ein Flittchen!; So eine frivole Person!

forced march; yomp [Br.] [slang] Gewaltmarsch {m}

forced marches; yomps Gewaltmärsche {pl}

to yomp [Br.] [slang] einen Gewaltmarsch machen

fall in prices; drop in prices Preissturz {m} [econ.]

falls in prices; drops in prices Preisstürze {pl}

slump in prices; collapse in prices plötzlicher Preissturz

file group Aktengruppe {f}

file groups Aktengruppen {pl}

florist's; flower shop; floral shop Blumengeschäft {n}; Blumenladen {m}; Blumenhandlung {f} [econ.]

flower shops; floral shops Blumengeschäfte {pl}; Blumenläden {pl}; Blumenhandlungen {pl}

floor stop; doorstop; doorstopper Bodenstopper {m}; Türstopper {m}; Türanschlag {m} am Fußboden [constr.]

floor stops; doorstops; doorstoppers Bodenstopper {pl}; Türstopper {pl}; Türanschläge {pl} am Fußboden

fountain figure group Brunnenfigurengruppe {f} [art]

fountain figure groups Brunnenfigurengruppen {pl}

fruit drop Drops {m,n} [cook.]

acid drops saure Drops

fibre plant [Br.]; fiber plant [Am.]; fibre crop [Br.]; fiber crop [Am.] Faserpflanze {f} [agr.]

fibre plants; fiber plants; fibre crops; fiber crops Faserpflanzen {pl}

fault-locating loop; locating loop Fehlerortungsschleife {f}; Ortungsschleife {f} [telco.]

fault-locating loops; locating loops Fehlerortungsschleifen {pl}; Ortungsschleifen {pl}

fatso; fatty; butterball [Am.] [coll.] [pej.] Fettsack {m}; Fettwanst {m}; Dickwanst {m}; Fettmops {m}; Fettkloß {m} [ugs.] [pej.]

fatsoes; fatties; butterballs Fettsäcke {pl}; Fettwänste {pl}; Dickwänste {pl}; Fettmöpse {pl}; Fettklöße {pl}

finance group; financial group Finanzgruppe {f} [fin.]

finance groups; financial groups Finanzgruppen {pl}

flannel board backdrop; flannel board; felt board Flanellbild {n} [school]

flannel board backdrops; flannel boards; felt boards Flanellbilder {pl}

focus group Fokusgruppe {f}

focus groups Fokusgruppen {pl}

functional group Funktionsgruppe {f}

functional groups Funktionsgruppen {pl}

fettling shop (foundry) Gussputzerei {f} (Gießerei) [techn.]

fettling shops Gussputzereien {pl}

farm shop Hofladen {m} [agr.]

farm shops Hofläden {pl}

farrier's workshop; farriery; blacksmith's workshop Hufschmiede {f}

farrier's workshops; farrieries; blacksmith's workshops Hufschmieden {pl}

food group Lebensmittelgruppe {f}

food groups Lebensmittelgruppen {pl}

fruit shop Obstladen {m}; Obstgeschäft {n}

fruit shops Obstladen {pl}; Obstgeschäfte {pl}

fringe group Randgruppe {f}

fringe groups Randgruppen {pl}

fop; beau; dandy [Am.] [becoming dated]; popinjay [dated] [listen] Schönling {m}; Adonis {m}; eitler Geck {m}; eitler Pfau {m}; Lackaffe {m}; feiner Pinkel {m} [Dt.]; Fatzke {m} [Dt.] [ugs.]; Beau {m} [veraltend]; Dandy {m} [veraltend]; Fant {m} [veraltet]; Stutzer {m} [veraltet]

fops; beaus; dandies; popinjays Schönlinge {pl}; Adonisse {pl}; eitle Gecken {pl}; eitle Pfauen {pl}; Lackaffen {pl}; feine Pinkel {pl}; Fatzken {pl}; Beaus {pl}; Dandys {pl}; Fante {pl}; Stutzer {pl}

free shop [Br.]; free store [Am.] Umsonstladen {m}; Kostnix-Laden {m}

free shops; free stores Umsonstläden {pl}; Kostnix-Läden {pl}

facing brick; soap [Am.] [listen] Vormauerziegel {m} [constr.]

facing bricks; soaps Vormauerziegel {pl}

feed stop Vorschubanschlag {m} [comp.]

feed stops Vorschubanschläge {pl}

fish soup Fischsuppe {f} [cook.]

fish soups Fischsuppen {pl}

abiocoen; abiocen [Am.] (the non-living components of a habitat) Abiozön {n} (die nichtbelebten Bestandteile eines Biotops) [envir.]

false stonecrops (botanical genus) Asienfetthennen {pl} (botanische Gattung) [bot.]

props buyer; props procurer; production buyer; set decoration buyer (theatre, film, TV) Außenrequisiteur {m}; Außenrequisite {f} (Theater, Film, TV) [art]

evaluation (of a draft bill by interest groups/political parties) [listen] Begutachtung {f} [Dt.] [Ös.]; Vernehmlassung {f} [Schw.] (einer Gesetzesvorlage durch Interessensgruppen und Parteien) [pol.]

Restriction of Hazardous Substances /RoHS/ (EU Directive) Beschränkung {f} gefährlicher Stoffe; Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (EU-Richtlinie) [adm.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners