A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
163 results for banks'
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Dabei
würden
rund*
EUR
Kapital
auf
den
Barwert
der
oben
beschriebenen
Garantien
(
nominaler
wirtschaftlicher
Wert:
6,1
Mrd
.
EUR
)
entfallen
; [...]*
EUR
bis
[...]*
EUR
auf
die
Kapitalzufuhr
zur
Unterlegung
der
für
den
gleichen
Zweck
zugesagten
und
in
Anspruch
genommenen
Kredite
der
Konzernbanken
an
die
Immobiliendienstleistungsgesellschaften
(
die
bei
nicht
vollständiger
Abdeckung
der
nominalen
theoretischen
Höchstrisiken
aus
Miet-
,
Revitalisierungs-
und
Buchwertgarantien
den
Risikoaktiva
in
Höhe
von
bis
zu
[...]*
EUR
zuzurechnen
sind
)
sowie
[...]*
bis
[...]*
EUR
auf
einen
Sicherheitszuschlag
. [EU]
About
EUR
[...]*
of
this
capital
would
be
accounted
for
by
the
cash
value
of
the
guarantees
described
above
(nominal
economic
value:
EUR 6,1
billion
); EUR [...]*‐ [...]*
by
the
capital
injection
for
supporting
the
group
banks'
loans
,
committed
for
the
same
purpose
and
utilised
,
to
property
service
companies
(which,
if
the
nominal
theoretical
extreme
risks
are
not
covered
from
rent
,
renewal
and
book
value
guarantees
,
would
have
to
be
attributed
to
the
risk
assets
at
a
value
of
EUR [...]*);
and
EUR [...]* to [...]*
by
a
security
premium
.
Daher
muss
ein
neuer
EZB-Beschluss
verabschiedet
werden
,
der
den
Beschluss
EZB/2006/24
vom
15
.
Dezember
2006
zur
Festlegung
der
Maßnahmen
,
die
für
den
Beitrag
zum
kumulierten
Wert
der
Eigenmittel
der
Europäischen
Zentralbank
und
für
die
Anpassung
der
den
übertragenen
Währungsreserven
entsprechenden
Forderungen
der
nationalen
Zentralbanken
erforderlich
sind
,
aufhebt
. [EU]
Accordingly
,
the
adoption
of
a
new
ECB
decision
is
required
that
repeals
Decision
ECB/2006/24
of
15
December
2006
laying
down
the
measures
necessary
for
the
contribution
to
the
European
Central
Bank's
accumulated
equity
value
and
for
adjusting
the
national
central
banks'
claims
equivalent
to
the
transferred
foreign
reserve
assets
[2].
Da
jedoch
die
Anmeldung
der
Maßnahme
im
Voraus
erfolgte
,
lagen
die
Absichtserklärungen
zur
Verdeutlichung
der
Bereitschaft
der
Banken
zur
Gewährleistung
des
Erfolgs
dieser
Operation
und
die
Absichtserklärungen
hinsichtlich
der
Beteiligung
der
privaten
Investoren
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
der
Maßnahme
noch
nicht
vor
. [EU]
However
,
since
this
notification
has
been
made
in
advance
,
the
banks'
letters
of
intent
announcing
their
willingness
to
guarantee
the
successful
conclusion
of
the
operation
in
terms
of
the
involvement
of
private
investors
were
not
yet
available
at
the
time
of
the
notification
.
Damit
würde
die
Kernkapitalquote
der
irischen
Banken
(
vorbehaltlich
einer
angemessenen
Anpassung
für
die
bei
Irish
Life
&
Permanent
erwartete
Veräußerung
von
Aktiva
)
bis
Ende
Juli
2011
deutlich
über
den
Stand
angehoben
,
der
ursprünglich
bis
Februar
2011
erreicht
werden
sollte
. [EU]
This
would
bring
domestic
banks'
core
tier
1
capital
ratio
by
end
July
2011
(subject
to
appropriate
adjustment
for
expected
asset
sales
in
the
case
of
Irish
Life
&
Permanent
)
well
above
the
level
that
had
been
envisaged
to
be
reached
by
February
2011
.
Dänemark
legte
später
neue
Informationen
über
das
fehlende
Interesse
der
Banken
,
gewerbliche
Darlehen
zu
vergeben
,
vor
. [EU]
Denmark
later
provided
updated
information
regarding
the
banks'
lack
of
interest
in
providing
commercial
loans
.
Das
Auswahlverfahren
bedeutet
keine
wesentliche
Änderung
der
bestehenden
Praxis
,
da
es
auf
der
Harmonisierung
der
aktuell
"besten
Praktiken"
der
nationalen
Zentralbanken
basiert
. [EU]
The
selection
policy
does
not
entail
a
substantial
departure
from
existing
market
standards
,
as
it
has
been
derived
from
the
harmonisation
of
the
national
central
banks'
current
best
practices
.
Das
Bankenkonsortium
sei
mittels
Ausschreibung
ausgewählt
worden
.
Hierdurch
sei
gewährleistet
worden
,
dass
die
Banken
zu
den
günstigsten
Marktbedingungen
vergütet
würden
,
insbesondere
bezüglich
der
den
Banken
gezahlten
Provision
. [EU]
The
underwriting
banking
syndicate
was
selected
by
open
tender
,
which
ensured
that
the
banks'
remuneration
corresponded
to
optimised
market
conditions
,
notably
as
regards
the
commission
paid
to
the
banks
.
Das
Eurosystem
führt
geldpolitische
Offenmarktgeschäfte
in
Form
von
Devisenswapgeschäften
durch
,
bei
denen
die
nationalen
Zentralbanken
(
oder
die
EZB
)
Euro
gegen
eine
Fremdwährung
per
Kasse
kaufen
(
oder
verkaufen
)
und
sie
gleichzeitig
per
Termin
verkaufen
(
oder
kaufen
). [EU]
Earmarking
system:
a
system
for
central
banks'
collateral
management
where
liquidity
is
provided
against
assets
earmarked
for
each
individual
transaction
.
EEA
(European
Economic
Area
)
countries:
the
EU
Member
States
and
Iceland
,
Liechtenstein
and
Norway
.
Dazu
gehören
die
Bereinigung
von
Bankbilanzen
,
die
Erhöhung
der
Mindesteigenkapitalanforderungen
,
die
Umstrukturierung
des
Sparkassensektors
und
eine
erhebliche
Anhebung
der
Rückstellungsanforderungen
für
Immobilienkredite
und
Rettungserwerbe
. [EU]
These
measures
include
the
clean-up
of
banks'
balance
sheets
,
increasing
minimum
capital
requirements
,
restructuring
of
the
savings
bank
sector
,
and
significantly
increasing
the
provisioning
requirements
for
loans
related
to
Real
Estate
Development
(RED)
and
foreclosed
assets
.
Demzufolge
hat
die
Maßnahme
mit
oder
ohne
Verlängerungen
"die
BPP
weder
in
eine
wirtschaftlich
vorteilhafte
Lage
versetzt
noch
ihre
Position
im
Wettbewerb
verbessert
,
da
sie
ja
nicht
mehr
am
Markt
tätig
war
und
sich
somit
auch
nicht
mehr
im
Wettbewerb
mit
anderen
Banken
befand"
. [EU]
Thus
the
measure
,
with
or
without
the
extensions
,
did
not
'grant
an
economic
advantage
to
BPP
or
strengthen
its
position
in
relation
to
its
competitors
for
the
simple
reason
that
BPP
was
not
operating
on
the
market
and
,
consequently
,
was
not
in
competition
with
other
banks'
[14].
den
Banken
,
die
die
Finanzierung
der
Stromerzeuger
sicherstellen:
Dresdner
Bank
AG
London
Branch
,
Bank
Pekao
S.A.,
WestLB
AG
London
Branch
und
WestLB
AG
(
nachstehend
zusammenfassend
"Banken"
genannt
) [EU]
the
following
banking
institutions
that
provided
financing
to
the
electricity
generators:
Dresdner
Bank
AG
London
Branch
,
Bank
Pekao
S.A.,
WestLB
AG
London
Branch
and
WestLB
AG
(collectively
referred
to
as
'the
Banks'
)
Den
im
Zuge
der
Untersuchung
erlangten
Informationen
zufolge
sollte
es
indessen
normalerweise
Politik
der
Banken
sein
,
Darlehen
nur
für
einen
Bruchteil
des
Wertes
der
Aktiva
zu
gewähren
,
die
als
Sicherheit
gestellt
werden
,
und
nicht
in
einer
Höhe
,
die
diesen
Wert
übersteigt
. [EU]
However
,
the
information
collected
during
the
investigation
showed
that
the
banks'
policy
should
normally
be
to
grant
loans
only
for
a
fraction
of
the
value
of
the
assets
used
as
a
guarantee
and
not
for
an
amount
which
exceeds
such
value
.
Den
Sparkassenverbänden
wurden
Mitte
2004
,
als
sie
große
Beteiligungen
erwarben
,
bestimmte
Rechte
gewährt
. [EU]
These
are
rights
which
were
given
to
the
savings
banks'
associations
when
they
acquired
major
stakes
in
mid-2004
.
Der
Abwicklungsprozess
wird
durchgeführt
,
indem
zunächst
die
Unterkonten
der
Verrechnungsbanken
in
Soll-Position
zugunsten
des
technischen
Kontos
des
Nebensystems
belastet
werden
und
dann
das
technische
Konto
des
Nebensystems
zugunsten
der
Unterkonten
der
Verrechnungsbanken
in
Haben-Position
belastet
wird
. [EU]
The
settlement
process
takes
place
by
means
of
debiting
the
short
settlement
banks'
sub-accounts
in
favour
of
the
ancillary
system
technical
account
and
then
debiting
the
ancillary
system
technical
account
in
favour
of
the
long
settlement
banks'
sub-accounts
.
Der
Abwicklungsprozess
wird
durchgeführt
,
indem
zunächst
die
Unterkonten
der
Verrechnungsbanken
in
Soll-Position
zugunsten
des
technischen
Kontos
des
Nebensystems
belastet
werden
und
dann
das
technische
Konto
des
Nebensystems
zugunsten
der
Unterkonten
der
Verrechnungsbanken
in
Haben-Position
belastet
wird
. [EU]
The
settlement
process
takes
place
by
means
of
debiting
the
short
settlement
banks'
sub-accounts
in
favour
of
the
AS
technical
account
and
then
debiting
the
AS
technical
account
in
favour
of
the
long
settlement
banks'
sub-accounts
.
Der
BdB
übernahm
einen
Anteil
von
50
%,
weil
im
Falle
einer
Insolvenz
der
IKB
die
Guthaben
jedes
einzelnen
Privat-
oder
Firmenkunden
durch
den
Einlagensicherungsfonds
der
privaten
Banken
bis
zu
einer
Höhe
von
30
%
des
maßgeblichen
haftenden
Eigenkapitals
der
IKB
gesichert
wären
(
rund
662
Mio
.
EUR
pro
Kunde
am
26
.
September
2007
). [EU]
BdB
took
a
50
%
share
because
in
the
event
of
IKB's
insolvency
,
the
private
banks'
deposit
guarantee
fund
would
guarantee
each
individual
account
up
to
30
%
of
IKB's
liable
equity
held
by
private
and
wholesale
customers
(about
EUR
662
million
per
account
on
26
September
2007
) [10].
Der
Begriff
"norwegische
Banken"
umfasst
norwegische
Banken
im
Besitz
ausländischer
Banken
,
schließt
jedoch
Filialen
ausländischer
Banken
in
Norwegen
,
andere
Kreditinstitute
als
Banken
und
andere
Arten
von
Finanzinstituten
aus
. [EU]
The
term
'Norwegian
banks'
includes
Norwegian
banks
owned
by
foreign
banks
,
but
excludes
branches
in
Norway
of
foreign
banks
,
other
credit
institutions
than
banks
and
other
types
of
financial
institutions
.
Der
Beschluss
EZB/2008/23
vom
12
.
Dezember
2008
über
die
prozentualen
Anteile
der
nationalen
Zentralbanken
im
Schlüssel
für
die
Zeichnung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
regelt
die
Anpassung
der
Gewichtsanteile
,
die
den
nationalen
Zentralbanken
(
NZBen
)
im
Schlüssel
für
die
Zeichnung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
zugeteilt
werden
(
nachfolgend
"Gewichtsanteile
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung"
bzw
.
"Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung"
). [EU]
Decision
ECB/2008/23
of
12
December
2008
on
the
national
central
banks'
percentage
shares
in
the
key
for
subscription
to
the
European
Central
Bank's
capital
[1]
provides
for
the
adjustment
of
the
weightings
assigned
to
the
national
central
banks
(NCBs)
in
the
key
for
subscription
to
the
European
Central
Bank's
(ECB's)
capital
(hereinafter
the
capital
key
weightings
and
the
capital
key
respectively
).
Der
Beschluss
EZB/2008/23
vom
12
.
Dezember
2008
über
die
prozentualen
Anteile
der
nationalen
Zentralbanken
im
Schlüssel
für
die
Zeichnung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
regelt
die
Anpassung
des
Schlüssels
für
die
Zeichnung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
) (
nachfolgend
"Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung"
)
gemäß
Artikel
29
.3
der
ESZB-Satzung
und
legt
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2009
die
neuen
Gewichtsanteile
fest
,
die
jeder
nationalen
Zentralbank
(
NZB
)
im
angepassten
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
zugeteilt
werden
(
nachfolgend
"Gewichtsanteile
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung"
). [EU]
Decision
ECB/2008/23
of
12
December
2008
on
the
national
central
banks'
percentage
shares
in
the
key
for
subscription
to
the
European
Central
Bank's
capital
[1]
provides
for
the
adjustment
of
the
key
for
subscription
to
the
European
Central
Bank's
(ECB's)
capital
(hereinafter
the
'capital
key'
)
in
accordance
with
Article
29
.3
of
the
ESCB
Statute
and
establishes
with
effect
from
1
January
2009
the
new
weightings
assigned
to
each
national
central
bank
(NCB)
in
the
adjusted
capital
key
(hereinafter
the
'capital
key
weightings'
).
Der
Beschluss
EZB/2008/23
vom
12
.
Dezember
2008
über
die
prozentualen
Anteile
der
nationalen
Zentralbanken
im
Schlüssel
für
die
Zeichnung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
regelt
die
Anpassung
des
Schlüssels
für
die
Zeichnung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
) (
nachfolgend
"Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung"
)
gemäß
Artikel
29
.3
der
ESZB-Satzung
und
legt
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2009
die
neuen
Gewichtsanteile
fest
,
die
jeder
NZB
im
angepassten
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
zugeteilt
werden
(
nachfolgend
"Gewichtsanteile
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung"
). [EU]
Decision
ECB/2008/23
of
12
December
2008
on
the
national
central
banks'
percentage
shares
in
the
key
for
subscription
to
the
European
Central
Bank's
capital
[1]
provides
for
the
adjustment
of
the
key
for
subscription
to
the
capital
of
the
European
Central
Bank
(ECB) (hereinafter
capital
key
)
in
accordance
with
Article
29
.3
of
the
ESCB
Statute
and
establishes
,
with
effect
from
1
January
2009
,
the
new
weightings
assigned
to
each
national
central
bank
(NCB)
in
the
adjusted
capital
key
(hereinafter
the
capital
key
weightings
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "banks'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners