A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
700
similar
results for lap-pack
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
pack
ing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
pack
ing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
etw
.
versteckt
aufbewahren/lagern
;
verstecken
{vt}
to
stash
sth
.
versteckt
aufbewahrend/lagernd
;
versteckend
stashing
versteckt
aufbewahrt/gelagert
;
versteckt
stashed
Die
Polizei
bekam
heraus
,
wo
er
das
Rauschgift
versteckt
hatte
.
The
police
found
where
he
had
stashed
the
drugs
.
Die
Geschenke
waren
im
Schrank
versteckt
.
The
gifts
were
stashed
in
the
cupboard
.
Ich
fragte
mich
,
was
sich
in
seinem
Rucksack
verbarg
.
I
wondered
what
he
had
stashed
in
his
back
pack
.
Zigarette
{f}
cigarette
Zigaretten
{pl}
cigarettes
filterlose
Zigarette
unfiltered
cigarette
;
filterless
cigarette
;
no-filter
cigarette
elektrische
Zigarette
;
E-Zigarette
{f}
;
E-Dampfzigarette
{f}
electronic
cigarette
;
e-cigarette
;
vape
pen
;
electronic
vaping
device
eine
Schachtel
/
ein
Päckchen
[Ös.]
Zigaretten
a
pack
et
[Br.]
/
pack
[Am.]
of
cigarettes
eine
Stange
Zigaretten
a
carton
of
cigarettes
sich
eine
Zigarette
anzünden
to
light
a
cigarette
;
to
light
up
a
cigarette
sich
seine
eigenen
Zigaretten
drehen
to
roll
your
own
cigarettes
eine
Zigarette
im
Aschenbecher
ausdrücken/ausdämpfen
[Ös.]
to
stub
out
a
cigarette
in
the
ashtray
eine
Zigarette
ausmachen
to
put
out
↔ a
cigarette
eine
Zigarette
(
am
Boden
)
austreten
to
crush
a
cigarette
with
your
foot
Bitte
,
nehmen
Sie
eine
Zigarette
!
A
cigarette
,
please
?;
Won't
you
try
one
of
mine
?
notwendigste/r/s
;
nötigste/r/s
;
allernötigste/r/s
{adj}
bare
(only
what
is
most
basic
or
needed
)
eine
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
a
bare
majority
; a
slender
majority
nur
eine
winzige
Prise
Salz
hinzugeben
to
add
the
barest
pinch
of
salt
etw
.
auf
das
Nötigste
beschränken
to
keep
sth
.
to
a
bare
minimum
das
absolute
Minimum
für
etw
.
darstellen
to
constitute
a
bare
minimum
of
sth
.
nur
das
Notwendigste
zum
Leben
haben
to
have
only
the
bare
necessities
of
life
nur
das
Allernötigste
für
die
Wanderung
ein
pack
en
to
pack
only
the
bare
essentials
for
the
hike
Sie
hat
mir
nur
das
Allernötigste
berichtet
.
She
only
told
me
the
bare
facts
about
what
happened
.
Gesichtsmaske
{f}
;
Gesichts
pack
ung
{f}
(
Kosmetik
)
face
mask
;
face
pack
[Br.]
;
facial
pack
[Br.]
(cosmetics)
Gesichtsmasken
{pl}
;
Gesichts
pack
ungen
{pl}
face
masks
;
face
pack
s
;
facial
pack
s
eine
Gesichtsmaske
auftragen
to
apply
a
face
mask/
pack
kaputtgehen
;
den
/
seinen
Geist
aufgeben
;
ex
gehen
[ugs.]
{vi}
(
Sache
)
to
die
;
to
conk
out
;
to
give
up
the
ghost
;
to
go
kaput
[coll.]
;
to
go
pfft
[coll.]
;
to
go
phut
[Br.]
[coll.]
;
to
pack
up
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
kaputtgehend
;
den
/
seinen
Geist
aufgebend
;
ex
gehend
dying
;
conking
out
;
giving
up
the
ghost
;
going
kaput
;
going
pfft
;
going
phut
;
pack
ing
up
kaputtgegangen
;
den
/
seinen
Geist
aufgegeben
;
ex
gegangen
died
;
conked
out
;
given
up
the
ghost
;
gone
kaput
;
gone
pfft
;
gone
phut
;
pack
ed
up
Lawinenrucksack
{m}
[sport]
avalange
back
pack
;
avalange
rucksack
Lawinenrucksäcke
{pl}
avalange
back
pack
s
;
avalange
rucksacks
Pack
pferd
{n}
;
Lastpferd
{m}
pack
horse
Pack
pferde
{pl}
;
Lastpferde
{pl}
pack
horses
Wunde
{f}
[med.]
wound
Wunden
{pl}
wounds
ausgefranste
Wunde
lacerated-contused
wound
Fleischwunde
{f}
flesh
wound
;
superficial
wound
frische
Wunde
recent
wound
granulierende
Wunde
granulating
wound
;
wound
with
fresh
granulations
infizierte
Wunde
infected
wound
;
septic
wound
nicht
verbundene
Wunde
undressed
wound
offene
Wunde
open
wound
Papierschnittwunde
{f}
papercut
wound
Platzwunde
{f}
laceration
punktförmige
Wunde
punctate
wound
;
point-like
wound
;
pin-point
wound
Risswunde
{f}
lacerated
wound
verunreinigte
Wunde
contaminated
wound
;
dirty
wound
eine
Wunde
verbinden
to
dress
a
wound
eine
Wunde
nicht
versorgen
to
leave
a
wound
unattended
den
Finger
in
die
(
offene
)
Wunde
legen
;
in
offenen
Wunden
wühlen
[übtr.]
to
rub
salt
into
the
wound
;
to
turn
the
knife
in
the
wound
[fig.]
jdm
.
eine
Wunde
zufügen
/
beibringen
[geh.]
to
inflict
a
wound
on
sb
.;
to
give
sb
. a
wound
die
Wunde
(
fest
)
austamponieren
to
(firmly)
pack
the
wound
Lasttier
{n}
;
Pack
tier
{n}
;
Tragetier
{n}
;
Tragtier
{n}
[agr.]
[transp.]
beast
of
burden
;
pack
animal
Lasttiere
{pl}
;
Pack
tiere
{pl}
;
Tragetiere
{pl}
;
Tragtiere
{pl}
beasts
of
burden
;
pack
animals
Lastesel
{m}
pack
mule
(
helle
)
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
;
Erregung
{f}
[geh.]
(
Person
);
Aufruhr
{m}
(
Personenkreis
) (
wegen
etw
.)
agitation
;
dither
;
f
lap
[coll.]
(over
sth
.)
sichtlich
erregt
in
a
state
of
obvious
agitation
;
in
an
obvious
dither
in
heller
Aufregung
sein
;
ganz
aufgeregt
sein
;
ganz
aufgelöst
sein
to
be
all
in
a
state
of
high
agitation
;
to
be
all
of
a
dither
;
to
be
in
a
dither
;
to
have
the
dithers
;
to
dither
jdn
.
in
helle
Aufregung
versetzen
to
throw
sb
.
into
agitation
/
into
a
dither
;
to
send
sb
.
into
a
f
lap
versuchen
,
seine
Aufgeregtheit
zu
verbergen
to
try
not
to
show
your
agitation
aufgeregt
auf
dem
Sitz
hin
und
her
wetzen
to
be
wriggling
on
the
seat
with
agitation
aufgeregt
auf
und
ab
gehen
to
pace
up
and
down
in
agitation
in
heller
Aufregung
sein
to
f
lap
[coll.]
in
helle
Aufregung
geraten
;
in
Flattern
geraten
[ugs.]
to
start
to
f
lap
[coll.]
in
Panik
geraten
;
die
Panik
bekommen
[ugs.]
to
get
in
a
f
lap
In
ihrer
Aufgeregtheit
/
In
der
Aufregung
stieß
sie
sein
Glas
um
.
She
knocked
his
glass
over
in
her
agitation
.
Reg
dich
doch
nicht
immer
gleich
so
auf
.
Don't
get
yourself
in
a
dither
over
everything
.
Sie
fängt
bei
der
kleinsten
Sache
an
,
zu
rotieren
/
zu
flippen
[Ös.]
.;
Sie
kriegt
bei
der
kleinsten
Kleinigkeit
die
Panik
.
She
gets
in
a
f
lap
over
the
slightest
thing
.
Hongkong
ist
in
Aufruhr
.
Hong
Kong
is
in
a
dither
.
Ver
pack
ung
{f}
;
Transportver
pack
ung
{f}
;
Schutzver
pack
ung
{f}
;
Schutz
{m}
[transp.]
pack
ing
seemäßige
Ver
pack
ung
sea-proof
pack
ing
Ver
pack
ung
in
Kartons
board
pack
ing
;
cartoning
Ver
pack
ung
in
Papier
paper
pack
ing
Karton-
oder
Plastikver
pack
ung
für
Milch
oder
Säfte
tetrahedral
plastic
or
paper
pack
ing
for
milk
or
juice
einschließlich
Ver
pack
ung
pack
ing
included
Ver
pack
ung
zum
Selbstkostenpreis
pack
ing
at
cost
Ver
pack
ung
zu
Ihren
Kosten
pack
ing
will
be
charged
übliche
Ver
pack
ung
customary
pack
ing
Die
Vase
muss
gut
einge
pack
t
werden
.
Use
plenty
of
pack
ing
for
the
vase
.
Schlag
{m}
(
mit
der
Hand
)
smack
;
s
lap
;
clout
[Br.]
jdm
.
eine
runterhauen
;
jdm
.
eine
schmieren
to
give
sb
. a
smack
/
s
lap
/
clout
eins/einen
überbekommen
;
eins/einen
übergebraten
bekommen
to
get
a
clout
(
zusammengerollter
und
gefüllter
)
Pfannkuchen
{m}
[Dt.]
;
Pfannekuchen
{m}
[Mittelwestdt.];
Pfannenkuchen
{m}
[Süddt.];
Eierkuchen
{m}
[Ostdt.] [BW];
Plinse
{f}
[Nordostdt.];
Eierpufer
{m}
;
Palatschinke
{f}
[Ös.]
;
Omelette
{f}
[Schw.]
[cook.]
(rolled
up
and
filled
)
pancake
;
hotcake
[Am.]
;
f
lap
jack
[Am.]
;
s
lap
jack
[Am.]
;
griddle
cake
[Am.]
Mini-Pfannkuchen
;
Mini-Palatschinke
silver
dollar
pancake
Schulterklopfen
{n}
backs
lap
ping
anerkennendes
Schulterklopfen
an
appreciative
s
lap
on
the
back
Acrylharzlack
{m}
acrylic
resin
lacquer
;
acrylic
resin
varnish
Alternativlosigkeit
{f}
lack
of
alternatives
;
lack
of
alernative
solutions
Andrückbetrag
{m}
(
Profilräumen
)
[techn.]
amount
of
back
taper
(internal
broaching
)
Antikörpermangel
{m}
;
Immunkörpermangel
{m}
;
Schutzkörpermangel
{m}
[med.]
antibody
deficiency
;
lack
of
antibodies
Antriebsarmut
{f}
[psych.]
poor
motivation
;
listlessness
;
lack
of
drive
Arbeitsplatzmangel
{m}
lack
of
jobs
;
job
shortage
;
job
deficit
fehlende
Arbeitsplatzsicherheit
{f}
;
Prekarität
{f}
[geh.]
[soc.]
lack
of
job
security
;
economic
precarity
;
precarity
Asexualität
{f}
;
fehlende
sexuelle
Hingezogenheit
{f}
zu
anderen
[psych.]
asexuality
;
lack
of
desire
to
have
a
sexual
relationship
Auftragsmangel
{m}
lack
of
orders
Betriebsverluste
mit
den
Gewinnen
früherer
Jahre
verechnen
{v}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
[adm.]
to
carry
back
your
losses
(fiscal
law
)
Bindefehler
{m}
[techn.]
lack
of
fusion
Bodenangriff
{m}
(
durch
Landstreitkräfte
)
[mil.]
ground
attack
(by
land
forces
)
Boing
!
{interj}
(
lautmalerisch
für
einen
hallenden
mechanischen
Aufprall
)
Boing
! (imitative
of
a
reverberating
mechanical
impact
)
Brachfall
{m}
;
Verbrachung
{f}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
lack
of
cultivation
(spatial
planning
)
Brotmangel
{m}
bread
shortage
;
lack
of
bread
Charakterlosigkeit
{f}
lack
of
character
Contouche
{f}
;
Adrienne
{f}
;
Andrienne
{f}
;
Robe
à
la
Française
;
Robe
battante/innocente
(
Frauenbekleidung
im
18
.
Jh
.)
[textil.]
[hist.]
sack-back
gown
;
robe
à
la
française
Schwarzer
Degenfisch
{m}
(
Aphanopus
carbo
)
[zool.]
black
scabbardfish
Demotivierung
{f}
dismotivation
;
lack
of
motivation
Desinteresse
{n}
lack
of
interest
Einbrennen
{n}
(
Farbe
;
Lack
;
Email
)
baking
;
stoving
Einfallslosigkeit
{f}
;
Ideenlosigkeit
{f}
;
Phantasielosigkeit
{f}
;
Fantasielosigkeit
{f}
(
einer
Person
)
lack
of
imagination
;
lack
of
imaginativeness
;
lack
of
originality
;
unimaginativeness
(of a
person
)
Einflusslosigkeit
{f}
lack
of
influence
Einkomponentenlack
{m}
single
component
lacquer
Eintönigkeit
{f}
;
Einförmigkeit
{f}
;
Monotonie
{f}
;
Mangel
{m}
an
Abwechslung
monotony
;
monotonousness
;
lack
of
variation
Fachkräftemangel
{m}
skills
shortages
;
skill
shortages
;
lack
of
skilled
workers
;
lack
of
specialists
Flaggen-Kaiserfisch
{m}
;
Hawaii-Kaiserfisch
{m}
(
Apolemichthys
arcuatus
)
[zool.]
bandit
angel
;
black
banded
angel
Flankenschutz
{m}
[auto]
lateral
impact
protection
area
Fotolack
{m}
;
lichtunempfindlicher
Lack
{m}
[techn.]
photoresist
Frostlack
{m}
;
Eisblumenlack
{m}
frosted
lacquer/paint
;
crystallized
lacquer/paint
in
schallendes
Gelächter
/
Lachen
ausbrechen
{v}
to
burst
out
laughing
;
to
crack
up
laughing
;
to
crack
up
;
to
bust
up
laughing
[Am.]
Geldmangel
{m}
lack
of
money
mangelnde
Geradeauslaufstabilität
{f}
lack
of
steadiness
Geschiebedefizit
{n}
(
in
einem
Fließgewässer
)
[envir.]
bed-load
deficit
;
lack
of
bed-load
(in a
stream
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "lap-pack":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners