DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

55 results for small amount
Search single words: small · amount
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara? Why are you quibbling about such a small amount of money?

In Deutschland dagegen hat diese Form des intermedialen Dialoges nur geringe Aufmerksamkeit beim Publikum gefunden und verhältnismäßig wenig strukturelle Förderung erfahren. [G] In Germany, however, this form of inter-media dialogue has aroused only limited interest among viewers and has received a relatively small amount of structural funding.

Andere Betriebe, die frisches Geflügelfleisch verarbeiten, beproben für Untersuchungen auf Salmonella vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Hühnerteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl. [EU] Other establishments processing fresh poultry meat shall take samples for salmonella analysis giving priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also chicken portions with skin and/or chicken portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based.

Angesichts der Tatsache, dass es für das Jahr 1997, 1998 und die ersten Monate des Jahres 1999 nicht möglich war, ein großes und profitables Auftragsvolumen zu sichern, muss der Unternehmensführung und jedem Kapitalgeber nach einer Analyse der Lage der Werft spätestens in den ersten Monaten des Jahres 1999 bewusst gewesen sein, dass die Werft in den Jahren 1999 und 2000 über kein ausreichendes und kostendeckendes Tätigkeitsniveau verfügte und dass die Werft in jenen Jahren große Verluste erzielen würde, die ihr Eigenkapital auf einen kleinen Betrag schrumpfen lassen würden. [EU] In view of the failure to build a large and profitable order book in 1997, 1998 and in the first months of 1999, the management and any investor having analysed the situation of the yard must have realised at the latest in the first months of 1999 that the yard would not have a sufficient level of activity in 1999 and 2000 to cover its costs and that in these years the yard would record large losses reducing its net equity to a small amount.

Angesichts des geringen Betrags, den die betreffenden Vorteile ausmachen, wurde es als nicht erforderlich erachtet, unsere Untersuchung auf diese Regelungen und Programme auszudehnen. [EU] In view of the small amount of benefits involved, it was not considered necessary to pursue our investigation of these schemes and programmes.

Anzündhütchen, die aus Metall- oder Kunststoffkapseln bestehen, in denen eine kleine Menge eines Gemisches aus Zünd- oder Anzündstoffen, die sich leicht durch Schlag entzünden lassen, enthalten ist. Sie dienen als Anzündmittel in Patronen für Handfeuerwaffen und als Perkussionsanzünder für Treibladungen." [EU] Cap-type primers, which consist of a metal or plastic cap containing a small amount of primary explosive mixture that is readily ignited by impact and which serve as igniting elements in small arms cartridges or in percussion primers for propelling charges.';

Auch die relativ geringe Höhe einer Beihilfe oder der relativ bescheidene Umfang des begünstigten Unternehmens schließen nicht von vornherein die Gefahr aus, dass der Wettbewerb und der Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigt werden. [EU] The relatively small amount of aid or the relatively small size of the undertaking which receives it does not as such exclude the possibility that trade between Member States might be affected [18].

Auch wenn sich die Struktur des neuen Warentyps aufgrund des Beimischens einer kleinen Menge von Kobalt leicht von jener der unter die geltenden Maßnahmen fallenden Ware unterscheidet, wurde festgestellt, dass beide Produkte dieselben materiellen und chemischen Eigenschaften aufweisen, genau dieselben Verarbeitungsstufen durchlaufen und identischen Endverwendungen zugeführt werden. [EU] While it is true that the new product type slightly differs in structure from the product subject to the existing measures due to the addition of a small amount of cobalt, it was established that both products keep the same physical and chemical characteristics and follow exactly the same processing stages leading to identical end use.

Aus den gleichen Erwägungen heraus erkannte das Gericht erster Instanz in der Rechtssache Het Vlaamse Gewest gegen die Kommission wie folgt: "Auch eine relativ geringfügige Beihilfe kann den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, wenn in der Branche, in der das dadurch begünstigte Unternehmen tätig ist, ein lebhafter Wettbewerb herrscht". [EU] In the same vein, in Vlaams Gewest v Commission [31] the Court of First Instance stated that 'even a relatively small amount is liable to affect trade between Member States where there is strong competition in the sectors in which undertakings operate'.

Aus den vorstehenden Erläuterungen kann der Schluss gezogen werden, dass die unter die geltenden Maßnahmen fallende Ware und der neue Warentyp beide in derselben Stufe der Produktionskette angesiedelt sind und dass das einfache Beimischen einer geringen Menge von Kobalt oder anderen unter Randnummer 15 genannten Substanzen die Eigenschaften der unter die geltenden Maßnahmen fallenden Ware nicht ändert. [EU] It follows from the above that the product subject to the existing measures and the new product type both exclusively enter into the same stage of the production chain and that the simple addition of a small amount of cobalt or any other substance mentioned in recital (15) will not change the properties of the product subject to the existing measures.

Außerdem kann, wie der einschlägigen Rechtsprechung der Gerichtshofs und des Gericht erster Instanz der europäischen Gemeinschaften zu entnehmen ist, auch ein kleiner Beihilfebeitrag, insbesondere wenn lebhafter Wettbewerb herrscht, den Handel beeinträchtigen. [EU] In any case, as indicated by the Community Courts, a small amount of aid is also liable to affect trade, in particular if there is strong competition.

Darüber hinaus lässt sich weder auf Grund der geringen Beihilfehöhe noch auf Grund der relativ geringen Größe des Begünstigten im Vorhinein der Schluss ziehen, dass der Handel nicht beeinträchtigt wird. [EU] In addition, neither the relatively small amount of aid nor the relatively small size of the recipient allow to draw, a priori, the conclusion that trade is not affected.

Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut wird nur geringe Einlagen halten und sich nicht in neuen Geschäftsbereichen der Kreditvergabe oder anderen Aktivitäten engagieren. [EU] The merged bank will only hold a small amount of deposits and will not engage in any new lending or other activities.

Das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut wird überdies einen kleinen Betrag an nachrangigen Verbindlichkeiten im Portfolio halten, der dem Betrag entspricht, der nicht im Rahmen der verschiedenen Rückkaufsoperationen von nachrangigen Darlehen (Liability management exercises) zurückgekauft werden konnte. [EU] The merged entity also have a small amount of subordinated debt, which will correspond to the amount which it does not manage to buy back in the framework of successive liability management exercises.

Da sie nur kleine Mengen der betroffenen Ware aus eigener Produktion verkauften, wurde das Unternehmen aus der chinesischen Stichprobe herausgenommen. [EU] Given the small amount of their actual sales of own-produced said product, the company was removed from the Chinese sample.

Der Antragsteller stellte geringe Mengen PET mit einer niedrigeren Viskosität, als sie die betroffene Ware aufweist, sowie ein Zwischenprodukt (amorphe PET-Chips) her. Beide Waren fallen nicht unter die Warendefinition. [EU] The applicant produces a small amount of PET of lower viscosity as the product concerned and the intermediate product amorphous PET-chips, which do not fall under the product scope of this investigation.

Der Käse wird durch Milchgerinnung unter Zugabe einer geringen Menge Lab gewonnen. [EU] The cheese is obtained using primarily lactic coagulation with the addition of a small amount of rennet.

Der relativ geringe Betrag der Beihilfe oder die relativ geringe Größe des Unternehmens, das sie erhält, schließt nicht schon an sich die Möglichkeit aus, dass der innergemeinschaftliche Handel beeinflusst werden könnte. [EU] The relatively small amount of aid, or the relatively small size of the undertaking which receives it, does not as such exclude the possibility that intra-Community trade might be affected [46].

Die Hühnerteilen ohne Haut oder mit nur wenig Haut entnommenen Proben bestehen aus einer dünnen Scheibe Oberflächenmuskel oder Scheiben davon mit der vorhandenen Haut, so dass eine ausreichend große Probeneinheit entsteht. [EU] The sample taken from chicken portions without skin or with only a small amount of skin shall contain a thin surface muscle slice or slices added to any skin present to make a sufficient sample unit.

Die Kommission hielt diese Frist im Hinblick auf den Verwaltungsaufwand und den geringen Umfang der angeforderten Informationen für angemessen. [EU] The Commission considered this deadline appropriate in view of the administrative burden and the small amount of information requested.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners