A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4211
similar
results for 756
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Mast
{m}
(
Tragwerk
)
[constr.]
tower
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
towers
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
aerial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibeinmast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tower
;
terminal
tower
;
anchor
tower
,
anchor
mast
;
anchor
pylon
;
end
pole
Gittermast
{m}
lattice
tower
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tower
;
power
tower
;
transmission
mast
;
power
mast
;
electricity
pylon
;
power
pylon
;
power
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
line
tower
[Br.]
;
line
mast
[Br.]
;
line
pylon
[Br.]
;
line
pole
[Br.]
;
utility
tower
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
Handymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tower
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
cellphone
tower
[Am.]
Portalmast
{m}
H-frame
tower
;
anchor
portal
Oberleitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tower
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitter
tower
;
radio
tower
;
transmitter
tower
;
radio
transmitter
mast
;
radio
mast
;
transmitter
mast
Stahlgittermast
{m}
lattice
steel
tower
;
lattice
steel
mast
;
lattice
steel
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
steel
tower
;
tubular
steel
mast
;
tubular
steel
pylon
;
tubular
steel
pole
Telefonmast
{m}
;
Telegraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
tower
;
telegraph
tower
;
telephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
telegraph
mast
;
telephone
pylon
;
telegraph
pylon
;
telephone
pole
;
telegraph
pole
;
telegraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tower
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
Verdrillungsmast
{m}
;
Verdrillmast
{m}
transposition
tower
;
transposition
mast
;
transposition
pylon
;
transposition
pole
spielen
{vt}
{vi}
to
play
spielend
playing
gespielt
played
er/sie
spielt
he/she
plays
ich/er/sie
spielte
I/he/she
played
er/sie
hat/hatte
gespielt
he/she
has/had
played
nicht
gespielt
unplayed
Ball
spielen
to
play
ball
Karten
spielen
to
play
at
cards
Vater-Mutter-Kind
spielen
to
play
house
spielen
gehen
to
go
off
to
play
um
Geld
spielen
to
play
for
money
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
to
play
a
tangential
role
um
nichts
spielen
to
play
for
love
Wir
spielen
um
nichts
.
We
play
for
love
.
auf
Zeit
spielen
;
das
Ergebnis
über
die
Zeit
retten
to
play
out
time
mit
dem
Feuer
spielen
[übtr.]
to
play
with
fire
Da
spielen
Sie
mit
dem
Feuer
!
[übtr.]
You're
playing
with
fire
!
Spielen
{n}
;
Spiel
{n}
(
Herumspielen
)
play
(enjoyment
activity
)
Bewegungsspiel
{n}
active
play
Spielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
soft
play
ein
sicherer
Spielbereich
a
safe
play
area
(
kindliches
)
Rollenspiel
;
So-tun-als-ob-Spiel
imaginative
play
;
pretend
play
beim
Spielen
while
at
play
;
at
play
spielende
Kinder
children
at
play
;
children
playing
jdm
.
beim
Spielen
zusehen
to
watch
sb
.
at
play
eine
Runde
spielen
to
have
a
play
Verkehrssicherheit
spielerisch
vermitteln
to
teach
road
safety
through
play
die
Rolle
des
Spielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
the
role
of
play
in
a
child's
development
Nur
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
dumm
.
All
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy
.
[prov.]
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
run
of
play
;
play
die
Spielreihenfolge
the
order
of
play
zu
Spielbeginn
at
the
start
of
play
nach
20
Spielminuten
after
20
minutes
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
ging
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
in
das
Spielgeschehen
eingreifen
to
intervene
in
the
play
das
Spiel
diktieren
to
dictate
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
ein
Tor
erzielen
to
score
a
goal
against
the
run
of
play
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
Please
,
no
talking
during
play
.
Turm
{m}
[arch.]
tower
Türme
{pl}
towers
Beobachtungsturm
{m}
observation
tower
Eckturm
{m}
corner
tower
Festungsturm
{m}
tower
(a
the/a
fortress
)
Turm
mit
Satteldach
gabled
tower
Stiegenturm
{m}
staircase
tower
Treppenturm
{m}
staircase
tower
;
stair
turret
Vierungsturm
{m}
crossing
tower
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
style
of
play
;
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
free
play
Angriffsspiel
{n}
attacking
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
offensive/defensive
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Theaterstück
{n}
;
Bühnenstück
{n}
;
Stück
{n}
;
Schauspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[art]
stage
play
;
play
;
work
for
the
stage
Theaterstücke
{pl}
;
Bühnenstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Schauspiele
{pl}
;
Spiele
{pl}
stage
plays
;
plays
;
works
for
the
stage
Musiktheaterstück
{n}
musical
;
musical
theatre
play
zweiaktiges
Schauspiel
;
Zweiakter
{m}
two-act
play
dreiaktiges
Schauspiel
;
Dreiakter
{m}
three-act
play
vieraktiges
Schauspiel
;
Vierakter
{m}
four-act
play
ein
Theaterstück
von
Shakespeare
a
play
by
Shakespeare
ein
Theaterstück
proben
to
rehearse
a
play
etwas
;
ein
wenig
;
ein
bisschen
;
leicht
;
in
gewissem
Umfang
{adv}
somewhat
;
to
some
degree
;
to
a (certain)
degree
;
to
some
extent
;
to
an
extent
seine
Arbeitszeit
in
gewissem
Umfang
selbst
bestimmen
to
adjust
your
working
hours
to
some
extent
Er
fühlte
sich
im
Anzug
etwas
unbehaglich
.
He
felt
somewhat
awkward
in
his
suit
.
Wir
sind
mit
unserer
Arbeit
ein
bisschen
vorangekommen
.
Our
work
has
progressed
somewhat
.
Wir
haben
den
Vorgang
ein
wenig
vereinfacht
.
We
have
simplified
the
process
somewhat
/
to
a
certain
degree
.
Auf
die
EU
bezogen
hat
sie
schon
ein
bisschen
recht
.
To
some
extent
,
she's
right
as
far
as
the
EU
is
concerned
.
Der
Kurs
ist
etwas
schwieriger
als
man
mir
gesagt
hat
.
The
course
is
somewhat
more
difficult
than
I
was
told
it
would
be
.
Es
ist
leicht
frustierend
,
wenn
die
Leute
eine
Übersetzung
erwarten
,
ohne
einen
Kontext
zu
liefern
.
It
is
somewhat
frustrating
when
people
expect
a
translation
without
giving
any
context
Spiel
{n}
;
Spielraum
{m}
;
Luft
{f}
;
Lose
{f}
;
Zwischenraum
{m}
(
zwischen
mechanischen
Teilen
)
[techn.]
play
;
allowance
;
clearance
;
slackness
;
backlash
(clear
space
between
mechanical
parts
)
Bremsbackenspiel
{n}
brake
shoe
clear
ance
Lenkradspiel
{n}
steering
wheel
play
erwünschtes
Spiel
{n}
(
mechanisch
)
clearance
Umkehrspiel
{n}
(reverse)
backlash
Spielzug
{m}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
play
(manoeuvre
in
team
sports
)
Spielzüge
{pl}
plays
einstudierte
Spielzüge
set
plays
Gelegentlich
braucht
eine
Partie
ein
paar
geniale
Spielzüge
.
At
moments
in
a
game
some
ingenious
plays
are
needed
.
aufspielen
;
musizieren
{vt}
to
play
aufspielend
;
musizierend
playing
aufgespielt
;
musiziert
played
zum
Tanz
aufspielen
to
play
dance
music
gewaltsam
;
gewalttätig
(
Person
);
Gewalt
...
{adj}
violent
;
savage
ein
gewaltsamer
Tod
a
violent
death
; a
savage
death
Gewalttat
{f}
violent
attack
;
savage
attack
Gewalttäter
{m}
violent
criminal
;
savage
criminal
mimen
{vt}
to
play
;
to
act
mimend
playing
;
acting
gemimt
played
;
acted
den
Unschuldigen
mimen
to
act
the
innocent
Henne
{f}
[agr.]
[ornith.]
hen
;
biddy
[Am.]
[slang]
Hennen
{pl}
hens
Hühner
halten
to
keep
hens
dein
;
deine
;
Ihr
;
Ihre
{pron}
yours
zu
deinem
;
zu
Ihrem
to
your
dein
thine
;
thy
[obs.]
lebend
;
belebt
;
lebendig
{adj}
;
am
Leben
alive
der
größte
lebende
Schriftsteller
the
greatest
writer
alive
Wann
wurde
sie
zuletzt
lebend
gesehen
?
When
was
she
last
seen
alive
?
robust
;
unverwüstlich
{adj}
robust
robuster
more
robust
am
robustesten
most
robust
verhärtet
{adj}
rigid
[fig.]
ideologisch
verhärtet
ideologically
rigid
ideologisch
völlig
verhärtet
sein
to
be
ideologically
ossified
von
Gewalt
geprägt
;
Gewalt
...
{adj}
(
Sache
)
violent
(of a
thing
)
gewalttätig
werden
to
become
violent
brutal
{adj}
brutal
;
violent
;
brute
brutaler
Kerl
brute
spielen
{vi}
[sport]
to
play
unfair
spielen
;
roh
spielen
;
holzen
[ugs.]
to
play
foul
Abbinden
{n}
(
von
Beton
)
[constr.]
setting
Aber
{n}
but
Abkömmlichkeit
{f}
availability
Ablauf
{m}
;
Abfluss
{m}
[techn.]
discharge
Abmeldung
{f}
;
Kündigung
{f}
cancellation
Abschuss
{m}
;
Abschießen
{n}
;
Abfeuern
{n}
(
Schusswaffe
,
Geschütz
)
[mil.]
firing
;
discharge
[formal]
(of a
gun
)
Abteilungs
...
departmental
{
adj
}
Abzweigstelle
{f}
junction
Adressbuch
{n}
directory
Ätzdruck
{m}
[textil.]
discharge
Akkommodation
{f}
;
Anpassung
{f}
[med.]
accommodation
Aktualisierung
{f}
;
Ajourierung
{f}
[Ös.]
;
Nachführung
{f}
[Schw.]
;
Ajournierung
{f}
[Südtirol]
(
von
etw
.)
[adm.]
updating
;
update
(of
sth
.)
Alter
{n}
antiqueness
Alter
;
Bruda
[Jugendsprache]
;
Digger
[Jugendsprache]
(
saloppe
Anrede
)
bro
[Am.]
;
bruh
[Am.]
;
bra
[South Africa] (slangy
form
of
address
)
Altstadt
{f}
;
historischer
Stadtkern
{m}
old
town
;
historical
town
centre
[Br.]
;
historical
town
center
[Am.]
;
ancient
town
centre
[Br.]
;
ancient
town
center
[Am.]
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigkeit
{f}
commission
Amt
{n}
;
Pflicht
{f}
;
Verpflichtung
{f}
charge
Amtsbruder
{m}
;
Arbeitskollege
{m}
[adm.]
colleague
Amtseinführung
{f}
;
Einsetzung
{f}
in
sein
Amt
[adm.]
installation
;
induction
into
office
Andrang
{m}
rush
;
crush
Anfangs
...;
Initial
...
initial
;
start
Ankündigung
{f}
advertisement
Anlagenverzeichnis
{n}
(
Buch
,
Arbeit
, ...)
appendix
;
appendices
;
list
of
appendices
Anlassen
{n}
;
Anlauf
{m}
(
eines
Motors
/
einer
Maschine
)
[mach.]
starting
(of a
motor
/
engine
/
machine
)
Anlaufbahn
{f}
;
Anlauf
{m}
(
einer
Skisprungschanze
)
[sport]
inrun
(of a
ski
jumping
hill
)
Anregung
{f}
;
Ansporn
{m}
motivation
Ansatz
{m}
;
Menge
{f}
(
von
Komponenten
für
eine
Reaktion
)
[chem.]
batch
Anschlagfeder
{f}
[mach.]
pad
Anteil
{m}
(
Teil
eines
Moleküls
mit
einer
bestimmten
Eigenschaft
)
[chem.]
[pharm.]
moiety
(part
of
a
molecule
having
a
characteristic
property
)
More results
Search further for "756":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners